[爆卦]只是日文ただ是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇只是日文ただ鄉民發文沒有被收入到精華區:在只是日文ただ這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 只是日文ただ產品中有391篇Facebook貼文,粉絲數超過41萬的網紅王可樂日語,也在其Facebook貼文中提到, 【1張表格,2種學習!】 文章中會看到「であるが」、「せず(に)」、「おり」… 口說中則常聽到「だけど」、「しないで」、「いて」…。 有許多字它們的意思是一樣的,只是「文章體」跟「口說」的表現方式不同,今天就整理一些較常見的詞語,大家跟著鈴麗一起來學習吧! 「でも/だけど」、面白くない⇔...

 同時也有191部Youtube影片,追蹤數超過855的網紅柴郡貓小姐愛旅行。生活提案,也在其Youtube影片中提到,柴郡貓 Cheshire Cat「不必成為別人眼中的模樣」三部曲 日系搖滾三部曲《君は君のままでいいんだ》(你只要是你就夠了) 2021.08.10.數位平台全面上線 ▶ 數位平台線上聽 ▶ https://ffm.to/cheshirecatjustbewhoyouare ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆...

只是日文ただ 在 Drama Note 靠看劇續命的社畜 Instagram 的最佳解答

2021-09-24 14:14:53

#DramaNote日文加減教 ◾️脳天気(のうてんき):性格輕率、輕浮、過於樂觀 ⁡ 這是有點負面的詞,如影片所說,指的是那種好像沒出過社會沒見過世面、對社會抱有理想的個性。 ⁡ 漢字也作:能天気、能転気、ノー天気 ⁡ 〰️〰️ ⁡ #家族密集中 ⁡ 赤の他人同士が家族だなんて 不相干的陌生人當...

只是日文ただ 在 抹茶mug Instagram 的最佳解答

2021-09-17 18:00:39

【中秋將至!和月亮有關的日文歌】 中秋節快到了,大家對月亮抱有怎麼樣的想法呢? 在日文歌曲中,月亮以各種不同的形象出現, 今天小編要和大家介紹幾首有關月亮的日文歌曲!🌕🔭 在這些歌曲中月亮扮演著各種不同的角色, 大家可以一邊看歌詞,一邊想想在這些歌曲中月亮象徵了什麼呢?💭 🌕嘘月/ヨルシカ 夏...

  • 只是日文ただ 在 王可樂日語 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-28 20:30:03
    有 313 人按讚

    【1張表格,2種學習!】
     
    文章中會看到「であるが」、「せず(に)」、「おり」…
    口說中則常聽到「だけど」、「しないで」、「いて」…。
    有許多字它們的意思是一樣的,只是「文章體」跟「口說」的表現方式不同,今天就整理一些較常見的詞語,大家跟著鈴麗一起來學習吧!
     
     
    「でも/だけど」、面白くない⇔「しかし/だが」、面白くない
    (但是,不有趣)
    「だから」、秋でも暑い⇔「したがって」、秋でも暑い
    (所以,就算是秋天也很熱)
    休み「だけど」、出勤する⇔休み「であるが」、出勤する
    (雖然是休假,但還是要上班。)
    朝食を食「べて」、学校へ行く⇔朝食を食「べ」、学校へ行く
    (吃完早餐後,去學校)  
    結婚して「いて」、幸せだ⇔結婚して「おり」、幸せだ
    (結婚了,很幸福)
     
     
     
    ⭐《#勉強女孩》看漫畫學日文,人氣連載中
    中文版:https://wenk.in/cola00ivpe
    日文版:https://wenk.in/cola00vXAz

  • 只是日文ただ 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-21 20:09:47
    有 177 人按讚

    【讓你能寫出被誤認為日本人的文章的日本語教室】

    不論是最新新聞資訊、雜誌消息及流行趨勢,
    讓你大量吸收「現在時下的日本語」!
    最少也能讓你具備相當於日本優秀國中生的日文能力、
    或是讓你成為日本職場上的「即戰力」,
    並擁有日本母語人士一樣的日文能力!
    超實踐的日文講座課程「S-CLASS」現正開課中。

    通過了N2、N1,但接下來到底該以甚麼為目標?
    雖然被日本人誇獎「日文很好耶!」,但在自己心目中,卻還想更進步。
    在工作上常和日本人通信,但還想要再寫得更流暢一點。
    不只是日文文法,還想學習「日本文化」及「日本人內心想法」。
    無法忍受自己的日文文章被瞧不起,想寫出「媲美日本人」的作文!

    有著這些煩惱的你,
    請在2021年10月
    大量吸收日文,並讓你的日文大幅進步吧!

    其他還有最受學生歡迎的內容
    「每週令人期待的特別單元」
    2021年10月的內容有...

    【靠這些心理學,讓你在工作能表現出好成績-精彩10月份】
    ・利用3個月,讓你成為「有始有終」的人-2021年最後3個月,將改變你的人生!
    ・超強複習法-透過學習方法,讓你加強記憶,難以忘記所學過的知識。
    ・利用心理學,拒絕你討厭的工作,並貫徹你想做的事情!
    ・面對無聊的工作,也能愉悅地完成工作的技巧。

    除此之外還有...
    ・讓你完全掌握日本時事脈動!每週日本新聞/時事解說
    ・濃縮日本國高中一整年的作文課精華?!作文/翻譯訓練
    ・打破外國人對日文文法的迷思!提升文法、語彙能力訓練
    ・大量聆聽最「時下」的日本語/聽寫練習
    ・再也不被生意上的搭檔看不起,讓他們對你刮目相看吧!
    提升你的商業日文能力,並讓你的日文給人成熟又有品味的印象,超強日文訓練
    等等,
    精彩豐富的內容等著你唷!

    2021年10月的課程,會員招募期限至
    2021年9月30日(台灣時間23:59)止。
    https://kabuki-anime.com/page-2100/
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    【日本人に間違われる日本語が書けるようになる日本語教室】

    最新ニュースや雑誌・トレンドを踏まえて
    大量の「現在の日本語」のシャワーを浴びせて
    最低でも日本の優秀な中学生レベル、
    日本の職場で即戦力となれる「ネイティブレベル」を目指す
    超実践的日本語講座「S-CLASS」を開講しています。

    N2、N1合格したけど、これから先何をしていいのかわからない。
    「日本語うまいね」と日本人に褒めてもらえるけど、自分としてはまだまだ。
    仕事で日本人相手にメールを書いているけど、もっとスムーズに書けるようになりたい。
    日本語の文法だけでなく、「文化」や「本音」も学びたい。
    日本語の文章でバカにされるどころか「日本人かと思った」と驚かせたい。

    そんな悩みを持っている方は
    ぜひこの2021年の10月、
    圧倒的な量の日本語を吸収して
    自分の日本語力を大幅にパワーアップさせていきましょう。

    また、生徒の人気ナンバーワンコンテンツ
    「毎週のお楽しみの話」
    2021年10月の内容は…

    【仕事で成果を出す心理学を学ぶ10月】
    ・「最後までやりきる人」になるための3ヶ月-2021年最後の3ヶ月で人生を変える
    ・究極の復習術-忘れにくくなる勉強法
    ・面倒な仕事を断って自分のやりたいことをやる心理学
    ・つまらない仕事でも楽しく終わらせられるようになる仕事術

    これ以外にも
    ・これであなたも日本を丸わかり!毎週のニュース/記事解説
    ・1年で日本の中高レベルを凝縮?!作文/翻訳トレーニング
    ・外国人の盲点!文法、語彙力トレーニング
    ・「今」の日本語の聞き取り/ディクテーショントレーニング
    ・これで商談相手に舐められないし、一目置かれる!ビジネス日本語、大人の日本語トレーニング
    など内容が盛り沢山!

    2021年10月会員募集期限は
    2021年9月30日(台湾時間23:59)まで。
    https://kabuki-anime.com/page-2100/

  • 只是日文ただ 在 Facebook 的最佳解答

    2021-08-23 19:14:46
    有 200 人按讚

    【讓你能寫出被誤認為日本人的文章的日本語教室】

    不論是最新新聞資訊、雜誌消息及流行趨勢,
    讓你大量吸收「現在時下的日本語」!
    最少也能讓你具備相當於日本優秀國中生的日文能力、
    或是讓你成為日本職場上的「即戰力」,
    並擁有日本母語人士一樣的日文能力!
    超實踐的日文講座課程「S-CLASS」現正開課中。

    通過了N2、N1,但接下來到底該以甚麼為目標?
    雖然被日本人誇獎「日文很好耶!」,但在自己心目中,卻還想更進步。
    在工作上常和日本人通信,但還想要再寫得更流暢一點。
    不只是日文文法,還想學習「日本文化」及「日本人內心想法」。
    無法忍受自己的日文文章被瞧不起,想寫出「媲美日本人」的作文!

    有著這些煩惱的你,
    請在2021年9月
    大量吸收日文,並讓你的日文大幅進步吧!

    其他還有最受學生歡迎的內容
    「每週令人期待的特別單元」
    2021年9月的內容有...

    【徹底提升溝通技巧的9月份】
    ・如何控制憤怒及忌妒的情緒?!讓你能順利達成目標的訣竅
    ・你是不是沒辦法將你想說的話,好好表達清楚?徹底改變你說話技巧的方法
    ・用最短、最快的時間,讓你提出成果,產出好點子--「水平思考」的秘密
    ・改變現狀的交涉技巧

    除此之外還有...
    ・讓你完全掌握日本時事脈動!每週日本新聞/時事解說
    ・濃縮日本國高中一整年的作文課精華?!作文/翻譯訓練
    ・打破外國人對日文文法的迷思!提升文法、語彙能力訓練
    ・大量聆聽最「時下」的日本語/聽寫練習
    ・再也不被生意上的搭檔看不起,讓他們對你刮目相看吧!
    提升你的商業日文能力,並讓你的日文給人成熟又有品味的印象,超強日文訓練
    等等,
    精彩豐富的內容等著你唷!

    2021年9月的課程,會員招募期限至
    2021年8月31日(台灣時間23:59)止。

    S-CLASS
    https://kabuki-anime.com/page-2100/

    ーーーーーーーーーーーーーーー
    【日本人に間違われる日本語が書けるようになる日本語教室】

    最新ニュースや雑誌・トレンドを踏まえて
    大量の「現在の日本語」のシャワーを浴びせて
    最低でも日本の優秀な中学生レベル、
    日本の職場で即戦力となれる「ネイティブレベル」を目指す
    超実践的日本語講座「S-CLASS」を開講しています。

    N2、N1合格したけど、これから先何をしていいのかわからない。
    「日本語うまいね」と日本人に褒めてもらえるけど、自分としてはまだまだ。
    仕事で日本人相手にメールを書いているけど、もっとスムーズに書けるようになりたい。
    日本語の文法だけでなく、「文化」や「本音」も学びたい。
    日本語の文章でバカにされるどころか「日本人かと思った」と驚かせたい。

    そんな悩みを持っている方は
    ぜひこの2021年の9月、
    圧倒的な量の日本語を吸収して
    自分の日本語力を大幅にパワーアップさせていきましょう。

    また、生徒の人気ナンバーワンコンテンツ
    「毎週のお楽しみの話」
    2021年9月の内容は…

    【コミュニケーション力を底上げする9月】
    ・怒りと嫉妬をコントロールして目標を達成する方法
    ・「言いたいことが言えない」自分を変える方法
    ・最短最速で成果を出すアイディアを生み出す「ラテラルシンキング」の秘密
    ・現状を変える交渉術

    これ以外にも
    ・これであなたも日本を丸わかり!毎週のニュース/記事解説
    ・1年で日本の中高レベルを凝縮?!作文/翻訳トレーニング
    ・外国人の盲点!文法、語彙力トレーニング
    ・「今」の日本語の聞き取り/ディクテーショントレーニング
    ・これで商談相手に舐められないし、一目置かれる!ビジネス日本語、大人の日本語トレーニング
    など内容が盛り沢山!

    2021年8月会員募集期限は
    2021年8月31日(台湾時間23:59)まで。
    https://kabuki-anime.com/page-2100/

  • 只是日文ただ 在 柴郡貓小姐愛旅行。生活提案 Youtube 的最佳貼文

    2021-08-12 21:00:15

    柴郡貓 Cheshire Cat「不必成為別人眼中的模樣」三部曲
    日系搖滾三部曲《君は君のままでいいんだ》(你只要是你就夠了)

    2021.08.10.數位平台全面上線

    ▶ 數位平台線上聽 ▶
    https://ffm.to/cheshirecatjustbewhoyouare

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆

    致每個在生活中掙扎的靈魂,
    因為擁有真實的模樣 ,我們閃閃發光,「你只要是你就夠了」。
    人生的角色,由自己定義。

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆

    ▶ 柴郡貓​​|Cheshire Cat|チェシャ猫

    柴郡貓,以音樂、文字、旅行構成的貓系女子。
    時而為人,用心生活,努力感受微小的喜怒哀樂。
    時而為貓,仔細觀察,重新詮釋平凡無奇的日常。

    🔗 https://ffm.bio/cheshirecat

    ▶▶「不必成為別人眼中的模樣」三部曲

    音樂旅程十週年後的全新步伐
    「不必成為別人眼中的模樣」三部曲。

    日系清透質感融入貓的特性,
    藉由三首歌連載成精彩的短篇故事,
    從旅行探索延伸到人生旅程上的觀察,
    首部曲《閱讀空氣的人》以人形之姿探討「對自我存在的渴求」,
    延伸到二部曲《想哭的時候變成貓》,
    以貓的姿態允許自己不勇敢,在片刻寧靜中自我修復。
    三部曲《君は君のままでいいんだ》,用日文唱出最獨特的個性,
    不必成為別人眼中的模樣,人生的角色由自己定義。

    飄浮電氣首部曲《閱讀空氣的人》▶ https://youtu.be/TqH_1JE7SpM
    貓式抒情二部曲《想哭的時候變成貓》▶ https://youtu.be/c6bvLikbW58


    ▶▶▶ 日系搖滾曲風 X 純粹溫暖歌聲

    「不必成為別人眼中的模樣」三部曲《君は君のままでいいんだ》(你只要是你就夠了),用日系搖滾的曲風支撐著細膩溫暖的日文歌詞,營造有如日劇的畫面感,感受充滿力量的溫暖陪伴。使用日系質感bandsound編制編曲,邀請首次合作的生命樹鼓手青春獻聲,錄製充滿情緒張力的爵士鼓,共振心跳瞬間的頻率。

    柴郡貓擅長捕捉生活中隱藏的故事,歌詞裡日常場景的描述,通勤的車廂、微波加熱的食事、手沖的咖啡象徵忙碌生活的縫隙,隱約的不安讓我們反覆思考自己的模樣。過多的標籤化、不知名的批評、迎面而來的失望,讓我們迷失了自我。

    走過日常的獲得與失去,理解曾經的疑惑與掙扎,這首歌就像一句肯定的話、一個溫暖的陪伴,撫慰渴望擁有自我的每一個靈魂。

    #柴郡貓​​ #君は君にままでいいんだ #不必成為別人眼中的模樣​​
    #チェシャ猫​​ #你只要是你就夠了

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆

    《君は君のままでいいんだ》

    満員電車で 揺られて 寝溜めした 強がりで生きてく
    コンビニのレンジで 温めたのは 望まない日々なんだ

    繰り返して 耐えて来た
    全部分かってるから 君にこの歌を

    自分を信じて 今を生きて
    君は君のままでいいんだ 大丈夫さ

    コーヒーは何杯目 夜明けまで 息苦しい隙間に
    笑顔で忘れようと 涙ぽつリと 弱虫な私

    振り返して 頑張ってきた
    全部分かってるから 君にこの歌を

    自分を信じて 今を生きて
    君は君のままでいいんだ よくできた

    自分を信じて 夢を辿って
    君は君のままでいいんだ よくできた
    大丈夫さ 大丈夫さ 君のままでいいんだ

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆
    (中文翻譯)《你只要是你就夠了》

    在擁擠車廂搖搖晃晃地補著眠 逞強地生活著
    便利超商裡微波加熱的 只是沒有奢望的日常

    一再重複的日子 忍耐了好久
    我全部都懂啊 所以為你唱這首歌

    相信自己吧 活在每個現在
    你只要是你就夠了 沒問題的

    咖啡喝了幾杯在天亮之前 喘不過氣的縫隙裡
    試圖微笑假裝遺忘 眼淚卻流下 如此懦弱的我

    回頭看看自己 努力了好久
    我全部都懂啊 所以為你唱這首歌

    相信自己吧 活在當個現在
    你只要是你就夠了 已經很棒了

    相信自己吧 追尋著夢想
    你只要是你就夠了 已經很棒了
    沒問題的 沒問題的 原本的你就夠了

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆

    君は君のままでいいんだ(你只要是你就夠了 / Just Be Who You Are)

    錄音著作編號ISRC Code:TW-Z75-21-10082
    作詞Lyricist | 柴郡貓 Cheshire Cat
    作曲Composer | 柴郡貓 Cheshire Cat
    製作人Producer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    編曲Arrangement | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    和聲編寫Background Vocal Arrangement | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    和聲Background Vocal | 柴郡貓 Cheshire Cat
    木吉他Acoustic Guitar | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    電吉他Electric Guitar | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    爵士鼓Drums | 生命樹_青春 TOL_Ken
    錄音師Recording Engineer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    錄音室Recording Studio | 玩痛研究室 Play Tone Lab
    鼓組錄音室Drums Recording Studio|112F Recording Studio
    鼓組錄音師Drums Recording Engineer|錢煒安 Zen Chien @112F Recording Studio
    混音師Mixing Engineer | 姜智傑 Slater C
    混音室Mixing Studio | 鋭博聲音樂工作室 Rebel Sound Studio
    母帶後期處理製作人Mastering Producer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    母帶後期處理工程師Mastering Engineer | 姜智傑 Slater C
    母帶後期處理錄音室Mastering Studio | 鋭博聲音樂工作室 Rebel Sound Studio

    OP | 植光土壤音創 Light 2 Run Music Creation
    SP | Universal Ms. Publ Ltd Taiwan
    音樂統籌Production Supervisor / A&R監製A&R Director | 生命樹_小王子 TOL_The Little Prince
    企劃統籌執行Marketing Supervisor | 柴郡貓 Cheshire Cat
    企劃協力Marketing Assistant | 吳易緯 Wu I-Wei @植光土壤音創
    媒體宣傳Media Promotion | 林佳芬 aiine Lin @植光土壤音創

    視覺設計Visual Design | 劉雪蕾 Peggy Liu
    插畫Illustration | 劉雪蕾 Peggy Liu
    動畫製作Animation Produce|李夢涵 Ms.Lee

    數位發行 Published by | Packer 派歌

  • 只是日文ただ 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2021-04-23 21:34:32

    《Walpurgis》
    ever after / 從今以後,永不分離
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
    編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: CH(CH Music Channel)

    背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
    https://www.pixiv.net/artworks/84907990

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    あと少しでいいから ここにいて
    それくらい いいでしょ? 気づいてよ
    振り返るたび いつもまぶしくて
    あなたの笑顔が よく見えない

    かけがえのない時間(とき) これからもずっと
    続いていけるような
    ありふれた願い抱えた手を
    零さないように 重ねて

    ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
    誰よりもその心に触れたくて
    あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
    目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ

    無理しなくていいから 窓開けて
    ひとりにしないから はなしてよ
    握り返せないほど 凍えた
    指先をそっと とかすように

    当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
    満たされてる日々を
    白みゆく夜を見送るたび
    想いだしていたいよ 何度も

    ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
    探してしまう 心に触れたくて
    吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
    それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも

    擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
    その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと

    ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
    誰よりもその心に触れたくて
    あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
    目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
    只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
    回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
    燦爛得令我無法看清你的笑容

    彷彿這段最珍貴的時光與點滴
    從今以後仍能持續
    為了不讓滿溢的願望自手中遺落
    兩人彼此雙手相疊,十指緊扣

    只願能與你相笑、願你能與我相伴
    比任何人還更渴望知悉你的心意
    我只想聽聽你那溫柔的聲音
    我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手

    可以不用再勉強了,打開窗戶吧
    我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
    如靜靜地融化你那——
    冰冷至無法握緊的雙手與指尖般

    早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
    每度過一天充實的時間
    每見證一次漸明的夜晚
    不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟

    只願能與你相笑、願你能與我相伴
    渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
    配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
    我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開

    漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
    即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去

    只願能與你相笑、願你能與我相伴
    比任何人還更渴望知悉你的所有一切
    我只想再聽聽你那溫柔的聲音
    我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手

    英文歌詞 / English Lyrics :
    A little bit is enough, please stay by my side.
    It's not too much and wilful, right? Just notice me!
    Turning around, your smile is dazzling.
    So bright that I can't see you well.

    From now on, those irreplaceable times will definitely,
    Last forever after.
    Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.

    I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
    I want to know all your heart more than everyone else.
    I want to hear your gentle voice.
    I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.

    No need to force yourself, just open the windows.
    You're not alone, just share your feelings with me.
    As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.

    My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
    Every time I see the dawn illuminates the night,
    I want to remember it, more and more.

    I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
    I want to search for your heart.
    Checking our breaths, sharing our warmth.
    Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.

    Frayed words and unconcealed pieces,
    are making those eyes blurred in tears.
    Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.

    I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
    I want to know all your heart more than everyone else.
    I want to hear your gentle voice.
    I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.

  • 只是日文ただ 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的最佳貼文

    2021-03-07 15:40:43

    日本朋友之前曾說過「在日本人之間這不算表面話,已經講得很明顯了。」
    好的,身為非日本人的我們,可能需要多多察言觀色。
    (PS*影片內容是我的經驗分享,不能概括適用所有人唷!)

    今天的日文筆記:
    肌めっちゃきれい(顔はそうでもない)
    髪の毛サラサラ
    女子力高い(男ウケを狙ってるっしょ)
    本当に優しいよね(もううざい)
    絶対モテてるよね(あざとい)
    かわいいね(おまえバカなのか)
    あなた、こういうの上手いよね(ぶりっ子)
    うそ、彼氏いないの?(だと思った)
    独特だね(変だ)
    リラックスしてるね(マイペースだ)
    ちょうどいい(もうやめて)
    そっちの方がもっといい(こっちはブサイク)
    はい、はい、わかった(もう黙れ)

    follow Tiffany:
    facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
    Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
    Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
    Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/


    ◇講日文的台灣女生◇
    我是Tiffany 蒂芬泥,泥巴的泥。
    100%的台灣人,從2013年進入日文系開始學日文的道路。
    2017年9月-2018年9月在東京交換留學一年,目前定居台灣從事口譯的工作。
    這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
    立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!

    這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。

    這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
    還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
    大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
    (也就是這個欄位)
    那麼就請多多指教了。
    一起在學日文的道路上拔腿狂奔吧!

    ■□■□■□■□■□■□
    每週一晚上9點 上傳新影片
    ■□■□■□■□■□■□

    如果你願意協助我上影片字幕,我會非常感謝你!
    字幕協力:https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCiQ4DB-7pv-fZgRoLO6sjsw&tab=2


    今天的影片內容▶

    【蒂芬泥的其他影片】

    我的日文學習歷程
    https://tiffany.pros.si/G8W52

    跟我去工作!口譯工作的一天
    https://tiffany.pros.si/FUK75

    日劇「法醫女王 Unnatural」經典台詞日文解析:
    https://tiffany.pros.si/H35KJ

    不會做菜的我跑去日本做滷肉飯 feat. 強運少女RU
    https://tiffany.pros.si/G4K9S

    從日文程度0到在日本工作 日本就職經驗談 feat.阿倫 Alan Channel
    https://tiffany.pros.si/H3T26

    女生注意⚠️這些日文只有男生可以用! feat. 撒醬x日初
    https://tiffany.pros.si/EBZN9

    改掉這個發音日文變得好標準!台式發音矯正室 feat. IKU老師
    https://tiffany.pros.si/ED3M5

    不要這樣講日文!日本人糾正台灣人的台式日語發音 feat Kyon&Ai 
    https://tiffany.pros.si/DTHS6

    變態卻有效的背單字方法 feat.王可樂老師
    https://tiffany.pros.si/GT2PD

    只有日本人懂的英文?salary man, jet coaster 和製英文英日意思比一比 feat.英文易開罐
    https://tiffany.pros.si/GQBTV

    日本情侶10天才見一次面?台日戀愛觀大調查! feat. D-saki
    https://tiffany.pros.si/F6W9Q



    本週關鍵字: