[爆卦]口感日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇口感日文鄉民發文收入到精華區:因為在口感日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者azureshania (米酥)看板ChineseTeach標題[請益] 口感很Q的Q怎麼用中文...

口感日文 在 美食地圖 Instagram 的最佳貼文

2020-05-10 12:00:46

考完檢定和日嚐甜甜的甜甜一起來大吃一番!(因為考試都不會~寫得很絕望ಥ_ಥ) - 🔺味增烏龍麵套餐$330 味噌湯頭濃郁,烏龍麵很Q!上面有大把的芝麻葉,湯裡還有一塊十分入味豆皮~💙 配菜的方面有燉菜/天婦羅可選擇,這次吃的是天婦羅,外皮不會過於油膩,蔬菜種類也很多,4顆星的天婦羅! / 🔺麻婆豆腐...


不知道能不能在這裡問:O

我向日本人形容食物,對話中出現「口感很Q」這個形容詞...
但!!不知道如果中文的話,該如何表示呢?
好像沒有一個比較妥貼的形容...苦思良久還是沒有什麼靈感:I

請問有沒有人可以幫我解答呢?
先謝謝大家了:D

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.58.5
swissannie:有彈性? 04/13 23:44
Kirk:彈牙 04/14 00:58
amyc52:chewy 04/14 01:19
Justworking:日文的もちもち吧~我之前才和日本朋友討論到這個問題, 04/14 07:25
Justworking:我中文方面就講QQ的,食物為珍珠奶茶裡的珍珠! 04/14 07:26
caramelbear:很有嚼勁 04/15 03:06
CAMILLECHOU:軟軔、軟潤有彈性、軟而有彈性//查了三本台與辭典XD 04/18 21:28
CAMILLECHOU:更正 臺語辭典 但是三本用的漢字都不一樣@@~ 04/18 21:28
shunzik:還中文真面目吧,文言:彈牙 05/04 14:02

你可能也想看看

搜尋相關網站