作者OldChenRo (老陳)
看板TW-language
標題[詞彙] 幾個詞彙
時間Thu Feb 2 21:45:33 2012
請問各位,這次回鄉下聽到了幾個詞
1、「東」don的音加上賭博buah-giau的giau: don-giau是什麼意思?跟賭博有關係的字
2、燒完金紙後,以酒灑金爐外圍的動詞似乎是gnang的音?
另外「黑幼去」怎麼翻譯比較精確呢?
謝謝
(抱歉沒有修過語言學的課程,拼音可能是錯的,請多包涵)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.184.237.83
推 ayung03:烏有去矣!依教育部辭典的解釋是泡湯、落空、付諸流水了。 02/02 22:11
推 qin:tong-kiau 抽頭 gan-tsinn 寫成眼嗎? 02/02 22:24
推 Yokita:1.賭博或仿賭博遊戲中.約定好贏錢的一方.要抽頭或強迫分紅 02/02 22:25
→ Yokita: 的動作叫"東錢" 麻將.十三支.牌仔桌.撞球的追分都會用到. 02/02 22:25
推 Yokita:2.燒金完灑酒一圈叫「gan3」或「gangh4」,兩個音是不同地 02/02 22:26
→ Yokita: 方的發音,但都是指同一件事。 02/02 22:27
推 ss59418ss:2.「冫彥」錢 ,「冫彥」動詞意思是澆水使其冷卻 02/03 00:40
推 jasonmasaru:原來是東...我一直以為是戳的那個tong... 02/03 10:05
推 Yokita:gan3非澆水冷卻.是在爐外灑一圈於地.感謝神/鬼祭祀圓滿完成 02/03 15:51
→ tknetlll:我家在金桶外灑一圈 嘴裡會一邊唸:gan3圓圓 大趁錢 02/03 15:59
→ tknetlll:以前擺香案會用杯子的酒 現在通常只有燒金 就提水壺來灑 02/03 16:05
→ tknetlll:灑一圈後還會倒一點水在金桶裡讓灰燼冷卻 02/03 16:06
→ ss59418ss:是冷卻沒錯...你說的是「冫彥錢」,我說的是「冫彥」字 02/03 20:20
→ ss59418ss:其實這字原意是冰冷的意思,如冫彥霜、冫彥冫彥,做動詞 02/03 20:21
→ ss59418ss:的時候就是使冷卻,如冫彥鋼、冫彥水 02/03 20:23
→ ss59418ss:「東」應該是從「東官」一詞衍生來的 02/03 20:26
推 Yokita:呵呵 現在看清楚樓上的意思囉^^ 誤會了 不好意思!! 02/03 20:27
推 gamer:don-giau應該是擺場子讓他人賭博的意思,而don-giau會向贏的 02/05 12:11
→ gamer:人收錢,則稱為don chin 02/05 12:15