📍原住民 Los 16 pueblos indígenas taiwaneses
台灣的南島語系原住民族有16族👨👨👧👦,各族群皆有自己不同文化、語言、風俗習觀、及社會結構。原住民族是台灣原來的主人,至少在六千年前便在台灣深耕👨🌾。然而住在平地與濱海的平埔族群,因爲面臨大量來台外人政治、經濟...
📍原住民 Los 16 pueblos indígenas taiwaneses
台灣的南島語系原住民族有16族👨👨👧👦,各族群皆有自己不同文化、語言、風俗習觀、及社會結構。原住民族是台灣原來的主人,至少在六千年前便在台灣深耕👨🌾。然而住在平地與濱海的平埔族群,因爲面臨大量來台外人政治、經濟、語言及文化衝擊,原先平埔族群文化已與漢人文化融合。而雖然台灣仍有16個原住民族群保有自己文化,仍然面臨著保存的問題💪。
Taiwán cuenta con 16 tribus aborígenes austronesios👨👨👧👦, y cada uno de ellos conserva sus propias lenguas, culturas, costumbres y estructuras sociales. Los aborígenes fueron los dueños de la isla, al menos hace 6 mil años empezaron a cultivar sus culturas aquí👨🌾. Sin embargo, los pueblos que habitaban en las costas o en las llanuras se asimilaron a la cultura Han ya que tuvieron que enfrentarse a los choques políticos, económicos, lingüísticos y culturales con los Han. Y aunque las tribus de la montaña pudieron evitar la asimilación de la cultura por no estar cerca de los Han y conservar sus propias, hoy en día afrontan el problema de revitalizar y restaurar sus lenguas y culturas💪.
📍新住民 Nuevos inmigrantes
台灣還有一群從國外來台結婚、移民或定居的「新住民」👍。他們多數來自中國及東南亞國家,台灣注入了更多元的文化與視野觀點,也帶來了許多家鄉美食🤩!不過,多數的新住民來台時,都會遇到語言隔閡及文化磨合等問題😥,要如何達到平衡仍然是整體台灣需要面對的課題。En Taiwán, cada vez se pueden encontrar más y más “nuevos inmigrantes” que vienen a Taiwán para casarse, inmigrar o establecerse aquí👍. La mayoría de la comunidad viene de China y del sudeste asiático, no sólo nos proporciona nuevas perspectivas y culturas, sino también trae su gastronomía a esta tierra🤩. Sin embargo, los nuevos inmigrantes suelen encontrarse con choques culturales y barrera de lenguas al llegar a Taiwán, todavía es una prioridad para toda la sociedad taiwanesa😥.
台灣是一個兼容並蓄的社會,多元的文化讓「台灣」二字充滿了許多樣貌🥳。不論是你是從哪裡來的, 我相信,只要你愛著「台灣」,即使「我們是小國小民,也能是好國好民🙌」(西文翻譯取自 @farotw ,想看更多詩句或歌詞翻譯的追起來!🌟)。
Taiwán es una sociedad en que las diferentes culturas son compatibles, son las que hacen que Taiwán sean tan extraordinario🥳. Da igual de dónde vengas, si amas “Taiwán”, aunque “somos un país pequeño con poca gente, somos un buen país con buena gente.🙌” (Frases traducidas por @farotw , favor de seguirle si quieres ver más traducción de poemas o letras🌟)
#台灣 #原住民 #南島語族 #新移民 #新住民 #移工 #外籍配偶 #中國 #越南 #印尼 #泰國 #原住民族群 #taiwán #taiwan #aborigenes #austronesian #austronesios #Holataiwan #歐拉台灣 #nuevosinmigrantes
印歐語系印尼 在 Hi家教 在家學外語 Facebook 的最佳貼文
想學課本沒教的韓文,就來Hi家教
來自韓國首爾的Hi家教韓文老師-李松熙,
曾出版9本韓文學習書籍,
是深受學員喜歡的人氣函文老師之一。
今天松熙老師不教課堂上的韓文,
而是要挽起衣袖,
教你做一道韓國道地美食-年糕鍋,
邊做還能跟著老師學食材的韓文,
你還在等什麼?
一起跟著做做看還有學習韓國食材韓文喔!
韓式年糕鍋食譜 떡국 레시피
【食材 재료】
年糕 떡국떡 400g
牛肉 소고기 100g
雞蛋 달걀 2개
大蔥 대파 40g
洋蔥 양파 1개
辣椒 고추 약간
【調味料 양념】
麻油 참기름 1스푼
食用油 식용유1스푼
水 물1900ml
醬油 국간장 1스푼
鹽巴 소금 1스푼
胡椒粉 후춧가루 약간
#學韓文
#年糕湯
#韓國料理
---------------------------------------
Hi家教線上外語專家,讓你快速學英文、第二外語,讓你輕鬆加強英語,外語口語力。不僅擁有線上1對1英語學習,還提供線上日韓語、法語、德語、西班牙語等歐洲語系;泰語、印尼語、越南語及菲律賓語等多元語言學習。Hi家教特色除多國語言課程外,嚴選海內外優良師資、貼心細心的服務、 獨創學習平台、有效平價的語言進修、量身規劃語言課程。
https://tw.hitutoracdm.com/?PJT_COD=FBV
印歐語系印尼 在 Facebook 的最佳解答
香港時間 2100,我同 #張寶華 第二個傾閒偈嘅SHow,但呢次講係要用點嘅心態去走遍世界
-
成為會員:https://member.martinoei.com/checkout/?rid=pIOrwc
買嘢就:https://shop.martinoei.com
印歐語系印尼 在 世界級上班族 繪美理Emily Facebook 的最讚貼文
上週開始把去年累積的年假索哈,放了個長假,倫敦還在封城,除了超市還有必需的商店以外所有店面都關閉,就算是過年期間,也不方便邀請朋友來家裡,這樣的假期有什麼比在家裡上線上課程,自我放飛沉浸在西班牙語世界裡的事情更棒的呢。
於是終於拿起荒廢的西文課本,搭配線上一對一家教班,這一週盡情地讓自己在西文世界,從忘光的單字開始撿起,基本的動詞變化,Podcast,加上Clubhouse的加持,每天平均跟母語者對話,1-2小時不等,開始看一部英文和西班牙參雜的連續劇Vida,看西班牙文食譜料理。
短短一週的時間,原本聽不懂的podcast內容,居然開始慢慢抓到關鍵字,加上和西班牙文母語者在Clubhouse是上面的練習,自我介紹也越來越順。
從零開始到現在的西班牙文學習,總計約30個小時,還沒把第一本教科書的內容看熟,但是一週下來,已經可以和西班牙朋友用西文聊天1小時,必要時再參雜點英文。
這是第四次學西班牙文,第一次是11年前去巴塞隆納放長假時,參加了一個月短期的密集西班牙文課程,一天4小時的課程,單字內容都過多,對於同班同學多數是歐洲拉丁語系人,語法和單字對他們的母語來說都很接近,我一個亞洲人,光是上到第二周的課程就已精疲力竭,呈現一個雞同鴨講的狀況🤣 接下來就自暴自棄,覺得西班牙文跟我無緣。
後來到新加坡工作,也完全沒有用西班牙文的機會,就連基本的單字也一乾二淨還給了短期語言學校,還得徹底,連西班牙文數字也都忘了,只記得Uno, Dos, tres的程度 😅
第二次學習西班牙文,是兩年前,那時候工作關係經常往返西班牙,於是開始上了一週兩小時的西班牙文團課,老師非常的優秀,初學者從第一本ELE A1教科書開始,但是一週兩小時的課程除非自己非常有動力,能夠定期做練習,不然總是等到下一週上課的時候,才臨時抱佛腳的做了練習作業,往往前一週的課程也忘了差不多了,練習也難上加難。
第三次嘗試要再把西班牙文撿回來是一年前,那時候用了Dulingo App,試著想要每天的碎片時間,但是沒有明確的目標,和有系統的學習,也沒能每天持續,用沒多久就停了。
這一次把學習時間濃縮起來,在一週短時間投入大量時間,可以明顯感受到結果的不同,打造出西班牙語環境習慣並且喜歡,讓這一週的生活學習方法可以繼續延續,可以感受到改變的成就感,更是激勵自己繼續下去的最主要原因。
跑步走路的時候聽西班牙文Podcast,今天去超市買菜的時候,跟店員打招呼自然的說了Hola,才意識到我是在倫敦啊😅 為自己的傻樣感到不好意思,結果結完帳以後又不自覺的說了gracias(西班牙文謝謝)這時候店員表情真的是黑人?一大堆🤣 這亞洲妹子真的是想出國想昏了
網路上資源很多,如果有時間上的考量,和要學好的決心,不需要出國也可以學得很好,把自己放到情境內,你是西班牙人,你全家都是西班牙人🤣 如果學渣如我可以,其他想學習的人一定也行!
學習新的語言好處很多,除了激活大腦,打開了另外一個新世界,接受更多不一樣的資訊,能讓人有更好的包容力,了解不同的文化,能用多元的視角看世界,還有研究指出會多國語言的人記性也會比較好。
到此偷偷許願,希望未來另外一半,會說一個我不會的語言。
我通常不後悔過去做的任何事情和決定,認為就算自己重新走了一次,可能也會做一樣的選擇。難得有的遺憾是常駐在印尼的那幾年2009-2012,沒有真正下決心把學習印尼文當成優先,當時多數的時間在印尼,如果可以把當地語言學習起來,對生活也會有不一樣的體驗。
總結過去學習語言失敗的經驗,就是沒有打造環境,更重要的是一開始就一鼓作氣,持續密集的練習,學到一定程度內化以後,就算不使用那個語言也不太容易忘記,逐步了解一個語言成就感,也是不斷進步學習的動力。
好像過去的日文學習,考完日文二級檢定考後,有持續練習使用日文的機會,就算這一年沒有使用,還是能夠自動切換頻道,順暢的用日文交流,clubhouse的各類日文主題也是訓練聽力的好地方。
新年新計畫,這一年從零開始,至少每週4小時的家教課,將西班牙文學到B1程度,下次不管是去到西班牙或是南美,可以用西班牙文和當地人交流。
感謝我們在這個資訊取得容易的時代,你的新年的計劃是什麼呢?
大家新年快樂,牛轉乾坤,週末一起來做收心操🤸🏻♂️