[爆卦]卡通電影中文發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇卡通電影中文發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在卡通電影中文發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 卡通電影中文發音產品中有17篇Facebook貼文,粉絲數超過6,143的網紅我的多米日記,也在其Facebook貼文中提到, 還記得我們之前超划算的包場看電影嗎?? 這禮拜又要去看超紅的〝汪汪隊〞,結果引起群組媽媽們都一起去包場了哈哈哈~ 昨天想說問一下多米: 我說:這禮拜要去看汪汪隊你要看中文還是英文? 多米說:我不是都看英文的嗎? 而且她小女子還一副覺得我怎麼會問她這個問題呢??想想也是,因為多米從小卡通就都看英文...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Vivziepop #HELLUVABOSS 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop 贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫! 贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREO...

卡通電影中文發音 在 林凱鈞 Instagram 的最佳貼文

2021-08-18 15:36:49

【凱鈞話趨勢-生活】居家防疫快悶壞?13種超實用休閒紓壓方案,益智遊戲、烹調手作、盡情追劇、線上運動等多元休閒娛樂,讓宅在家的行程也好豐富! 台灣防疫警戒持續進行,減少出門宅在家的日子裡,很多人都被悶壞了!這次提供13種實用有趣的居家休閒紓壓方案,包含益智類遊戲、烹調手作、追劇平台、線上運動等選擇...

卡通電影中文發音 在 Lynn.W ❣️ 柴琳 Instagram 的最佳貼文

2020-06-01 08:42:00

#資深考生的講古時間 Chapter. 5 _ 關於 - 廣播詞 📢 _ 照片中右邊這位先生是誰?有人知道嗎? 我們文中會揭曉 _ 我先題外話 昨天在想,我考了那麼久、當了很久的考生 把自己的心路歷程給大家參考會不會根本很沒用😂 等一下大家也都當資深考生怎麼辦😂😂😂 _ 廣播詞這回事啊 根據我...

  • 卡通電影中文發音 在 我的多米日記 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-15 14:03:44
    有 36 人按讚

    還記得我們之前超划算的包場看電影嗎??
    這禮拜又要去看超紅的〝汪汪隊〞,結果引起群組媽媽們都一起去包場了哈哈哈~

    昨天想說問一下多米:
    我說:這禮拜要去看汪汪隊你要看中文還是英文?
    多米說:我不是都看英文的嗎?

    而且她小女子還一副覺得我怎麼會問她這個問題呢??想想也是,因為多米從小卡通就都看英文,如果去朋友家轉成中文版本,她還會問為什麼不是英文人講話?可能也是因為這樣,她的英文聽力跟語感的培養都有不錯的底子,對於現在學習自然發音跟拼音的時候,也比較容易上手。

    ▼所以千萬不要錯過最後一天的
    #Ruby老師線上英文繪本教室

    -----課程怎麼買-----
    ▶️ https://ps.yottau.net/3jd6d4
    #輸入專屬折扣碼【domi100】就會再折100元喔!

    ---------我是分隔線---------
    ▽小行星月刊團購中:https://bit.ly/390Aa91
    ▽多米IG加起來:https://bit.ly/多米的IG
    ▽想一起育兒聊天就加入Line的小社群:
    http://bit.ly/多米聚樂步社群

    #2700包場還不看爆

  • 卡通電影中文發音 在 大V生活 Facebook 的精選貼文

    2021-06-24 22:02:25
    有 599 人按讚

    【直播筆記】2021.06.24 #Kidsread新品團購
    🔸早上九點轉下單連結:https://gbf.tw/hctrm
    🔸複習一月直播瞭解之前的品項:https://reurl.cc/AkyRVp
    好感動,有夥伴幫我做了筆記,沒空跟直播的看看文字版吧❤️

    🔸 My first discovery 英文探索小百科系列
    →青林版本,目前只有第三輯
    →書本是英文版,但有附上中文音檔貼紙
    →覺得可以不用一次買整套、可試水溫,很好
    →特別的膠片設計,可引起孩子興趣
    →衍伸教材:家長手冊的美聲QA音檔

    🔸JYbooks –Sight word
    →精選50個Sight word
    →音檔有五種模式:全歌曲、朗誦版、跟讀版、填空歌、純音樂版
    →隨書有附贈字卡,要買裁刀,須自己裁切
    →SW有練習本&遊戲本可以給孩子操作
     (不用自己額外找練習單)
     (若要重複使用可套上透明file夾用白板筆書寫)
    →字卡,一開始會讓東西被命名(圖+字)
     Ex: 這是車~這是綠色的車~這是長長的綠色的車
    →幾歲適合買?沒預算考量、當閱讀本的話,早一點買也沒關係。但如果要跟亮亮一樣指字,大約3.5~4歲很剛好,或是孩子一直很想問這個字是什麼?(對文字敏感期)
    →跟團會一起印單字卡的「詞性貼紙」,自行加工,孩子不用背詞性,用久了就會習慣句子排列方式。
    →幫助孩子進入自主閱讀階段
    →早上會播朗誦版本(Read Along)洗耳朵,其他時間才播較有趣的音樂版本(Story Song)
     →整本皆可點讀
     →本套書設計比較特別是:有的地方是圖片表示、有些是填空、有些是底線設計
     →Sight Word vs JPR?
      -JPR是自然發音,SW是關鍵字
      -都可以被逐字點讀(設計點讀的方式類似)
      -JPR是可愛圖片,SW是真實圖片
      -破喉嚨一起幫JPR製作/錄製了真實圖片字卡
       (有買JPR可以印字卡)
      -字卡擺10-20張即可(一兩個禮拜的字卡量)
      -JPR跟SW若要一起跑進度不影響唷!

    🔸Fly Guy
    →圖片很大,畫風很鮮明,很吸引孩子的目光
    →故事很逗趣,有點無俚頭,有點點搗蛋的基因,但不至於非常的壞,孩子看了會覺得很好笑,但內容不是營養的那種
    →推薦給三歲以上的孩子看,可以給孩子當橋梁書閱讀
    →可逐句點讀or逐字點讀 or 劇場版音效
    →輕薄小本,方便攜帶,不占包包體積XD

    🔸大V新品!Skip through the Season 點讀繪本
    →What can you see? 是本書重點
    →繪本的台詞很少,考驗孩子的觀察力
    →一天看1~2頁就好,讓孩子去觀察內容
    →延伸教材:這本書有很多單字,破喉嚨有自製字卡可使用,以及四季轉盤!
    →帶四季主題時可以順便帶入孩子的生日,做一個蒙特梭利的生日主題。

    🔸大V新品!指偶點讀繪本2-1
    →What’s the time, Mr. Wolf?
    →好的作息是對孩子是很重要的一件事
    →孩子的內心會一直很想工作,但如果在家裡一直放空,那他就有可能會開始比較搗蛋
    →延伸教材:有破喉嚨版時鐘、Mr. Wolf的作息表、作息小卡、每日日程表

    🔸大V新品!指偶點讀繪本2-2
    →See you later, Alligator!
    →六歲以前的孩子很需要一起做家事
    →可以搭配What's the time的日程表,看可以做什麼

    🔸介紹幾本繪本跟大家分享
    →CLEO’S ALPHABET BOOK-有小寫大寫的字母書
     建議可搭配實體字母來衍伸,譬如Plantoys的字母積木
    →The Little Bear Book-可愛的畫風,
    →Color me happy-介紹顏色&情緒
    →I am the music man-會認識很多種樂器(是洞洞書)
    →The Very Bear系列-總共有四本,喜歡這套書的寓意
    →迪士尼 A+B箱-如果孩子熟悉迪士尼卡通人物就可以購入,若孩子還沒接觸迪士尼卡通,可把預算買其他教材
    →Pete the Cat系列,很紅的貓,網路上可以找到很多相關學習單

    🔸ㄅㄆㄇ系列介紹
    →ㄅㄆㄇ唱學兒歌-讓幼兒有印象
    →ㄅㄆㄇ商店街-適合剛接觸ㄅㄆㄇ的孩子
    →ㄅㄆㄇ故事王國-故事都是善良的,孩子如果對注音已經有熟悉度可以練習閱讀
    →拼音機器人-已經認識ㄅㄆㄇ正在學習拼音的孩子

    🔸Talk & Play
    →CP值很高的書,適合低幼的孩子,圖片簡單,主題明確,也可逐字點讀

    🔸Baby Animals
    →比較適合小一點的孩子閱讀,有很少的動物科普小知識,是溫馨可愛的小動物,及動物的聲音

    🔸Kiboomers 系列
    →Kiboomers 1是蒙芽包內品項之一
    →歌曲很耳熟能詳,很動感,很推薦!
    →也有附DVD,若有開放給孩子看3C的可以觀看!
    →遊戲書,紙質是防水的,很耐用!
    →有附貼紙遊戲(貼紙也可點讀),每首歌有找找遊戲

    🔸四語字典 vs DK-My first word book
    →四語圖片可愛,有音效,適合吸引幼兒注意
    →DK是真實圖片,有模式可整頁導讀過一次
    →主題都很多元
    →兩書皆有問答遊戲
    →四語為:中文、英文、日文、韓文

    🔸找找書系列
    →找找書有很多模式,喜歡第一級,低幼適合小本的,難易度較簡單

    🔸中文書系列介紹
    →提卡音樂繪本系列
    -故事音檔很優美,樂器的音樂也比一般音樂書還長
    →傳說十二生肖
     -立體機關,整本可點讀,豪華的書

    🔸Kidsread新出的透明貼紙,比較可以不破壞原書本畫面,但要注意,貼在深色底上可能會影響點讀功能

    🔸推薦可以使用「好久不見」撥放器,打開就可以聽,長輩幫忙帶孩子也很直截使用,可以選播放模式,電力長久,很耐用!
    →洗耳朵用「朗誦」的版本是最好的!
    →看孩子聽到有點累了之後再改有趣的唱歌版本
    📌便宜耐操有擋頭的洗耳朵神器「好久不見」破喉嚨專屬配色募集中:https://pse.is/3es4fg

    🔸共讀的重點是「陪伴」,不一定要一次把整本書讀完

    🔸帶孩子時,試著不要在對話過程中去「否定孩子」,可能會扼殺孩子的好奇心。

    🔸孩子撕書怎麼半?
    →撕書是一個階段,給孩子一張紙,跟孩子說這個可以撕,滿足他撕的慾望
    →若真的不幸撕破的書,拿出膠帶,帶著孩子一起修復

    🔸蒙芽包是什麼?
    →蒙芽包是大V跟英語老師一起討論出的課表,破喉嚨也有學姊會記錄內容,全部都是用Kidsread的教材帶的,讓無法到現場上課的家長也可以自己在家裡帶孩子跑教材
    →課程目前是for低幼的(幼稚園前),但有跟另外的老師討論for大一點孩子的或是校外教學等(跑sight word等)
    →蒙牙課程目前只開放給破喉嚨家長報名唷!

    🔸需要幾隻點讀筆呢?
    如果有兩支筆,可以一支家長用來當背景音,一支給孩子拿著點增加使用興趣

    【#kidsread教材心得與連結】
    🌟大V新品首賣最優惠🌟
    ⚠️延伸教材是「電子檔」請自行下載使用或是到時候破喉嚨揪團一起印。

    📌「有延伸教材」Skip through the seasons:https://bigv.com.tw/barefoot-2/
    著重在觀察力的繪本,跟著繪本從1月Skip到12月,裡面的人事物在做什麼呢?

    符合我0-3AMI培訓老師的繪本要求,與現實生活相關,圖片不過分童趣,保留真實度,除了雪台灣比較少看到外,其他的場景都很常見喔!

    📌「有延伸教材」What’s the Time, Mr. Wolf?
    See You Later, Alligator.
    https://bigv.com.tw/barefoot/
    Kidsread首度推出的手指偶書,讓書從2D平面一躍而上,成為屬於你跟孩子的迷你劇場!
    What’s the Time, Mr. Wolf?談論的是時間與日程。
    See You Later, Alligator.則是拖拉不願意幫忙的Alligator,最後會發生什麼事呢?

    🌟Kidsread上半年新鮮貨🌟
    📌「有延伸教材」JY Sight Word Readers:https://bigv.com.tw/sight-word-readers/
    JYSW絕對是除了大V首賣新品之外,強力推薦的一品,如果你家月齡適合或是預算足夠,現在就能買起來。

    Sight word 裡最常見的50個字精選而成,最適合剛開始閱讀起步的孩子,透過多元化的設計把不遵照發音規則的單字有系統的整理起來,學習省力!全面化的教材設計一網打盡不需要額外自製。

    不過我還是提供蒙特梭利詞性表讓大家加工,貼在隨書附上的單字小卡上,將詞性的規則淺移默化到孩子心裡。

    📌「有延伸教材」My First Discoveries 英文探索小百科第三輯:https://bigv.com.tw/kidsread-discovery/
    人稱嘰嘰咕咕咚的英文探索小百科第三輯來啦!買過這套書的伙伴都會愛上,透過膠片書設計讓孩子清楚感受到頁面上的差異,中文劇場版音檔生動有趣,配樂考究。

    切換成英文模式隨點隨讀,就算只是點圖片都會依照圖片細節唸出對應單字音檔,陪孩子一路長大。

    📌Fly Guy and Buzz:https://bigv.com.tw/fly-guy-and-buzz/
    有時候噁噁的(?)無俚頭的Fly Guy and Buzz來啦,這套書是橋梁書中前輩大推的書目,搞笑幽默的內容戳中孩子笑點,輕鬆逗趣的好選擇。

    📌「有延伸教材」ㄅㄆㄇ故事王國:https://bigv.com.tw/kidsread-story
    大家都知道我很在意孩子的英文,其實我中文也沒有放過!在限動晒跟亮亮的注音練習時常有人問我怎麼帶的。

    其實我就很輕鬆的跟著Kidsread步調走(笑)先從唱學兒歌唱唱跳跳,再跟著商店街一間間的掌握注音符號,接下來就是現在的注音王國練習拼音(也能搭配拼音機器人)

    📌JY Books 親子互動英文繪本:https://bigv.com.tw/jybook-2/
    JY Books有超多繪本,大家挑選自已喜歡的主題就可以了,文章內我都會放影片給大家參考畫面與音檔。

    這套書涵蓋了字母顏色形狀數字數量形容詞跟基礎單字,其中的Dear Zoo是我跟好亮從小就共讀的繪本,現在出了點讀版真好!

    📌與狗店長樂讀詩 第四輯:https://bigv.com.tw/smohouse/
    一直不能理解為什麼需要背弟子規或是其它詩詞,直到我認識亮亮學校的其中一位老師,深談之後才暸解老師的用心,就像蒙特梭利提過的,0-6歲的孩子是不加以分別的全然吸收,透過有趣的共學共玩累積孩子的中文力!

    透過硬頁操作書推拉功能,讓孩子跟書玩在一起,改編過的故事貼近現實,孩子就算不懂詩詞內容也玩的很開心。

    🌟Kidsread 全品項🌟
    【英文 】
    #喜歡律動旋律的
    -加拿大唱學英文兒歌 Kiboomers:https://bigv.com.tw/kidsread-2/

    #英文啟蒙入門 (0-2Y)
    -四語字典 (適合幼寶):https://bigv.com.tw/kidsread-5/
    -DK my first word book(真實圖解字典,適合從小到大的實用工具書):https://bigv.com.tw/myfirstwordbook-kidsread/
    -KIDsREAD Phonics Cards:https://bigv.com.tw/phonicscards/
    -「有延伸教材」Talk and play:https://bigv.com.tw/talkplay/
    -JY Books 繪本 Stage 1,2:https://bigv.com.tw/jybook/
    -「有延伸教材」Skip through the seasons:https://bigv.com.tw/barefoot-2/
    -「有延伸教材」What’s the Time, Mr. Wolf?
    See You Later, Alligator.
    https://bigv.com.tw/barefoot/
    -Pictory Eric Carle 系列:https://bigv.com.tw/pictory/
    -Goomies:https://bigv.com.tw/kidsread-6/
    -魔法語音桌遊:https://bigv.com.tw/kidsread-3/
    -魔法語音拼圖:https://bigv.com.tw/kidsread-3/

    #稍微有點英文FU的孩子
    -「有延伸教材」JPR:https://bigv.com.tw/kidsread-4/
    -cranky bear and his friends:https://bigv.com.tw/kidsread_book/
    -「有延伸教材」JY Sight Word Readers:https://bigv.com.tw/sight-word-readers/

    #進階英文
    -迪士尼系列:見直播1小時16分處開始介紹:https://pse.is/QS4DT
    喜歡動手做的(有點難找, 建議中班以上)
    -美國Highlights系列:https://bigv.com.tw/highlights/
    https://bigv.com.tw/highlights2/
    -Fly Guy and Buzz:https://bigv.com.tw/fly-guy-and-buzz/

    #灌溉科普的種子
    -「有延伸教材」new baby animals (0-2Y):https://bigv.com.tw/kidsread_newbabyanimals/
    -「有延伸教材」my first discoveries :
    英文探索小百科第一輯:https://bigv.com.tw/kidsread_discovery/
    英文探索小百科第二輯:https://bigv.com.tw/kidsread_discovery-2/
    英文探索小百科第三輯:https://bigv.com.tw/kidsread-discovery/

    【中文 】
    #培養飽讀詩書
    - 《與狗店長樂讀詩》:https://bigv.com.tw/smohouse/
    #想學注音符號
    -唱學兒歌:
    -ㄅㄆㄇ商店街:https://bigv.com.tw/chinese/
    -小康軒機器人:https://bigv.com.tw/chinese/
    -「有延伸教材」ㄅㄆㄇ故事王國:https://bigv.com.tw/kidsread-story
    #想要中文故事+音樂
    -溫馨的提卡音樂家族:https://bigv.com.tw/kidsread-7/

    【術科 】
    #培養音樂氣質
    -迪士尼經典電影專輯
    -睡前音樂Jazz for Kids- Calm and Soothing Lullabies
    #對中國典故有興趣
    --十二生肖:https://reurl.cc/mqn2v1
    #童話故事
    -MINI POPS 立體童話劇場 點讀版:https://bigv.com.tw/classicstory/

  • 卡通電影中文發音 在 親子童享-親子飯店&住宿卷 Facebook 的精選貼文

    2021-01-21 13:45:59
    有 10 人按讚

    #台中親子電影活動分享
    #龍貓電影耶
    😺「只要人人心中都有豆豆龍,童年就永遠不會消失,愛是最美的擁有。」

    🚌還記得童年的純真時光嗎?撫慰無數心靈、成為吉卜力標誌的宮崎駿代表作《龍貓》嗎?

    🌽別以為《龍貓》紅遍大街小巷,其實它從來沒有在台灣正式上映過呢!

    大朋友小朋友們快來凱擘影城找回童年感動吧!

    *播映版本為中文發音

    龍貓電影歡樂派對場 熱烈報名中❗️❗️❗️

    ❤️活動時間:
    1/30(六)、1/31(日) 10:30

    💛活動內容: 派對報到、餐點領取、唱跳活動、
    電影欣賞《龍貓》中文版電影

    💙報名辦法:填寫連結表單(電影院收單收款)→https://forms.gle/tE2Hzn3CQnXLzTv9A

    或至凱擘影城櫃檯報名

    💜報名費用:$ 350元/位
    有龍貓卡通囉!

    -----------------
    #歡迎加入我們團購網

    | 17萬人社團〡https://goo.gl/goULsR 親子旅遊揪好康

    | 官網 👉 https://www.kidsshare.com.tw/

    | 快速購票 👉 https://www.kidsshare.com.tw/products

    | 團購公告5群 👉 https://reurl.cc/7oNGjd

    | Line互動聊天群(2群)👉 https://reurl.cc/0OaWKb

    #住宿優惠都在親子童享官網

  • 卡通電影中文發音 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答

    2021-08-24 23:40:13

    #Vivziepop #HELLUVABOSS
    我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
    I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop

    贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
    贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano

    原影片網址(Original Video Link):
    https://www.youtube.com/watch?v=yXErLiSbxXQ&t=8s


    這次的影片由大麻煩翻譯組
    & 栗奇 & Sophie 共同製作
    還有暖男Baboo最後的最後校正陪同支援

    封面是也栗奇大大做的喔!

    栗奇的個人頁面:
    https://www.facebook.com/ricky.furry.908

    好長的一集
    而且這次剪輯是我XD 好累


    註解區:
    3:12
    我們之所以用Foxy, Roxie,而不是單純把Moxxie的M改成Foxxie, Roxxie
    是因為這裡說的是很多咖啡店都會做的,店員在客人的外帶杯上寫下他們要求的名字
    通常是透過用講的去寫,所以難免會遇到聽錯寫錯的狀況
    同樣的發音之下Foxy和Roxie是比較常見的名字,所以字幕才會這樣上

    4:17
    這邊的梗用英文會更完整
    What are you? 你是什麼? 這句可以拿來問很多東西
    像是職位啊(你是什麼工作)或是究竟何方神聖,還有這邊的星座等等
    所以Moxxie前面說的很像是他們怎麼沒問他們究竟是什麼種族,或到底是什麼來頭
    等女幹員問What are you?,Moxxie又故意解讀成問星座的去回答星座

    4:49
    你媽超胖的玩笑在國外也很盛行
    而這句本來應該是類似thanking for her fun time或 bed time之類的
    就是那種,跟你媽滾床單很爽的玩笑

    7:40
    從敘述非常明顯在講經典音樂劇「貓」XD

    8:31
    那個光那個氣氛,那個階梯跟那個唱詞
    充滿了音樂劇的味道XD
    而且也能從Blitzo的語氣跟外型看出「歌劇魅影」的痕跡

    8:38
    "It's a bad trip." 並不是在說旅行的事喔
    這可以用來指吸毒完很不舒服的狀態或是吸到很爛的毒很不舒服之類的

    9:37
    加了個Satan撒旦的plain English
    說穿了就是我只是平凡的在講話而已,類似中文說強調我在講白話文,在講很平常很簡單的話而已

    14:30
    感覺作者真的很喜歡「追殺比爾」欸XD
    像這個橋段,穿西裝的人成群出來包圍主角,然後又都拿著近戰兵器類的武器
    致敬的非常明顯

    17:40
    真的很鬧XD 即使畫面已經補充了還是想再提一次,我第一次看就注意到的地方
    最後一道門鎖是廁所的門XDDD

    18:43 ~ 18:48
    官方的細節做的很棒
    另外被附身,聲音改變,口吐黑色液體等等的橋段也是在致敬1973年的經典恐怖電影「大法師」

    ---------------------------------------------------------------------
    3:20 shot少加s
    6:10 them打錯then
    18:22 我在戳,我自己最初聽錯,校正字幕沒改到,應該是impish plaything才對
    所以應該是「小惡魔玩物」
    ---------------------------------------------------------------------

    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

  • 卡通電影中文發音 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文

    2021-03-05 17:00:17

    #Skullgirls #BigBand #Story
    Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事

    影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢

    並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
    為了保留最原始的發音
    並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
    所有特殊名詞與姓名皆保留英文
    如有任何問題歡迎留言告知

    -----名詞與註解-----

    Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
    有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!

    0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔

    1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
    「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
    或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等

    2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
    "catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
    動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
    那對應下一句
    Cerebella說 "The show caught you!"
    就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
    Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
    這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
    例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻

    2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
    簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思

    3:58 "One-man band? More like one-man army!"
    Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
    One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
    在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法

    4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
    因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
    因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了

    4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器

    5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
    cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」

    6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了

    8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
    就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式

    9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
    所以這裡她才這麼說
    (Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)

    10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點

    10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
    沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
    例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小

    11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
    外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的

    之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來

    13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了

    13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思

    15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強

    19:10 ~ 19:15
    "IS here" 跟 "WAS here"
    非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
    這在英文裡面非常常見喔!

    20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
    那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變

    23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
    字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念

    25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了

    26:19 同上

    26:42 同上上

    27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
    "It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」

    27:46
    感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
    Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
    (因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
    這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了



    影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們


    遊戲官方網站:
    http://skullgirls.com/

    Skullgirls Steam網站:
    http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/


    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

  • 卡通電影中文發音 在 殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World) Youtube 的最佳貼文

    2019-02-25 18:27:44

    《廣東話啟蒙課程》- 一個專為中文母語者而編寫的廣東話課程
    https://www.cantonesecollege.com/cantonesecourse

    【廣東話/粵語教學】廣東話常用動詞[第八集]|用周星馳電影學粵語!!??
    -------------
    #廣東話教學 #周星馳粵語 #粵語地道用語
    來到香港人常用語-常用動詞的廣東話教學第八集!!
    用周星馳電影可以學到什麼粵語呢!?
    快來看看影片吧!
    -------------
    劉殿下のFacebook:
    https://www.facebook.com/RyuDenka/
    -------------
    關於廣東話的影片:
    https://youtu.be/ycpn5BC2jN4
    https://youtu.be/wEFochyDebU
    https://youtu.be/bYLwePwdpJk
    -------------
    殿下推薦的廣東話Youtuber!!:
    點點dimdim
    屎萊姆的3次元
    Hein Cream 海恩奶油
    HuhuuuTV /廣東話教學
    Mira's Garden
    疯粤CrazyCanton
    頴珊頻道 | The Wingshantsui Channel
    MtzCherry
    Learn Cantonese with CantoneseClass101.comDandan Chen
    にんじんレイ
    ようき楽園 / 玉其樂園 - マカオと広東語
    CarlosDouh
    我は何しに香港へ? Why did I come to HK ?
    -------------
    關鍵詞:
    周星馳粵語,周星馳電影,香港人常用語,香港人用詞,廣東話動詞,手部動作用詞,粵語教學,粵語地道用語,廣東話,广东话,香港,教學,道地,粵語,口語,白話,教室,廣東話教學,bensir,歐陽偉豪,广东话教学,打招呼,中英夾雜,港式英文,九聲六調,翻譯,字幕.廣東話髒話,廣東話 黃明志,楊民翠,點點,香港女生,廣東話歌,廣東話卡通,廣東話口音,廣東話 罵人,廣東話 詩歌,廣東話 數字,廣東話粗口,廣東話,廣東話兒歌,廣東話髒話,廣東話 你好,廣東話 謝謝,廣東話 普通話,廣東話打招呼,廣東話旁白,廣東話 翻譯,廣東話 英文,廣東話拜年,廣東話 拼音,廣東話學習,廣東話 發音,廣東話 客家話,廣東話 app,廣東話 母語,廣東話輸入法,廣東話故事廣東話俗語,廣東話歇後語,廣東話 澳門,Cantonese,Hong Kong,Cantonese lesson,広東語,広東語 会話,広東語 挨拶,広東語 発音,広東語 こんにちは,広東語 中国語