為什麼這篇代理商品英文鄉民發文收入到精華區:因為在代理商品英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者ccris (DESPERADO)看板Eng-Class標題[求譯] 和國外廠商談代理權時間Tu...
代理商品英文 在 BusinessFocus | 商業、投資、創科平台 Instagram 的最讚貼文
2021-09-16 02:30:51
【@businessfocus.io】中正紀念堂擬移除蔣介石銅像 國民黨主席批:如同塔利班 . 台灣促進轉型正義委員會(簡稱促轉會)8日公佈「中正紀念堂轉型方案」,計劃消除園內的威權象徵,包括移除堂內前總統蔣介石銅像,轉型成「反省威權公園」,料下半年將檢討法制配套。該計劃引發國民黨不滿,指責促轉會...
最近公司要和國外一知名公司談代理他們的某產品,所以叫我去連絡他們...
但我商業英文真的很差,很怕說的英文不夠正規,針對即將發出的email來請教一下
To Whom it May Concern:
請問第一句是這樣嗎? 還是有別種用法?
We would like to talk about the franchise of your products or any other way of
cooperation in Taiwan.
這邊是我主要的疑問點,代理權的英文有好多種,我這句是用franchise
但我不知道到底是不是這個字
現在的情況是我們公司是國內這產品的知名廠商,對方是國際上這產品的知名廠商
我們想跟他們談代理某些產品(同質但不一樣)
請問這樣的代理應該怎麼說呢?
謝謝!
--
~回家之後你習慣打開音響,
是因為真正喜歡音樂,還是因為害怕寂寞。....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.162.114