[爆卦]包裹已經寄出英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇包裹已經寄出英文鄉民發文收入到精華區:因為在包裹已經寄出英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者quoll95 (團長)看板Eng-Class標題[求譯] "我們已於今日安排出貨...

包裹已經寄出英文 在 ?ypcc studio ? Instagram 的最佳貼文

2020-07-09 18:14:32

# May Market五連線行事曆&注意事項⚠️ (新同學下單前請先閱讀官網的購物前須知保障你我的權益) - 5/30 18:00 官網準時上架 5/31 M號水水連線最終場直播 6/2 21:30 官網準時收單不延長不加開 - ⚠️注意事項1: 因為現在全球疫情嚴重,出貨班機可能會大幅減少...


1.We have arranged shipping today.

2.We have arranged shippment today.

3.We have arranged delivery today.

請問 我們已於今日安排出貨 翻譯,哪個選項比較適當,
或是各位大大有更好的翻譯?

另外就是google找不到有把today直接放句尾的用法,
所以是不是不需加today,
have + PP就已經有代表今日的意思?

感謝各位解答

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.12.213.32
※ 編輯: quoll95 來自: 124.12.213.32 (09/18 23:44)
※ 編輯: quoll95 來自: 124.12.213.32 (09/18 23:45)
Floridasian:是今天會寄出還是今天安排了它日寄出? 09/19 00:11
Floridasian:是今天會寄出(但還沒寄)的話是"it is scheduled to 09/19 00:11
Floridasian:ship out today". 09/19 00:11
balloon:it will be despatched today. 不需翻"安排",多餘字 09/19 02:32
malisse74:1 2 聽起來未必是今天會寄出 而3的delivery意思是送達 09/19 05:16
hoch:推四樓。"We"也是贅字,不需要硬翻。 09/19 08:23
hoch:Your order will be shipped later today. 09/19 08:23
hoch:Your order has been shipped. 09/19 08:23
quoll95:感謝樓上各位熱心的解答。 09/19 21:30
ifa:四樓 is correct 09/20 16:13
sneak: 1 2 聽起來未必是今 https://muxiv.com 08/06 07:44
sneak: 1 2 聽起來未必是今 https://daxiv.com 09/07 00:04
sneak: //muxiv.com 12/02 18:22
sneak: https://muxiv.com 12/02 18:22
muxiv: Your order http://yofuk.com 04/13 22:40

你可能也想看看

搜尋相關網站