[爆卦]全球語言數量是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇全球語言數量鄉民發文沒有被收入到精華區:在全球語言數量這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 全球語言數量產品中有223篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅百工裡的人類學家,也在其Facebook貼文中提到, 翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理...

 同時也有22部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅公視新聞網,也在其Youtube影片中提到,為了保存台灣原住民族語言,國內泰雅語和賽德克語團隊,歷經6年多時間,努力建置族語條目數量,終於在今年3月獲得維基總部認可,列入維基百科的語言列,也是全世界1千多種南島語言當中,第32、33個在維基百科上線的語言,成為另類的台灣之光。 詳細新聞內容請見【公視新聞網】 https://news.pts...

全球語言數量 在 謝晨彥股怪教授 Instagram 的最佳貼文

2021-09-16 09:49:35

【東、西互別苗頭誰才是AI王者?】 AI人才培育 全球人工智慧領域高層次學者, 200名最具影響力學者和1800名提名學者中, 美國占大多數達1,164人次,占比58.2%, 中國大陸在學者規模上位列第二,為222人次。 前10大相關研究企業、單位 美國囊括9家包含Google、微軟以及臉書, 中...

全球語言數量 在 革命開始的時候躺下來 Instagram 的最佳貼文

2021-09-10 22:27:20

疫情期間,刷了台北市立美術館的網路預約半個小時,因為是採取填線上表單的方式,大部份人會卡在表單填選電子郵件的入口。​ ​ 「由於這個檔案目前收到的要求數量過多,因此暫時無法供您存取。請再試一次。」​ ​ 我就這樣嘗試,直到網頁顯示[表單暫停開放],當我失敗了,忽然有種鬆一口氣的感覺,確定了我是排不到...

全球語言數量 在 一六 · 台北 Instagram 的最佳貼文

2021-08-18 21:35:19

《疫情下的反思—共病時代 上》 ⁡ ❙ 投稿文章 ⁡ 投稿作家|劉諺昀、鄭凱薰 校正|翁歆媃 ⁡ - ⁡ 在COVID-19的肆虐下,許多潛藏的議題浮現,從疾病產生的議題:疾病起源、跨物種傳染、科學倫理;後續應疫情而起的議題:資源分配、國際關係、醫療體系;隨著網課而明顯浮現的議題:貧富差距、城鄉差距...

  • 全球語言數量 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳解答

    2021-09-19 17:10:30
    有 33 人按讚

    翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理解,不過,單獨描述食材或大概的處理方式,有時候沒有辦法表達出這道菜餚的精神或特殊脈絡。若是直接以這道菜餚的特色來進行翻譯,也有可能反而讓消費者摸不著頭緒。除此之外,對於自己文化中菜餚在其他文化的翻譯名稱,除了能夠標準化自身文化透過飲食的文化交流之外,或許也會涉及文化背後的國際政治角力?

    ——————————————
    今年7月底,韓國文化體育觀光部宣布將Kimchi(舊譯韓國泡菜)的正式華文譯名訂為「辛奇」,雖然表面看來是終結了從去年11月起,因中國四川泡菜獲得國際標準化組職(ISO)認證,並聲稱韓國「泡菜宗主國」地位名存實亡而開始的「泡菜宗主國」之爭,但新聞一出,卻引發了另一波議論。

    不只中國網友批評「管太多」,同樣使用華文的台灣,也出現不少表示不以為然的評論,就連韓國本土都出現反對聲浪,甚至在青瓦台公佈欄上發起請願,要求撤回這項措施。然而,隨著韓劇、防彈少年團(BTS)等韓流持續席捲全球,「Made in Korea」也逐漸成為一個品牌,比起單純的民族主義,這次的「辛奇」正名除了維護文化自主性,或許也將再次為全球化下的文化推廣,提供新的參考案例。

    愚蠢的亡國政策」?韓食正名早有先例

    「『김치』(Kimchi)是使用了上百年,讓我們引以為傲的固有名詞」、「中國人要怎麼翻譯我們的固有語是他們的問題!」

    包含擔心Kimchi的韓文字「김치」就此消失、批評政府不應干涉他國翻譯、擔憂宣傳效果下降,以及造成其他外國人混亂等,請願文中洋洋灑灑列出六大項反對「辛奇」的理由,不只稱政府這樣的做法,是拋棄韓國人的自尊心,甚至還痛批這是「愚蠢的亡國政策」。直到9月1日請願結束,也累積獲得1萬2千多人響應。

    追溯Kimchi被稱為「韓國泡菜」的起源,是因為華文中並沒有相應的名詞,因此借用概念類似的泡菜代稱,並加上「韓國/韓式」加以區別。

    但姑且先不論「辛奇」的出現是否會反而導致「김치」的韓文用法消失,雖然在面對未知事物時,習慣上確實會先以當地有的名詞稱呼,不過事實上早在2014年,韓國就已經有為食物「正名」的先例。

    「想要提升『韓式料理』的品牌價值?就必須統一名稱標示方法!」2011年正當韓流開始席捲東南亞,韓國文化廣播公司(MBC)就曾遠赴泰國曼谷採訪,點出當地韓式料理店翻譯不一的問題。以最基本的飯(밥)為例,有的店家是直接使用韓文發音寫成「Bab」,有的則會取意思寫成「Rice」。同時報導中也以當地日本餐廳作為對比,明明數量就是韓式餐廳的好幾倍,料理的翻譯名稱卻能夠完美地一致。兩年後,就在首爾外國觀光客人數超越巴黎,即將突破每年千萬人次之際,同樣的問題也再度被提出,只是主角換成了韓國國內的韓式料理店。

    石鍋定食(돌솥 정식)被翻譯成「hot stone pot full」(很熱的石頭裝滿鍋子)、牛頭骨湯(곰탕)則變成「bear thong」(熊湯),看似在開玩笑的字詞,卻是當時外國觀光客在餐桌上最大的噩夢。

    不只英文翻譯出包,日文翻譯也好不到哪去,除了醬油蟹變成「蟹の醤油ピックル」(螃蟹的醬油酸黃瓜),各種翻譯錯置的情況也屢屢出現,讓點餐彷彿成為一場「大冒險」。當記者詢問店家,卻發現對方只是直接委託招牌業者製作,10多年來都不知道上面的翻譯是錯的,而進一步追問招牌業者使用的翻譯方式,竟然是依賴最陽春的網路翻譯。

    也就是在這樣的背景下,促成韓國國語院與文化體育觀光部,及農林畜產食品部(簡稱農食品部)合作,並在2014年發布了《主要韓食名稱羅馬字標記與翻譯標準事案》,針對200種著名的韓式料理,規定了標準的日文、華文與英文名稱。在這波名單中,被「正名」的不只有如今台灣人常見的拌飯(英文翻譯由Bibimbab、mixrice等統一為 Bibimbab)、冷麵、烤五花肉(過去也有人稱三枚肉)等,「紫菜飯卷」更是在此時與日本的「壽司」分道揚鑣。

    有趣的是,這次引發議論的「辛奇」,因為製作過程與原本的翻譯「泡菜」不同,也曾經出現在2014年的正名名單中,但農食品部最後還是因為「無法在中國內產生影響力」而作罷。連帶的,像是「김치 볶음밥」、「김치전」等料理的華文翻譯,也定調為泡菜炒飯與泡菜煎餅。

    然而,比起維護文化自主性,這次的「正名」實際上更接近於促進資訊流通的「書同文」政策,不只牽涉的語言較廣,對象也主要是韓國自家人。相較之下,2005年韓國首都由「漢城」正名為「首爾」,不論在對象或意義上都更接近這次的辛奇正名。

    (以上引用網頁原文)
    https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5714937

  • 全球語言數量 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-13 21:01:25
    有 278 人按讚

    第一次見到孟軒,是在 9m88 的訪問。她面前攤著筆電,好像隨時在回信,而我面前攤著檸檬塔,看起來就一副很不會工作的樣子。(後來學到,如果你想看起來很會工作,千萬不要點檸檬塔。要點鹹貝果或者有一層是蔬菜的三明治。然後把它們放在筆電旁邊。)


    每隔幾週,辦公室就會收到孟軒的公司子皿寄來的新專輯,而且總是兩份,一份給我一份給涵。使我感覺不只孟軒,而是她整間公司的人都很會工作。在職業中,總會有那種定時定量捎來新訊的單位,讓你感覺自己安篤地被編織在圈子裡,像河流不因河道上石子的更迭而停止。子皿是河,我的信箱是石子。如果河不是這樣經過,石子便感覺不到自己身在河中 —— 認識孟軒之後,她們與我在我心中大概是這樣的關係。


    所以,當我的私人信箱收到孟軒的來信,我有一種變成河的心情。




    第一次見到宇寒⋯⋯呃其實我到現在還沒有實體見過宇寒。但第一次在我的圓裡感覺到她在,是四月在專頁上分享珂拉琪的訪問。寫到她與阿爆的創作帶給我的思考,衍伸到訪珂拉琪時的問題意識。大約在那篇貼文的分享與心情數都不再增加的某天,宇寒按了它讚,大概是「我看到了」的意思。


    孟軒在信裡說,宇寒的新專輯正在尋找文案,而她想到你。我們約在某天下班後視訊,我穿著襯衫而她們穿 T 恤,使我看起來又更不會工作了。(後來學到,如果你想要看起來很會工作,那你千萬要很會下班。最好在七點半左右發個在餐廳或酒吧的動態。不要和上班一樣的打扮。)


    我問宇寒為什麼想到我,她說那則動態真的碰到了她。「有些人看見用母語寫歌,就會停在這一點。但你繼續往下。」筆電前我有點慚愧,知道自己常只是一直問問題,然後在遇見答案前就不小心停止。最傷人的鍬子是沒有挖到底就已經心滿意足的鍬子,彷彿所有斲傷都沒有目的來賦予意義。我沒料到這次挖鑿迎來的意義是鑿開我和宇寒遇見的那個縫隙。




    接下為這張新專輯《虛空現下》的文案撰寫,我的第一份稿子被退,但頗有所得。第一份稿子,我想像自己是早年台壓日本專輯隨歌詞本附上的導聆小冊,在主持音樂節目的電台 DJ 用老成口吻,寫一首 2001 年的歌如何讓他想起一首 1988 年的歌。我想我大概被少年時聽那些唱片的經驗召喚,下意識走向一個在暗中持手電筒的位置。


    這不是宇寒要的。


    收到退件後,她們告訴我,我可以更試著代入創作者的背景。那是我在第一次嘗試時避免自己去做的、套進第一人稱的位置。但其實,我早就一直在做這件事了:收到事件,飾演角色,那就是《一千七百種靠近》裡的罐頭們啊。


    孟軒傳訊息來,說二稿她們讀到哭。其實她們有好多人,有子皿的另一個孟小孟,晏榕,宇寒自己。不知道是誰哭了,很想知道但沒有問。


    總覺得,只有很不會工作的人才會問這個問題吧。




    我真的問出口的問題,是我可不可以分享這次的寫作。畢竟,隨著專輯文案發送給各媒體,情理上編輯們會預設這些文字是作為歌手與整個團隊的發言,不再只屬於我。但我實在太喜歡這一次合作了。


    孟軒很快回信,說當然沒問題啊,很期待。


    我有一種被河好好地帶到海裡的心情。


    宇寒的《虛空現下》,已經在九月發行了。這陣子點開相關新聞,總覺得很有趣,看見自己寫下的話語被放在博客來和誠品,YouTube MV 下的資訊欄,StreetVoice 的專輯說明,或者在新聞稿裡作為宇寒的發言。這難道就是九頭蛇成功滲透半個神盾局的感覺嗎?


    有沒有一種到處都是蕭詒徽寫的東西的感覺呢。


    Hail Hydra.


    我想孟軒可能會期待我推薦這張作品的音樂。但,我對這張專輯的思考,已經全部都寫在文案裡了。


    應該說,早在我聽完試聽帶、決定接下這份工作的時候,我就已經確定這不會只是工作而已,它將是我真正的想法,縱然無人知曉。


    其實,我好像很少把工作只當成工作而已。這樣到底是很會工作還是很不會工作?






    黃宇寒 Han 創作專輯《虛空現下》
    2021 Sep. 全球上架 ➤➤ https://linktr.ee/ReturnToReality_han


    我們記得在台上清澈地抱著吉他的黃宇寒,記得她以瀲灩嗓音把客語唱成各種曲風的晴天;所幸的是在第一張專輯將語言意識帶進作品並獲得注目之後,她自己隱隱也意識到大家記得的是她唱客語的歌,而非她的客語歌唱的是什麼。同樣懷著衝撞母語歌曲既定印象的企圖,《有時有日》裡她選擇在明亮的中高音域上讓大家知道她能將作品詮釋得清晰強壯,《虛空現下》則進一步正視母語歌曲入流行樂被迫多跨的一道起跑線:在確定自己能和強勢語言「做到一樣」之後,隨之要找出自己「之所以不同」的核心。

    這兩年,她目睹了網路霸凌對自己所仰慕者的傷害,從一開始的激越憤怒,到無法獲得回應的無邊沉寂,在惡意與悲傷的黑洞邊緣,她訴說一道抵抗情緒引力的心靈運動軌跡。隨著曲序的推衍,新專輯以頗具爆發力的搖滾聲響揭序,一路從對鄉民語言攻擊的奮力質問,來到對已逝之人的深情憑弔,依照時序攤開面對悲劇的歷程,既是黃宇寒對自己止痛的呼告,也召喚所有為此感到無力者的共鳴。

    新作中自疑、對社群世代被過度注視處境的提問,都蘊含當代生活的問題意識。一切恰如她依舊選擇把客語放進主流曲風的原因,是意識到母語使用者的生命場景,已經與傳統客家歌謠生發的所在不同。講客語的人也滑 IG,也有厭世代,也要面對社群時代的創傷。製作上,放下吉他的黃宇寒與四位樂手以創作營模式共同創作,彼此即時以樂句來往切磋,也完成了不同於第一張作品的 band sound 印象。她說,習慣自寫自唱的自己總被團員現場丟出的點子嚇到,深怕自己反應不及。

    其實,在新專輯裡嚇到我們的是她。



    ▍現下 Living in the moment
    https://youtu.be/0r_JRXOeu8Q

    你有沒有算過,自己一天變成別人幾次?

    不再有誰只擁有一張臉了。這個時代我們不得不花時間重新整理每一個自己,穿脫帳號如此容易,幾乎是一種無限試穿的權力。我們樂於、但也因而忽略試穿時的我們往往並不覺得那些衣服屬於自己,不知不覺,鏡子裡的你擺出不是你的表情也變得沒有關係。

    該如何抵抗,擁有許多臉的每個人所醞釀的、沒有臉的惡意?黃宇寒從憤怒到詰問、再從共情回到對真實的思索 —— 我們都聽過無數次「把握當下」,卻不一定明白把握當下真正的意思,是對自己專心。

    你多久沒有對自己專心?睽違兩年,黃宇寒帶來新專輯第一首歌,也帶著她對音樂的新理解,讓人跟著她的聲音輕輕想起:真誠從來不是為了別人,而是為了自己。

    對別人誠實,是一種美德。對自己誠實是一種自由。



    ▍社會現象 Social phenomenon
    https://youtu.be/ox160KcTIZk

    我們僅只是由我們的言語所構成的嗎?沒有人會同意。然而社群上位十五年,發表意見的成本與意見的殺傷力早不再對等,留言的重量輕得只剩一個 ENTER 鍵,每個人都像拿著手槍的嬰兒。

    可怕的是,嬰兒不會知道自己是嬰兒。人們以為輕易批評的代價是由別人支付,然而,殘酷的話語總是在製造更殘酷的話語,受傷的人總是在製造傷得更重的人。你隨意傷害別人的時候,製造了一個總有一天也會隨意傷害你的世界。

    以沉鬱密集的低音撥弦開場,銜接主歌偏執的壓抑,黃宇寒一反輕柔印象,以滿溢力量的搖滾編曲作為一種提醒。我們都想成為最正確的人,卻常常因此忘記對方是一個人,這首歌向每一個人宣示:你的正確並不賦予你傷害別人的權力。



    ▍下夜 Midnight

    乍聽是最接近黃宇寒本色的民謠表達,〈下夜〉的主旋律在副歌隱隱與和弦拉鋸,靜靜抵達更為淒美的抒情。歌詞中描繪失眠情狀,指向新專輯在創作主題上面對的兩種巨大失語:個人之於整個社會無力改變的失語,以及生者與亡者之間、縱然千字萬句也沒有回聲的失語。面對巨大的靜默,她並不亟於立刻得到答案,也對每一個在深夜裡遲疑的人說:你並不需要為選擇等待感到懷疑。

    與自己交談所花費的時間,永遠不是浪費。歌曲中段加入第二把吉他與第一把平靜地交談,法國號的聲響也為這份孤獨披上外套,黃宇寒吟詠傾訴的歌聲睡在她自己編寫的穩定和聲中,讓聽見的人慢下來,也告訴我們,緩慢並不等於不會抵達。



    ▍虛空 Fake

    在網路上,你有百分之幾是自己?為什麼在這裡,你覺得你不完全是你也沒有關係?我們以為自己懂得虛擬世界的真真假假,漸漸學會披掛武裝登入上線,卻沒有意識到這一切領悟的可怕之處,是讓你自己也變成假的。



    ▍係無? Isn't it?

    憂傷的是,我們對待比自己幸福的人時總是比較無情,無論他的幸福是否只是我們的想像。在明白傷害別人不是他者的本質之後,更要知道被傷害的對象也並不一定如他看起來那樣強壯。〈係無?〉蒼茫的編曲,建築起發聲求救卻沒有回應的空洞,也呈現當我們預設別人擁有如此遼闊,也許反而成為他們的荒蕪。



    ▍影戲人 Theatrical

    沒有人真正關心,多半只是好奇。歷經前三曲對他人的思索,黃宇寒將目光拉回自己:身為公眾目光下的表演者,那些注視是真的想要了解,還是因為被娛樂而暫時停留?輕巧曲風,是面對自己或許僅是丑角的苦中做戲 —— 至少,自己的悲劇可能是別人的喜劇。



    ▍太陽系 Solar system

    太陽給人強大的錯覺,彷彿發光發熱是理所當然。事實上每一種燃燒都是交易,太陽消耗自己的身體換成別人的光,卻因為太過耀眼而讓人忽略它的寂寞。日系搖滾聲響中,黃宇寒發揮她在高音域的清朗音質,化作對自己身邊每一顆太陽的呼告:我知道你的孤單,無論你有多明亮。



    ▍和天空問好 How are you?

    那人已經永遠離開,不會再有任何回答。然而,就算最初沒有回應的這件事延長了我們的悲傷,漸漸的這一點卻反而變成一種慰藉,所有無聲的事物彷彿都藏有他的回答:花是他,天空是他,所有不會說話的東西都像他。因為與離去的人相像,所以我們願意對沒有生命的它們說話,於是一個人死了,世上其他東西卻活過來了。



    ▍夢 Dreaming of you

    身邊的人選擇永遠離開,我們總覺得自己是被悲劇所剩下的那一方。但對離開的人而言,他們也一樣被悲劇所剩下,也在天空另一端嘗試碰觸我們的心。鍵盤使用空間感強烈的音色、減少配器數量,〈夢〉從離去者的角度發聲,將來不及傳達的話語寄託於夢中:我現在過得很好,唯一的願望是你也一樣。



    ▍繼續走吧 Keep going

    夢的意義,在於給予生者睜開眼睛的力氣。在夢中重逢之後,我們不再被沒有說完的話所滯留,終於可以開始道別。人們總想像道別是一個瞬間,其實每一次道別都是綿延的過程,每往前走一步,只是再見的一點點 —— 但我們要走那每一小步,不只為了讓自己成為下一個自己,也為了讓對方成為下一個對方。






    製作 & 發行 & 經紀_ 這哪位音樂工作室
    專輯製作人_ 林易祺
    專輯創作室_ 節律音樂
    A&R 及企劃顧問_ 子 皿 In Utero
    A&R 及企劃暨執行_ 這哪位音樂工作室
    行銷宣傳_ 子皿

    客語歌詞校正指導_ 邱新春
    印尼歌詞用字指導_ 林財強
    羅馬拼音翻譯_ 王興寶
    文案_ 蕭詒徽
    裝禎設計 & 插畫師_ 蔡尚儒
    攝影師 & 造型_ 楊景雯
    妝髮_ 洪振揚

    發行日期_ 2021 年 9 月 1 日
    實體發行代理_ 子皿
    數位發行代理_ 派歌

  • 全球語言數量 在 謝晨彦股怪教授 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-13 06:00:58
    有 7 人按讚

    #股怪教授 #財經小教室

    【東、西互別苗頭誰才是AI王者?】

    AI人才培育
    全球人工智慧領域高層次學者,
    200名最具影響力學者和1800名提名學者中,
    美國占大多數達1,164人次,占比58.2%,
    中國大陸在學者規模上位列第二,為222人次。
    前10大相關研究企業、單位
    美國囊括9家包含Google、微軟以及臉書,
    中國僅北京清華入圍。

    AI學術研究
    史丹佛大學《2021年人工智慧指數報告》數據顯示,
    2019年中國相關論文發表數量已超過美國,
    2020年中國論文被引用數量也超越美國。

    AI企業分布
    人工智能產業分三個階段,
    基礎硬體的處理器、晶片,美33家VS.中14家
    技術開發如語言、圖像分析,美586家VS.中273家
    商務應用如自駕技術、機器人、語音辨識,美488家VS.中304家

    AI產業成長
    中國十四五的產業發展政策中,
    人工智慧產業順位被列在第一位,
    政策利多與巨量資料庫優勢,
    投資機構相當看好中國AI產業成長。
    根據IDC的報告顯示,
    2019年中國AI市場規模達60億美元,
    2024年市場規模將達到127.5億美元,
    年複合成長率可達到39.0%。

    (以上資訊僅供參考,並無任何推介買賣之意,投資人請自行承擔交易風險)

    #AI
    #關鍵趨勢100強
    #華爾街見聞PodcastEP308

  • 全球語言數量 在 公視新聞網 Youtube 的最佳貼文

    2021-04-15 21:13:35

    為了保存台灣原住民族語言,國內泰雅語和賽德克語團隊,歷經6年多時間,努力建置族語條目數量,終於在今年3月獲得維基總部認可,列入維基百科的語言列,也是全世界1千多種南島語言當中,第32、33個在維基百科上線的語言,成為另類的台灣之光。

    詳細新聞內容請見【公視新聞網】 https://news.pts.org.tw/article/521880

    -
    由台灣公共電視新聞部製播,提供每日正確、即時的新聞內容及多元觀點。

    ■ 按讚【公視新聞網FB】https://www.facebook.com/pnnpts
    ■ 訂閱【公視新聞網IG】https://www.instagram.com/pts.news/
    ■ 追蹤【公視新聞網TG】https://t.me/PTS_TW_NEWS

    #公視新聞 #即時新聞
    -
    看更多:
    ■【P sharp新聞實驗室】全媒體新聞實驗,提供新一代的新聞資訊服務。 (https://newslab.pts.org.tw)
    ■【PNN公視新聞議題中心】聚焦台灣土地環境、勞工司法、族群及平權等重要議題。 (https://pnn.pts.org.tw)

  • 全球語言數量 在 老王頻道 Youtube 的精選貼文

    2018-10-01 19:13:02

    源起盤古開天時期,剛開始只是一個黃色的有機體,隨­著時間漸漸演化成小黄人種族,小黄人們發現自己到後來沒有可以服侍的主人,從此開始鬱鬱寡歡。

    即使你對《神偷奶爸》系列動畫並不熟悉,那麼也一定見過其中這些可愛的小小兵形象,他們充滿喜感的造型,在全球收穫了大量的粉絲,甚至衍生出了自己的獨立電影。每次他的出現總會引起大家的尖叫與笑聲,被他們傻傻又逗趣的行為逗的捧腹大笑,但關於小小兵你知道他們的小秘密嗎?這次老王就來聊一聊關於小小兵5個你還不知道的驚人真相。

    0:35 小小兵配音
    1:30 小小兵的外型
    2:00 邪惡的小小兵
    2:33 小小兵的語言
    3:05 小小兵和納粹
    3:50 髮型
    4:05 數量
    4:30 小小兵都是男的
    4:45 特殊技能
    4:55 手指

  • 全球語言數量 在 網上學習平台Beginneros Youtube 的最佳解答

    2018-09-01 16:08:00

    #西班牙文 #西班牙語 #教學
    想學會說西班牙文但不知道如何入手?用15分鐘看會懂西班牙語字母A-Z的發音,以後看到所有詞語也知道怎樣念!

    西班牙語是起源於西班牙卡斯提亞的一種語言。西班牙語在第一語言使用者數量是全世界第二位。另外,在總使用人數排名為世界第三,全球約有4億人使用西班牙語,主要集中在拉丁美洲國家。難怪近年,西班牙語愈來愈受歡迎。

    -------- 報讀課程 --------
    完整課程 ► https://www.beginneros.com/
    導師 ► Emily Chan
    課程內容 ► ABCDE 00:50|FGHIJ 03:47|KLMNOP 06:17|QRST 09:33|UVWXYZ 11:53|

    -------- 聯絡我們 --------
    網站 ► https://www.beginneros.com/
    Facebook ► https://www.facebook.com/beginneros/
    Instagram ► @beginneros
    電子郵件 ► contact@beginneros.com

    Music Credit:Life of Riley by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution license

你可能也想看看

搜尋相關網站