為什麼這篇債權人債務人英文鄉民發文收入到精華區:因為在債權人債務人英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者sharing (天生好動小女子)看板intltrade標題[問題]請問債務人與債權人的英文寫法...
我們公司的外勞跟老闆娘借錢要回家鄉去~
之後會再返回~
但是老闆娘要我擬一份切結書~就是說明這個人借了多少錢然後什麼時候要還~
不還會怎樣之類的....
目前遇到的問題是我debit 跟credit 很怕會用錯
我在文件的最下方要請她們雙方都簽名,請問這樣寫是正確的麼?
若有錯誤或是更合適的名稱請前輩們指導~謝謝
A 是 借錢的人(外勞)
B是老板娘
C 是 A 的;保證人
Signature of Debtor : A (是債務人)
Signature of Guarantor : C (擔保人)
Signature of Creditor : B (老闆娘是債權人)
--
--
sharing always be with u
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.219.98.110