作者minksable (安田,不要白目)
看板SET
標題[感想] 為什麼主角群的名字都很難用台語發音?
時間Thu Mar 20 16:43:24 2014
一邊上課一邊關注服貿一邊讀paper,
實在覺得很焦躁,所以來閒聊一下好了。
本齣25-35歲主角群名字:
郭佳佳 >> 貴嘠嘠,有人叫,但多數沒用。
杜瑞峰 >> 抖sui烘,完全沒人用。
柯展弘 >> 瓜tian弘,沒人用+1。
趙怡琇 >> tio怡siu,沒人用+1。
謝子奇 >> 挾豬ki ,沒人用+1。
李雅欣 >> 哩nga欣 ,沒人用+1。
江曉婷 >> 剛??,這我真的不會 @@
方思瑤 >> 崩蘇瑤,金董是否有叫過?
鍾偉哲 >> ?ui-tiat,話說姓鍾好像很多是客家人?我只會客語的鍾的發音。
鍾珊妮 >> ???......
柯展裕 >> 瓜tian入 ,沒人用+1。
金佩芳 >> kim??,我只能想到配方的發音 XDD
沈曼娟 >> 欣?官 ,沒人用+1。
孫建智 >> 孫kian底,好像他爸媽有叫過?
反觀前幾部,
楊志遠、林翰文、蕭漢昇、高天誠、陳志輝、蔡有美等等,
雖然有些人仍不會用台語來稱呼他們,
但不會全劇的演員都用華語叫耶 @@
覺得明明是台語劇,每次名字都要取個台語很難念的就覺得很有違和感。
有沒有人能教學+指正我的台語發音啊 XDD
不過因為輸入的限制,拼音音調我就沒標出了,用中文替代字時也是音近而已,無法強求。
--
「因為冬天時它仍舊是綠的,所以又叫它『忍冬』。」
「鴛鴦藤?你只肯告訴我它叫金銀花。」
--桐華《大漠謠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.25.107
推 action1988:本來三民兩台都是用台語念名字 但民視在夜市人生開始改 03/20 16:46
→ action1988:用國語稱呼民視 三立的下一檔家和萬事興馬上跟進 延續 03/20 16:46
→ action1988:到現在 既然沒有要用台語發音 自然就不會去研究角色名 03/20 16:47
→ action1988:好不好用台語發音了 03/20 16:47
→ action1988: 第二行 名字 03/20 16:47
推 XENAyun:金是gim kim好像韓文XD 03/20 17:25
推 jilluck:正好我前幾天也有發現 明明是臺語劇 卻偏偏劇中人稱呼其他 03/20 17:33
→ jilluck:人姓名都用國語發音 一直很納悶 03/20 17:33
推 oten:有些人名字用台語很難唸 03/20 17:41
→ oten:劇中用國語講名字幾乎都年輕人居多 03/20 17:42
推 ren30287:不得不推家和的水波大,他幾乎都會好好的用臺語念名字! 03/20 17:47
→ ren30287: 除了像小祖這種根本不知到怎念的… 03/20 17:47
→ iWhat:江曉婷應該不會難念吧!! 是"剛ㄒ一ㄜ婷"嗎? 03/20 17:51
→ iWhat:不過平常我們喊別人名字也大說是講國語吧?? 我們回鄉下親戚 03/20 17:54
→ iWhat:都講台語,不過叫名字也都是用國語欸~~! 03/20 17:54
推 ycarol:不是吧 至少 意難忘 珊妮 佳佳都是國語發音 他早過夜市好多 03/20 18:08
→ ycarol:年哦 03/20 18:08
推 HankSu:貴嘎嘎只有柯媽叫吧 03/20 18:09
推 action1988:天助建志等很多都是用台語念 但夜市幾乎全面使用國語 03/20 18:12
→ allloveme:我家長輩叫我們這輩名字也幾乎是國語,平時對話是台語 03/20 18:35
推 chenyoyo:現實中對話台語名字國語+1 03/20 19:14
推 pattyyen:家和永真也沒有台語發音 03/20 19:23
推 rrcmjp:現實中,上一代會互相用台語叫名字。 03/20 19:24
推 rxvt:覺得既然是台語劇就用台語發音 不然考慮現實 依照台灣現在普 03/20 19:24
推 ycarol:我奶奶(民國前出生已過世)生前叫我們兒孫輩就是都台語 因 03/20 19:24
→ ycarol:為她根本聽不懂看不懂國語 所以現在的狀況根本就是台語文 03/20 19:24
→ ycarol:化整個式微 03/20 19:24
→ rxvt:遍國語化的程度 過幾年生活中都很少人講台語不就沒台語劇了 03/20 19:25
→ rrcmjp:而我們年輕一代雖然用台語交談,還是會用國語叫名字 03/20 19:25
推 ycarol:不過我爸媽叫我們都是國語 03/20 19:28
推 NakaGoto:我阿媽、父母輩都用中文喊我們,他們之間是國台語都有 03/20 19:29
推 Evelyn9056:我姐姐的婆婆平常都講台語,但講名字也是用國語 只有叫 03/20 19:31
→ Evelyn9056:小名時會有台語講 03/20 19:31
推 ycarol:我阿公阿媽以前叫我們都是台語發音 阿+名字最後一個字 爸 03/20 19:35
→ ycarol:媽這一輩叫小名 家中排行稱謂 或名字最後一個字 我覺得爸 03/20 19:35
→ ycarol:媽是為了配合我這一代 以前是說國語就會被罰的年代 為了和 03/20 19:35
→ ycarol:小孩對話只能講國語 不然他們兄弟姐妹對話通常都是全台語 03/20 19:35
推 chenyoyo:爸媽以上的長輩叫彼此名字國台語都有 03/20 19:36
→ chenyoyo:但叫我這輩以下的人名字就真的都叫國語 03/20 19:37
→ chenyoyo:可是平常對話卻又都講台語XD 03/20 19:38
推 ycarol:我爸媽和我們說話沒有辦法全台語 因為我們台語太爛 講一 03/20 19:40
→ ycarol:講一定會變全國語模式XD 03/20 19:40
推 bj1348:從小講國語,台語是看泣才比較會(掩面 03/20 19:47
→ k1793106:名字有時很難念的時候使用國語,但通常都會有台語的小名 03/20 19:50
→ lword:y大!!!!! 03/20 19:52
推 ycarol:l大叫我嗎 怎麼了 03/20 19:58
推 lword:在這版看到港劇版眼熟的ID就是會想叫一下XD 03/20 20:00
→ minksable:我們教會是長老教會 全程講台語的 他們都會把我們年輕這 03/20 20:24
→ minksable:代的名字用台語講 除非真的太困難 XD 因為有的字台語可 03/20 20:25
→ minksable:能沒有對應的音 XD 聽久就習慣自己的名字用台語發音了 03/20 20:25
→ minksable:(雖然平常對話根本就不會這樣叫) 03/20 20:26
→ minksable:啊 補充一下 教會用台語講名字是"報告"的時候 不是交談 03/20 20:27
推 ycarol:長老教會是不是都台語呀 我阿公阿媽以前也是長老教會 陪他 03/20 20:32
→ ycarol:們去教會 還有現在葬的教會墓清明掃墓的散會都是台語 03/20 20:32
→ ycarol:聚會----錯字 03/20 20:33
推 xysati:我笑翻了 03/20 21:11
推 micky64:杜瑞峰的台語只有旁白會念XD 03/20 21:14
→ emou:我家也是長老教會的...家人叫我們的名字也是台語 03/20 21:48
→ emou:像我阿媽不識字 但後來會看白話字(台語的羅馬拼音) 03/20 21:49
→ emou:但現在很多名字都是國語和台語念法一樣的...像安安 03/20 21:53
→ emou:所以有些人名念法就國語就行了 03/20 21:53
推 kitty10631:記得早期每個名字都用台語念 但就都是同用的字排列組合 03/20 22:36
推 ilutc:貴嘎嘎XDDDDDDDDDDDD 笑到噴類XD 好戲是某種鳥禽的叫聲XD 03/21 23:31