#一分鐘聽歌學英文 點開閱讀歌詞詳細說明 & 單字解析👏🏻
🎉 後面有彩蛋喔!! 胖虎蘇蘇 ft. @bbsteps.eng ,溫柔的步步居然挑這首歌我整個傻眼XD 普遍級的帳號很難教這首歌的歌詞耶🤣 小朋友不要點開看!!
【Humble 謙虛】Kendrick Lamar
📌 yo' =...
#一分鐘聽歌學英文 點開閱讀歌詞詳細說明 & 單字解析👏🏻
🎉 後面有彩蛋喔!! 胖虎蘇蘇 ft. @bbsteps.eng ,溫柔的步步居然挑這首歌我整個傻眼XD 普遍級的帳號很難教這首歌的歌詞耶🤣 小朋友不要點開看!!
【Humble 謙虛】Kendrick Lamar
📌 yo' = your (縮寫)
📌 paystub 薪資明細表
📌 pussy 除了是貓咪的意思,另一個就是女性生殖器的意思 (俚語上也有罵人孬的意思~)
📌 taste blood 字面上是「嚐+鮮血」俚語上有「嚐到甜頭、很刺激」的意思,在這邊跟 taste bud (味蕾) 音很相近所以有諧音雙關的效果,加上前面的pussy帶出了taste blood另一個比較深層的意思:口交
📌 petty 是「小氣、吝嗇」的意思,extras 則是「比本來還要多」,這邊前後文意綜合來看是指對方在床上多給了點平時不會給的額外福利,就會讓男主角變得很小氣,也就是不願意其他男人也從女伴身上獲得這樣的優待、不想和任何人分享這樣的女伴,因此翻成了佔有慾爆發
📌 Tetris 是俄羅斯方塊遊戲,就是大家小時候玩過的那種電玩~ 把方塊拼湊在一起就能消掉更多方塊,前面的 pull up on your block, then break it down 就是在形容這樣的過程,結合前後文語意就是代表在床上姿勢豐富、各種變換
📌 AM是白天的時間制度、PM則是晚上,所以就是日夜都在床上纏綿
📌 funk 就是放克,是一種音樂的類型,這裡就只是帶出那種放蕩不羈的豪爽悠哉感~
📌 per diem 是拉丁文的「一天 (per day)」代表公司提供給出差的員工的每日津貼,在演藝圈則是代表巡迴演出的歌手藝人每日可以領到的津貼;後面 piss out 則是撒泡尿的意思,為口語化說法,喝了就會尿嘛! 所以這邊意思就是其他歌手努力巡迴演出,一天賺的錢也不過是Kendrick Lamar喝個飲料的價格而已,根本比不上他一泡尿值錢QQ
📌 If I quit your BM, I still ride Mercedes 這裡據說有兩層意思,BM是BMW的口語化稱呼,同時也有未婚媽媽的意思(baby mother),Mercedes則是賓士,和BMW一樣都是知名德國高級車,但Mercedes同時也是常見的女性名字(Merced),ride除了搭車之外也有騎乘的意思,所以這句除了炫富表示不搭BMW也有賓士搭之外,也是炫耀說不缺女人、左擁右抱
📌 If I quit this season, I still be the greatest,season 是「季」就像籃球有賽季一樣,greatest 則有「偉大的」的意思;Kendrick Lamar 是非常紅、超級賣座的歌手,因此就算他整季什麼都不做,依然不會動搖他歌壇的地位
📌 My left stroke just went viral; right stroke put lil' baby in a spiral 這句可以有不同的解讀,除了可以字面上翻成歌曲總成為熱門、新歌總是造成轟動之外,也有性暗示:stroke 在性愛裡面代表活塞運動,spiral 本身是螺旋的意思,所以代表女性高潮時天旋地轉無法思考
📌 Soprano C,是女高音所能唱到最高的那個音;we like to keep it on a high note 這裡也是雙關,note 有音符的意思,所以 high note 就是保持在那個高音,性愛中也有高潮的意思;note 另一個意思是紙鈔,C-note 在美國指美金$100 (面額最大的紙鈔),俚語 keep it 100 就是饒舌歌手很愛講的 keep it real~
📌 It's levels to it 這邊可不是文法錯誤! Levels to it/this 是饒舌界常見俚語,意思是「人生就是不公平、人有分階級」,有種傲視大眾、高高在上的意味
📝 這首歌充滿了濃濃的美國文化,很多歌手們過著有數不完的錢、女人左擁右抱的放蕩生活,在平凡人望塵莫及的金字塔頂端,但做人應該低調點、要謙虛點,不該各種炫Q皿Q
🎉 全台最大的 #蘇胖虎合唱團 持續擴大中!! 每週四貼歌曲的時候都會有合唱彩蛋喔!! 各種類型的帳號創作者都有,來猜猜看下週是誰要獻聲吧😏
※※※
【蘇式口訣】 👍🏻Like按讚 ⚡️Subscribe訂閱 🤸🏻Share 分享 🚀Follow追蹤
👉🏻 IG追蹤 @ssuglish 看更多認真更新的貼文&限時動態!(真的很認真在更新耶)
✨ YouTube、Facebook、Instagram 🔍 吸管英語 ssuglish ✨
#吸管英語 #按讚訂閱分享追蹤 #學英文 #學習 #日常英文 #英文單字 #實用單字 #英文歌曲 #口語英文 #英文用語 #英文筆記 #語言學習 #英文課 #英文 #單字卡 #英文教室 #英文教學 #vocabulary #englishlearning #learnenglishthroughlyric #kendricklamar #humble
刺激的意思 在 Gary Love Share & Gary's English Facebook 的最佳貼文
#Gary教學日常
最近有一個「#一對一量身訂作線上英語家教課程」學生問我「#學英文要怎麼跟生活結合?」
我問他:「你最近碰到同事一定會寒暄或討論的話題是什麼?」
他想了一下然後說:「三倍振興券。最近大家都會互相詢問有沒有去領三倍券的事, 或分享要怎麼使用才能最超值。」
我說:「那你就可以將它跟英文結合呀! 這樣子印象會更深刻,如有機會跟外國同事或朋友聊到這個主題時,就能馬上派上用場!」
他說:「對喔! 我之前都沒想到! 所以至少我必須要知道《振興券》的英文怎麼說,還有政府《發行振興券的理由》為何。」
我說:「是的!」
大家是否也有跟我這個學員有一樣的疑問呢?不知道「#如何將生活與英文結合」呢?也許可以朝這個方向試試喔!
------------------------------
那現在我們一起來學「振興券」的相關英文吧!
(1) #振興券
「振興」在這兒有「刺激」的意思,「刺激」的動詞是 stimulate, 其名詞為 stimulus。
「券」的英文可用 voucher或 coupon. 像之前馬英九政府執政時有發行「消費券」, 當時的英文翻譯就是 shopping coupon 或 shopping voucher.
以此類推,「振興券」的英文翻譯就可以用 stimulus coupon 或是 stimulus voucher.
(2) 政府發行振興券的主要目的是要「#刺激停滯不前的經濟」。
刺激 = stimulate (v.)
停滯不前的 (緩慢的) = sagging (adj.)
經濟 = economy
所以 「刺激停滯不前的經濟」就是 stimulate sagging economy
綜合以上兩個單字或片語,下列這個新聞句子,大家應該就看得懂了,是吧?
This month, Taiwan launched its "Triple Stimulus Voucher" program to help stimulate Taiwan's sagging economy.
大家平時學英文會跟「#日常生活」或「#時事」結合嗎?
歡迎大家在下面「#留言」告訴 Gary喔!
刺激的意思 在 Hiroto的『日語なるほど研究室』【渡邊紘人-Watanabe Hiroto】 Facebook 的最讚貼文
【Hiroto的『商務日語』】片假名特集1(ア行)
『商務日語』是針對工作時候常用的日語。現在『商務日語』裡面的外來語越來越多,其實日本人也不一定清楚明白較新穎外來語的意思和用法。
雖然幾乎都是從英文外來語的詞彙,轉換成日語裡面的意思卻不一定和原本的英文一樣,所以我打算介紹這些外來語。因為份量很多,我分開幾次慢慢介紹。
1【アウトソーシング[outsourcing]:委託外部,外包】
指示『將本來在公司內部單位裡面做的事業,委託外部單位』或者『向外部單位委託新事業的一部分』。
<例> 配送業務[はいそう ぎょうむ]は アウトソーシングを 依頼[いらい]しましょう。
(運送業務的部分委託外部公司吧。)
2【アジェンダ[Agenda]:議題,課題,計劃】
指示『需要考慮的問題』,『行動計劃』的意思。也可以代表『整理議題的資料』或者『開會紀錄』。
<例>今回[こんかい]の アジェンダに 目[目]を 通[とお]して おいてください。
(請大家先大概看一下這一次開會議題的資料。)
3【アライアンス[alliance]:合作,共同經營】
代表『為了互相獲得利益,不同立場的企業合作』的意思。是一種『聯盟』的概念。
<例>アライアンスを 結[むす]んで、サービスの 質[しつ]を 向上[こうじょう]させましょう。
(我們簽約合作,將服務的品質提昇吧。)
4【イシュー[issue]:論點,議題】
指示『需要討論的問題』,『需要思考的課題 / 主體』的意思。
<例>売[う]り上[あ]げを 伸[の]ばす ために は、イシューに ついて 議論[ぎろん]する ことが 欠[か]かせない。
(為了銷售額提高,我們一定要關於面對的問題討論。)
5【イノベーション[ innovation]:革新】
基本概念是『革新』,比如說『技術改革』『很棒的發展』『發明新的用法』『創作新
概念』等,指示各種情況。
<例>この技術が実現できればイノベーションになるはずだ。
(如果可以實現這個技術,應該會成為一種革新。)
6【インセンティブ[incentive]:報酬】
指示『為了調動,給他的某種刺激』的意思。例如獎金,報酬等。
<例>固定給[こてい きゅう]に 加[くわ]えて、毎月[まいつき]の 営業[えいぎょう]実績[じっせき]に 応[おう]じた インセンティブを 支給[しきゅう]します。
(除了固定的薪水以外,還另外給按照每一個月業務成績的報酬。)
7【ウィンウィン[win-win]:雙方獲得利益】
代表『合作 / 合約的結果,雙方都可以收穫』的意思。除了『雙方都賺到錢』以外,比如說『剛好A不要的東西,B想要買。A便宜的價格賣給B』也是一種『ウィンウィン』的情況。
<例>インターネットで 商品[しょうひん]を 売[う]れば、こちらは 実店舗[じつてんぽ]を 準備[じゅんび]する 必要[ひつよう]も ないし、お客[きゃく]さんは 好[す]きな 時[とき]に 買[か]い物[もの]が できて ウィンウィンだ。
(在網路上賣商品、我們也不需要準備實際上的店鋪、而且客人也隨時可以買東西、對互相都有好處。)
8【エビデンス[evidence]:根據】
代表『可以做為根據的資料 / 記錄』,比如說『開會紀錄』『合約書』等。
<例>打[う]ち合[あ]わせ 内容[内容]の エビデンスを 先方[せんぽう]に 送[おく]って ください。
(請把上次討論的紀錄寄給對方。)
9【オリエン(= オリエンテーション)[orientation]:說明會】
新的事業,公司的新目標...等,『為了統一大家的目標方向』的說明會。除了針對人以外,針對企業的也算。
還有『針對新來的員工說明工作方式』也是一種『オリエン』。
<例>来週[らいしゅう] 新[あたら]しい 企画[きかく]に ついて オリエン
を 行[おこな]います。
(下個星期關於新的企劃開一場說明會。)
10【オンスケ(= オン・スケジュール)[on schedule]:準時】
代表『工作,計劃等準時進行』的意思。
<例>プロジェクトは オンスケで 進[すす]んでいます。
(專案準時進行。)