作者tupacshkur (coalwood boy)
看板Eng-Class
標題[請益] 上班打卡的英文怎麼說?
時間Wed Sep 19 23:30:07 2018
大家好~
想請教上下班打卡的英文怎麼說?
是感應式的,把卡片靠近機器,逼一聲即可
不是打卡機,所以不是clock in/out; punch in/out
也不是像刷信用卡那樣真的有刷卡片的動作,所以不是swipe the card
用tap the card可以嗎?
有人這樣說嗎?
謝謝<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.155.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1537371010.A.920.html
→ dunchee: 你中文也是講「打卡」,雖然已經不是使用舊式的打卡機。 09/19 23:45
→ dunchee: 用) ... clock in ... clock out ... 09/19 23:45
→ dunchee: clock in/out 主要是紀錄那時間,倒不是專指打卡機打在卡 09/19 23:45
→ dunchee: 片上的動作 09/19 23:45
推 yogurt0313: 感覺是punch in,只是不知道這個時代還有沒有人這樣 09/20 00:32
→ yogurt0313: 說 09/20 00:32
→ yogurt0313: punch time card 09/20 00:32
→ yogurt0313: 現在遲到應該也只是說late 09/20 00:33
推 xuuvup: 我們公司也是嗶嗶的,都說clock in/out(off) 09/20 09:08
→ tupacshkur: 感謝大家! 學到了~ 09/20 19:26