[爆卦]參加英文attend是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇參加英文attend鄉民發文沒有被收入到精華區:在參加英文attend這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 參加英文attend產品中有39篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅曹長青,也在其Facebook貼文中提到, 《台灣海外網》刊出專文:為蔡英文論文門護航的施芳瓏也是假博士 http://taiwanus.net/news/press/2021/202109080159111995.htm 在蔡英文的論文門事件中,為蔡護航的施芳瓏被揭出(https://www.taiwannews.com.tw/ch/ne...

參加英文attend 在 DSE英文|港大英文系+翻譯系 Instagram 的最佳貼文

2021-04-30 08:56:11

Phrasal Verbs with the word IN [#PhrasalVerb🌋 ] 呢排做嘢太攰,今朝slept in差啲就趕唔切我個時間表😵所以今日就同大家介紹一啲有 “in” 既phrasal verbs啦 Drop in = 偶訪 visit someone for a shor...

參加英文attend 在 Joe English|林軒英文 Instagram 的最佳貼文

2021-07-11 09:50:22

⠀ -⠀ 18. 考片語、文意。關鍵在17題的breaks休息,18的洞後方提到relaxing activities以及其例子,故選(C)。⠀ ~~~~~~~~~~~~~⠀ 延伸補充:⠀ (A)⠀ refer to 提及,提到⠀ -視A為B- as 系列⠀ view/ take/ regard/...

參加英文attend 在 文科太太的日常 Instagram 的最佳解答

2021-04-04 20:25:12

: 有點浮誇的花癡系早餐。 今天的烏魚子飯糰是屁孩們都上學後補拍的,因為太陽出來啦!正當我在哀悼蘭花一日掉六朵時,院子裡的酢醬草、九層塔都開花了,叫我如何不欣喜呢?不把她們的可愛身影留下紀錄實在太對不起春天。 心情超好,當然不只是因為春日爛漫,好喜歡的感覺要趁現在說出來:政赫西,撒拉嘿唷。 說...

  • 參加英文attend 在 曹長青 Facebook 的精選貼文

    2021-09-21 12:02:52
    有 166 人按讚

    《台灣海外網》刊出專文:為蔡英文論文門護航的施芳瓏也是假博士 http://taiwanus.net/news/press/2021/202109080159111995.htm

    在蔡英文的論文門事件中,為蔡護航的施芳瓏被揭出(https://www.taiwannews.com.tw/ch/news/3800142 ),台北匯給倫敦政經學院的48萬英鎊,被指名給施芳瓏。這筆錢被質疑是蔡英文方面給施芳瓏的遊說款或報酬,以報答她在論文門事件中為蔡護航。

    對這48萬英鎊,施芳瓏一直沉默,未給出解釋。她如果心裡沒鬼,應該坦蕩向社會做出交待,以釋疑。

    蔡英文的博士論文和學位廣被質疑,因疑點太多。而施芳瓏如果真的也從倫敦大學獲得博士學位,她更應該知道,這個博士學位的獲得過程是怎麼回事,更應堅持真實、誠實的原則,告訴公眾真相。但施芳瓏卻百般替蔡英文辯護。

    施芳瓏在海外台灣同鄉會的一次英文演講令人大開眼界,因其英文之爛(好像是火星上的外語),可登世界威尼斯記錄,但她就有膽獻醜,也可能是醜美不分,喪失基本的判斷能力。這個演講引起很多人質疑,施芳瓏的英文差到如此地步(她的英文講話視頻在這: https://www.taiwanus.net/news/press/2019/201910222227481835.htm ),怎麼能通過博士論文答辯呢,哪個口試委員能聽懂她在說什麼?

    近日台灣評論家、一直質疑蔡英文假學位的曾淼泓博士在節目中提到( https://youtu.be/Hocz1s7lgcc ),他偶然從網上查到,直到2017年,施芳瓏都還是 PhD candidate(博士候選人),也就是她還不是正式博士。可是施芳瓏到台灣、在歐洲,都是稱Dr.Shih Fang-long(施芳瓏博士)。看來她一直為蔡英文護航的原因在這裡,她倆都是假博士,是惺惺相惜、假假相惜。

    施芳瓏2017年到捷克的Masaryk大學參加『學生研討會』(Students Workshop),維也納大學在網頁上( https://tsc.univie.ac.at/recent-news/single-view-recent/article/students-workshop-social-movements-in-chinese-societies/?tx_ttnews[backPid]=192008&cHash=138dac521dc171218a8a5173d22ae624&fbclid=IwAR0gr_DdaAg6vR-6MHn_74E9z83bQKyZGdhNYTwWeMHnvUBer5nJa1BrCTU )介紹這次活動時,清楚地寫著:四位演講者,一位是正攻讀學位的博士生,另一位施芳瓏(Shih Fang-long)是博士候選人(PhD candidate)。如果他們寫錯了,那麼愛面子、爭虛榮的施芳瓏,早就會抗議這個『烏龍』,不會這麼置之不理。

    真相如何,請施芳瓏『博士候選人』出來說明一下好嗎?施芳瓏不要再繼續糊弄、呼瓏了。

    下面是Vienna大學網頁上的內容:

    You are here:>University of Vienna >Faculty of Philological and Cultural Studies>Department of East Asian Studies>Vienna Center for Taiwan Studies
    Students Workshop - Social Movements in Chinese Societies

    During the week of 21 October - 24 October, China Studies Seminar at Masaryk University, Czech Republic will be holding a students´ workshop with a particular focus on Social Movements in Taiwan and Hong Kong. We would like to invite undergraduate and master students to attend the workshop. Those interested in attending are welcome to register via e-mail: [email protected]

    Presenters:

    Liang Chia-Yu University of Sussex (PhD candidate)

    Lai Tsz Him Drew University (Ph.D. student)

    Calida Chu University of Edinburgh (PhD candidate)

    Shih Fang-long London School of Economics Leon Nelson Kunz SOAS (PhD candidate)

    For a detailed program please click this link!

    Organizer: China Studies Seminar Masaryk University, Faculty of Arts Brno, Czech Republic

    <- Back to: Home

    https://tsc.univie.ac.at/recent-news/single-view-recent/article/students-workshop-social-movements-in-chinese-societies/?tx_ttnews%5BbackPid%5D=192008&cHash=138dac521dc171218a8a5173d22ae624

  • 參加英文attend 在 Facebook 的最佳解答

    2021-08-31 12:25:05
    有 978 人按讚

    雅琴看世界
    The View~ep265,
    8/30
    Topic:
    Possibility that BNT is willing to retain 30 million doses for Taiwan.
    BNT可望提供3千萬劑疫苗給台灣

    #雅琴新書「和張雅琴開心學英文」雅琴英語教室Cathy abc
    FB/YouTube/Podcast
    #TheViewWithCatherineChang雅琴看世界

  • 參加英文attend 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-25 23:16:06
    有 2 人按讚

    Asian-Americans Are Being Attacked. Why Are Hate Crime Charges So Rare?

    On a cold evening last month, a Chinese man was walking home near Manhattan’s Chinatown neighborhood when a stranger suddenly ran up behind him and plunged ( ) a knife into his back.

    For many Asian-Americans, the stabbing ( ) was horrifying, but not surprising. It was widely seen as just the latest example of racially targeted violence against Asians during the pandemic.

    But the perpetrator ( ), a 23-year-old man from Yemen, had not said a word to the victim before the attack, investigators ( ) said. Prosecutors ( ) determined they lacked enough evidence to prove a racist ( ) motive ( ). The attacker was charged with attempted murder, but not as a hate crime ( ).

    The announcement outraged ( ) Asian-American leaders in New York City. Many of them protested ( ) outside the Manhattan district attorney’s office, demanding that the stabbing be prosecuted as a hate crime. They were tired of what they saw as racist assaults being overlooked ( ) by the authorities ( ).

    The rally ( ) reflected the tortured ( ) public conversation over how to confront ( ) a rise in reports of violence against Asian-Americans, who have felt increasingly vulnerable ( ) with each new attack. Many incidents have either not led to arrests or have not been charged as hate crimes, making it difficult to capture with reliable data the extent to which Asian-Americans are being targeted.

    That frustration erupted on a national scale ( ) this week after Robert Aaron Long, a white man, was charged with fatally shooting eight people, including six women of Asian descent ( ), at spas in the Atlanta area on Tuesday night.

    Other incidents that clearly seemed racially motivated have not resulted in arrests. The police are still searching for a man who called an Asian-American mother the “Chinese virus” and spat ( ) at her child in Queens last week.

    In New York State, to charge ( ) such attacks as hate crimes, prosecutors would need to show that the victims were targeted because of their race.

    But proving a racist motive can be particularly difficult with attacks against Asians, experts say. There is no widely recognized symbol of anti-Asian hate comparable to a noose ( ) or a swastika ( ). Historically, many Asian crime victims around the country were small-business owners who were robbed, complicating ( ) the question of motive.

    Under New York State law, certain offenses can be upgraded to hate crimes, increasing the potential prison sentence ( ). As evidence, prosecutors often point to hateful verbal statements or social media posts by the defendant ( ).

    In the past month alone, several assaults ( ) on Asian victims have been reported to the police, including an attack on an older woman who was pushed outside a bakery in Queens. None of the incidents has been charged as a hate crime.

    In fact, the only person who has been prosecuted for an anti-Asian hate crime in New York City this year is Taiwanese. He was accused of writing anti-Chinese graffiti outside several businesses in Queens.

    Wayne Ho, president of the Chinese-American Planning Council, a social services agency, said many of his Asian colleagues were verbally harassed ( ) during the pandemic but chose not to alert law enforcement because they worried the perpetrators, who were often people of color, could be mistreated ( ) by the police.

    “I asked myself, do I want this person in jail?” said Alice Wong, one of Mr. Ho’s colleagues. “Just because you put someone in jail doesn’t make them not hate anyone anymore.”

    Recognizing ( ) this challenge, some law enforcement officials have called for people who commit hate crimes to attend antiracism classes as an alternative ( ) to prison.

    為何針對亞裔的暴力襲擊難以被控仇恨犯罪?

    上月一個寒冷的晚上,一名華裔男子在曼哈頓中國城社區附近步行回家時,一個陌生人突然跑到他身後,把刀刺進他的後背。

    對許多亞裔美國人來說,這起事件令人驚恐,但並不意外。人們普遍認為,這只是在疫情期間針對亞裔的種族暴力的最新例子。

    但調查人員表示,行兇者是一名23歲的葉門男子,他在襲擊前沒有對受害者說過一句話。檢察官認為缺乏足夠的證據來證明種族主義動機。襲擊者被指控謀殺未遂,而不是出於仇恨犯罪。

    這一聲明激怒了紐約市的亞裔美國人領袖。他們中的許多人在曼哈頓地區檢察官辦公室外抗議,要求以仇恨犯罪的罪名起訴。他們厭倦了他們眼中的種族主義攻擊被當局忽視。

    這次集會反映了對於如何應對暴力侵害亞裔美國人的報導增多,公眾開始了痛苦的討論。每一次新的襲擊都讓亞裔美國人感到越來越脆弱。許多事件要不是沒有逮捕任何人,就是沒有被指控為仇恨犯罪,因此很難用可靠的數據來了解亞裔美國人在多大程度上成為攻擊目標。

    在白人男子羅伯特•亞倫•朗(Robert Aaron Long)被控週二晚在亞特蘭大地區的水療中心開槍打死八人(其中包括六名亞裔女性)後,這種不滿情緒本週在全國範圍內爆發。

    其他明顯帶有種族動機的事件並沒有導致逮捕。目前警方仍在搜尋一名男子,此人上週在皇后區稱一名亞裔美國母親為「中國病毒」,並向她的孩子吐口水。

    在紐約州,要指控此類襲擊為仇恨犯罪,檢察官需要證明受害者是因其種族而成為攻擊目標。

    但專家表示,在針對亞裔的攻擊中,證明種族主義動機可能特別困難。沒有一種被廣泛認可的反亞裔仇恨象徵可以對應套索或納粹符號。歷史上,全國各地的許多亞裔犯罪受害者都是被搶劫的小商店業者,這使得動機問題變得更加複雜。

    根據紐約州的法律,某些犯罪行為可以升級為仇恨犯罪,從而增加潛在的監禁刑期。作為證據,檢察官經常指出被告充滿仇恨的口頭聲明或社群媒體發文。

    僅在過去的一個月中,警方就接到了數起針對亞裔受害者的襲擊報告,其中包括在皇后區一名老年女性被推出一家麵包店。沒有任何事件被指控為仇恨犯罪。

    實際上,紐約市今年因反亞裔仇恨罪被起訴的唯一一人是台灣人。他被指控在皇后區的幾家商店外塗鴉反華內容。

    社會服務機構華裔美國人規劃委員會(Chinese-American Planning Council)主席韋恩•何(Wayne Ho)表示,他的許多亞裔同事在疫情大流行期間受到了口頭騷擾,但他們選擇不向執法部門報告,因為他們擔心騷擾者(通常是有色人種)可能會受到警方的虐待。

    「我問自己,我想讓這個人進監獄嗎?」韋恩•何的同事愛麗絲•黃(Alice Wong)說。「把一個人關進監獄並不會讓他們不再憎恨任何人。」

    認識到這一挑戰,一些執法官員呼籲犯下仇恨罪行的人參加反種族歧視課程,以替代坐牢。

    #高雄人 #學習英文 #多益達人林立英文
    #高中英文 #成人英文
    #多益家教班 #商用英文
    #國立大學英文學系講師