[爆卦]名詞中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇名詞中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在名詞中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 名詞中文產品中有14篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 《湯先生,有識之士也》 閒來無事,欣賞湯先生文采,一樂也! 繼上星期湯先生品評意大利油畫《徬徨埃及中》貽笑大方(誰料《明報》竟然不予查證直接轉載,希望讀者能一起向報社投訴),日前品評洋歌 "Send in the Clowns" ,最後用上一句「非筆墨可形容」,哈哈! (其實整首歌的精髓正就是歌...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過50萬的網紅Blaire Chen,也在其Youtube影片中提到,以上為我的時間代名詞, 中文詞彙的美真的好有深度, 東方的詞彙加上西方神話故事的品牌介紹 希望你們會喜歡! 希奧朵拉 https://lihi.cc/Sde7p 影片中手錶款式皆為我親自挑選 我真的很喜歡唷!!! 手機背後氣囊支架 https://shopee.tw/19.factory ...

名詞中文 在 職業是韓文老師 & YouTuber 不足哥 Instagram 的精選貼文

2020-05-10 19:53:53

要瞭解價值才會懂得珍貴地使用「擁有的事物」而不會忘記。 가치를 알아야 ‘가진 것’을 잊지 않고 귀하게 쓰게 된다. 不足哥今日很認真打的很仔細呦! 中文翻譯解析: *가진 것 這個單字直翻是『已經帶著的』但是如果直接翻成「要瞭解價值懂得使用《已經帶著的》」這樣中文根本看不懂XDDDDD ...

  • 名詞中文 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-23 11:41:56
    有 525 人按讚

    《湯先生,有識之士也》

    閒來無事,欣賞湯先生文采,一樂也!

    繼上星期湯先生品評意大利油畫《徬徨埃及中》貽笑大方(誰料《明報》竟然不予查證直接轉載,希望讀者能一起向報社投訴),日前品評洋歌 "Send in the Clowns" ,最後用上一句「非筆墨可形容」,哈哈!
    (其實整首歌的精髓正就是歌曲的名稱: 「讓小丑進場吧」,暗喻自身的失敗,已經再無價值……)

    今早看見湯先生(附圖)在facebook大力讚揚「中國雜交水稻之父」袁隆平先生,我不知道湯家驊對袁老先生的認識有多少,但他最後一句用上「衛人」這兩個字,確實可圈可點……

    我們不是湯先生肚裏的一條蟲,當然不能判斷他是有心抑或無意,但懂得「衛人」這個名詞,中文造詣必然有一定水準。

    星期天,就跟讀者講成語故事。
    中文詞彙博大精深, 不少成語及寓言都涉及楚人漢人燕人秦人…… 最著名的當然就是「楚人養狙」,其餘還包括「燕人返國」、「趙人患鼠(或稱趙人乞貓)……

    一提起「衛人」這兩個字, 必然就是韓非子的《衛人嫁女》。

    話說衛國有人嫁女, 叮囑女兒要盡量儲起私房錢,以防他日被夫家拋棄。
    女兒聽從父親囑咐,嫁入夫家之後不停扣起私房錢,私己越儲越多,最終令奶奶不滿被逐出家門……

    韓非子以「衛人」諷刺當官的,「今人臣之處官者,皆是類也。」

    意思就是當官的不以人民福祉為己任,反而本末倒置,搜刮民膏民脂、聚斂私財,最終都會被唾棄……

    湯先生原來深不可測,博學多才, 失敬失敬!

  • 名詞中文 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-21 16:53:34
    有 3,627 人按讚

    【 睡到三點 】

    近日掀起網絡熱話的ViuTV節目《ERROR自肥企画》,四位主持:「Dee哥」何啟華、「193」郭嘉駿、「肥仔」梁業以及「反省中」的吳保錡各自獲製作團隊賦予「自肥」機會,其中「193」的新歌《睡到三點》MV ( https://bit.ly/2SgcDvv ) 於周二晚(18/5)的第12集裏正式公開,由「格仔導演」劉諾衡(Mike,化名MIKECOLD B.)掌鏡,「小薯茄」的阿冰和「啱Channel」的樊沛珈(阿Gi)擔正女主角,MV截至今日(21/5)下午四時半的點擊率已超過51萬,更成為YouTube本地熱門短片冠軍。

    為配合新歌宣傳,「193」今天下午突然在個人Instagram直播「新歌解說會」,從歌曲創作理念、歌名,以至有批評指他靠Auto-Tune執聲幾個範疇,統統都有花時間耐心回應。在英國Bangor University主修心理學的「193」直言,《睡到三點》的歌名本來叫《Déjà vu》,此乃心理學專有名詞,中文解作「既視感」,簡單點說就是似曾相識,「意思係你明明印象中呢件事已經發生過,但其實你係剛剛先遇到,就係一個咁嘅思緒嘅交錯喇。」何解最終會變成今天的出街版本?原來跟市場推廣策略以及現年18歲的美國樂壇新人王Olivia Rodrigo有關。

    《睡到三點》由 Madboii 作曲,並身兼編曲和監製,「193」則負責填詞。在Instagram的「新歌解說會」上,「193」解釋原本這首歌叫《Déjà vu》,並將這種「似曾相識」的意思放進歌詞和MV之中。「本身首歌無論係歌詞,定係MV上都有呢個意思,希望大家睇完之後會思考一下,究竟兩位女主角(阿冰與阿Gi)係咪真人呢?定係有一個係真,有一個係假呢?」

    不過現在推出的歌名卻變成《睡到三點》,「193」坦言這是按照市場推廣策略而修改的新歌宣傳手法。第一個原因是撞歌名,「其實上一個月呢,有首英文歌叫《Déjà vu》派咗台,都有幾千萬人聽,我費事撞歌名。」

    「193」沒有指出那是誰的作品,但那首《Déjà vu》其實是美國樂壇新人Olivia Rodrigo的新作,MV於4月2日在YouTube首播,至今累積瀏覽率已突破7,000萬 (https://bit.ly/2RyL3K0) ,這位被喻為「2021年最閃亮新人王」的Olivia Rodrigo本來是演員,今年一月推出第一首派台歌《Drivers License》 ( https://bit.ly/3oycvUs ),結果橫掃全球,深得年輕人喜愛,連續8個星期成為「Billboard Hot 100」冠軍,更在英國單曲榜達奪連續9周第一,更穩守Spotify全球單曲榜第一位連續54日,MV至今累積點擊高逾兩億,而日前她在「2021英國音樂大獎」(The BRIT Awards 2021)現場演繹《Drivers License》,YouTube的點擊率在一星期內累積超過900萬。 ( https://bit.ly/34a9bFr

    撞名,亦因為太過常見。「193」直言試過在Google搜尋「Déjà vu」這個關鍵字,「應該會Search唔到我首歌,反而會Search咗呢啲心理學嘅Terms,會Search到人哋嘅MV,所以就諗住改一個中文嘅歌名,『Déjà vu』中文係叫『既視感,我覺我好奇怪呀呢個名,然後就同《自肥》Writer阿暉(麥可暉)傾,傾傾下就決定用《睡到三點》,幾有意思。」是的,以派台宣傳而言,叫《睡到三點》能夠用得到的點子確比「Déjà vu」來得多,當然選擇容易增加曝光的字眼吧,而「193」連DJ或音樂節目主持怎樣介紹新歌也想到了:「DJ Tag歌嘅時候可以講,個主唱都有個『三』字,同埋『睡到三點』嘅意思好廣泛,究竟係因為你身邊冇伴侶陪住你,所以你先三點都未起身,(因為)冇人叫醒你呀,定係你尋晚經歷一件好傷心嘅事,所以你需要瞓到三點?呢個係一個思考空間囉。」

    如果細讀《睡到三點》的歌詞,譬如「Shawty的心/就像海底針/咪笑我痴筋 baby/사랑해요」、「睡到/三點/想起/Last night/気持ち」,既有廣東話,又有英文、韓文和日文,又如「總會想起天真講過同你結婚/想你為何藍剔不覆我/跟你遇見/令我一生改變Getting Better/到海角天邊/跟你浪漫相見」,乍看有點詞不達意,甚至有人站在道德高地看此曲,認為內容毫無涵養,負責填詞的「193」解釋,歌詞曾經多番修改,不一定要有意思,「我就係想佢盡量向MK方面發展,即係MK妹最鍾意聽嘅嗰啲情歌,老一輩係聽唔明㗎,其實啲歌詞你完全係睇唔明咩意思,因為歌詞唔係好需要有意思,而家嗰啲18、19歲嘅Rapper,佢哋加好多Auto-Tune嗰啲情歌,擺上YouTube已經有幾百萬人聽,我就係希望可以做到呢啲MK情歌。」

    而在直播開始後不久,「193」便說《睡到三點》的編曲風格較為新穎,「聽開流行曲嘅人係唔慣聽呢啲歌,邊有流行曲係個Hook(即歌曲賣點,一般會把Chorus用來作為Hook),即係Chorus會擺喺最頭?我就係特登將呢個洗腦嘅Hook擺喺頭中尾,但一般流行曲只會出現兩次。」他還解釋新歌點解要用Auto-Tune。「大家好似仲未慣Auto-Tune,我唔係因為唱唔到所以加Auto-Tune,呢個係一個Trend,令到首歌嘅聲音更加有質感,呢啲係一啲新嘅嘢,希望帶到畀大家。」Auto-Tune為現時流行音樂製作很常用的一種人聲效果(Vocal Effect),其中一個常見用途為將歌手原本的聲線改變成仿如機械人的聲線,「193」指這種技術在中外相當流行,「你聽下Juice Wrld、Post Malone同埋Travis Scott等等Rapper全部都係用Auto-Tune,係好基本嘅嘢嚟,所以想澄清番,我絕對唔係唱唔到。」

    【 ERROR ╳ 格仔導演系列報道 】
    《無制限OT編集団の行動綱領》MV點擊突破150萬:
    https://bit.ly/3oDoNL3
    「無限制OT編集団」的社會責任:
    https://bit.ly/33XZ5Y9
    「Mike導」承認兩年半前已構思「鳳凰不死鳥整蠱大計」:
    https://bit.ly/3wixIo5
    自肥可恥,但很感動:
    https://bit.ly/2QiqUY4
    「Mike導」IG暴升:
    https://bit.ly/3eE91wd
    「Mike導」親解《ERROR自肥企画》主題曲原因:
    https://bit.ly/3xYwK22
    《美女郊遊遊》第十集以山步行呼應亂世:
    https://bit.ly/3wcjq8v
    《花姐ERROR遊》的神奇魔法:
    https://bit.ly/2QWOgTv
    「格仔Mike」執導《我們很帥》MV兩萬蚊搞掂?
    https://bit.ly/2QPvjCl
    睇完開開心的《美女郊遊遊》:
    https://bit.ly/2SNGb41
    《美女郊遊遊》之陳欣妍係「保錡2.0」?
    https://bit.ly/2RSrBb2

    (21052021)

    #游大東 #游大東影視筆記 #睡到三點 #error自肥企画 #ERROR 郭嘉駿 Denis Kwok 193 阿冰 - PingpingNg Ah Gi 樊沛珈 #廣東歌 做乜膠睇電視 我睇咗啲乜嘢 港人講電視 港女講劇 格仔mike導絕對應該有應援會

  • 名詞中文 在 法語兔子 Facebook 的最佳解答

    2020-11-15 00:58:59
    有 47 人按讚

    各位同學好!近期課程忙碌,修改了不少作文,也歸納出一些台灣學生寫作時易犯的小毛病。
    廢話不多說,以下開始進行今日主題:
    「改善法文寫作的小技巧」

    👉Essayez d'utiliser des noms請盡量使用名詞
    中文的特色是詞性的區分特別模糊,例如:洗手、戴口罩,既可是名詞又可是動詞。然而在法文中卻沒有這樣的混用狀況,法文的詞性區分是非常明確的。

    因此當我們用中文思維去寫法文作文時,很容易會出現以下的句子:
    Le gouvernement taïwanais a formulé de nombreuses mesures d’hygiène pour lutter contre la Covid-19, comme se laver les mains, porter des masques et maintenir la distanciation.
    台灣政府制定了許多衛生規範來抵禦新冠肺炎,例如洗手、戴口罩、保持社交距離。

    口說時這樣是完全沒問題的,但寫作中使用名詞會讓句子更優雅。因此,後半句我們可以這麼修改:
    tels que le lavage des mains, le port du masque et le maintien de la distanciation

    👉Utilisez le dictionnaire 使用字典
    法語的詞彙非常豐富,試著使用字典找出動詞的名詞版本,以及近義詞和衍生詞。
    以下兩個句子大家不妨試著品味看看:
    « je me réveillais avec le bruit des cigales » 我在蟬的噪聲中醒來了
    « je me réveillais avec le chant des cigales » 我在蟬的歌聲中醒來了

    👉Évitez les mots pas précis避免太不精確的單字
    許多法文單字有許多含意,例如:prendre, porter, faire, avoir...等等,若你希望讓你的寫作更精確、更有個人特色、更優雅,請儘量避免使用。

    例如:
    " Prendre " un grand sac攜帶大包包→使用apporter代替prendre會更好
    le paiement mobile pourrait " avoir " les risques liés aux appareils行動支付可能會有一些和裝置相關的風險→使用provoquer(引起)來代替avoir會更好

    以上是今天要分享給同學的小技巧。近日會再公布書信的寫作技巧,11月底要去考Delf的同學一定要牢記書信套話唷!

你可能也想看看

搜尋相關網站