[爆卦]中文翻譯英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇中文翻譯英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在中文翻譯英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 中文翻譯英文產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅Vincent李勇勝,也在其Facebook貼文中提到, 一短文從中文翻譯英文,再翻譯中文,再翻譯英文,到最後變了什麽樣? JeRR PS Rion 周乐其 Steven Chiew DJBluwie Vincent李勇勝 Suki 紓廷 D頻道 ==================================== 關注D頻道平台,你的生活C...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅MPWeekly明周,也在其Youtube影片中提到,【翻譯香港文學】香港不乏優秀的文學作家和作品,只怕難遇知音人。不少譯者,也是這麼相信。早前藝文專題訪問了三位譯者,他們文化背景不一,但都傾注熱情翻譯香港作家的小說詩歌,讓香港的文學成為世界的文學,也讓香港這座渴望被世界理解的城市,有着被理解的可能。 英譯《酒徒》 土生土長譯者姚春琳:望以外文保存演...

中文翻譯英文 在 ?? ĴESSiƈά 媽 媽 の 小 日 子? Instagram 的最讚貼文

2020-07-04 14:27:28

#🌼🌿🌱 ❤Full Version 請到Fb🔎Jayden & Jasper。小日子. . . 🎬 開箱分享🎵🎶 𝘿𝙍 𝙈𝙖𝙭 𝙀𝙡𝙚𝙘𝙩𝙧𝙤𝙣𝙞𝙘 𝙀𝙣𝙜𝙡𝙞𝙨𝙝 𝙀𝙢𝙥𝙤𝙬𝙚𝙧 𝙔𝙤𝙪𝙧 𝙀𝙣𝙜𝙡𝙞𝙨𝙝 哥哥 Jasper 9月便要升小一 ‼‼ 因學校屬於 Happy School 🏫 真...

  • 中文翻譯英文 在 Vincent李勇勝 Facebook 的最佳解答

    2020-08-09 14:24:44
    有 0 人按讚

    一短文從中文翻譯英文,再翻譯中文,再翻譯英文,到最後變了什麽樣?
    JeRR PS Rion 周乐其 Steven Chiew DJBluwie
    Vincent李勇勝 Suki 紓廷 D頻道
    ====================================
    關注D頻道平台,你的生活CONLANFIRM一定精彩!
    【FB】www.facebook.com/d.pindao
    【YT】www.youtube.com/c/dpindaoempire
    #D頻道娛樂 #D頻道影視製作 #D頻道藝人經紀管理

  • 中文翻譯英文 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的最讚貼文

    2020-02-04 18:07:36
    有 180 人按讚

    最近2019年新型冠狀病毒(2019 Novel Coronavirus, 2019-nCoV)肆虐各地,來看看相關的英文單字和世界衛生組織(World Health Organization, WHO)提供給大眾的建議吧!

    ----
    novel 新型的
    coronavirus 冠狀病毒
    outbreak 爆發
    syndrome 症狀
    fever 發燒
    cough 咳嗽
    shortness of breath 呼吸短促
    exposure exposure 暴露
    incubation period 潛伏期
    respiratory droplets 飛沫
    person-to-person spread 人傳人

    Frequently clean hands by using alcohol-based hand rub or soap and water.
    時常使用酒精洗手劑或用肥皂、清水來清潔雙手。
    When coughing and sneezing, cover mouth and nose with flexed elbow or tissue.
    當咳嗽或打噴嚏時,應以手肘彎曲的方式或使用衛生紙覆蓋口鼻。
    If you have fever, cough and difficulty breathing seek medical care early and share previous travel history with your health care provider
    如果你有發燒、咳嗽、呼吸困難等情況,請盡早尋求醫療協助並告知醫護人員你的先前旅遊史。
    The consumption of raw or undercooked animal products should be avoided.
    應避免食用生的或未煮熟的動物產品。
    If you choose to wear a face mask, be sure to cover mouth and nose.
    如果你要戴口罩,務必要將口鼻完全覆蓋。

    (中文翻譯: 英文多一點 A Little More English)

  • 中文翻譯英文 在 郝明義Rex How Facebook 的精選貼文

    2019-04-27 08:00:00
    有 70 人按讚


    【 100 年之後,五月的四本書】
     
    2019年5月,五四一百周年,我們新出版了三本書,再版了一本書。
    我為OPEN BOOK 寫了一篇文章說明背景和經過,在刊出之前,先讓這四本書亮一下相。
     
    《五四讀本》,我們邀請陳平原、季劍青主編,選錄三十一位重要人物所著的五十篇代表性的文章,跨越由《新青年》創辦的一九一五年,到一九二二年新文化運動取得決定性勝利的八年時光。 陳平原教授說他喜歡用三個詞來描述「五四」的風采。第一是「泥沙俱下」,第二是「眾聲喧嘩」,第三是「生氣淋漓」。這五十篇文章構成的《五四讀本》,正可以讓我們用最接近現場的距離來體會當時的風起雲湧。

     
    五四前夕,任教於哥倫比亞大學,也是影響胡適深遠的美國哲學家與教育家杜威,和他的妻子在日本講學,臨時接到中國學界的邀請,在四月底抵達上海,親歷五四。《一九一九,日本與中國:杜威夫婦家書》,可以通過杜威的眼睛,了解他對當時日本和中國社會實況最深刻的觀察,以及雙方衝突的根由有最直接的感受。
     
    杜威抵華之後,被五四所震動,結果改變行程,在中國前後住了兩年兩個月時間。這段時間他不但教學,也進行了兩百多場演講,成為和五四關聯最深的西方學者,對當時的思潮也產生巨大的影響。《杜威的三十二堂課》,精選他兩個講座,並且從中文翻譯、英文回譯、杜威殘存筆記等多方對照下,編輯出最能體現他「原音」的版本。令天重讀,不但能體會杜威所說的為什麼會震撼當時,也可以知道為什麼他百年前所言直到今天仍然對全世界都是警鐘。
     
    《民主與教育》,是杜威1916年的作品,早於五四運動三年。我們在2006年就出版了中文譯本,在五四百年也是杜威來華百年紀念之際,重新再版。某種程度上,《杜威的三十二堂課》可以說是《民主與教育》的簡要版、入門版。讀過《杜威的三十二堂課》再讀《民主與教育》,可以對杜威的思想有更深刻的了解;讀過《民主與教育》再讀《杜威的三十二堂課》,可以有歸納扼要的方便。
     
    《五四讀本》
    @博客來 http://bit.ly/2LgLODU
    @誠 品 http://bit.ly/2ILC2Yb
    @金石堂 http://bit.ly/2PAAqRO
    @讀 冊 http://bit.ly/2V1on5C
    @大 塊 http://bit.ly/2W95BG5

    《杜威的三十二堂課》
    @博客來 http://bit.ly/2L74jKM
    @誠 品 http://bit.ly/2GCxAaJ
    @金石堂 http://bit.ly/2VChDel
    @讀 冊 http://bit.ly/2INEjSS
    @大 塊 http://bit.ly/2PzOFGn

    《一九一九,日本與中國:杜威夫婦家書》
    @博客來 http://bit.ly/2UZL6ix
    @誠 品 http://bit.ly/2GMqBNz
    @金石堂 http://bit.ly/2IZEqcY
    @讀 冊 http://bit.ly/2GDKSDL
    @大 塊 http://bit.ly/2UIPxtb

    《民主與教育》
    @博客來 http://bit.ly/2V1neLm
    @誠 品 http://bit.ly/2UYciOJ
    @金石堂 http://bit.ly/2L468Id
    @讀 冊 http://bit.ly/2GOWBAL
    @大 塊 http://bit.ly/2GDK6ql

你可能也想看看

搜尋相關網站