作者deonear (膽小狗英雄)
看板WesternMusic
標題[討論] Spotify歌名變中文翻譯??
時間Thu Jul 14 08:17:16 2022
剛剛聽歌的時候突然發現布蘭妮的Spotify 幾張專輯都變成中文翻譯
害我都不知道哪首歌是什麼了….
有人的也這樣嗎 還是這是新更新
附上圖
https://i.imgur.com/LdBiu5E.jpg https://i.imgur.com/YqB87Cx.jpg ----
Sent from
BePTT on my iPhone 13 Pro
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.59.237 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WesternMusic/M.1657757838.A.315.html
※ 編輯: deonear (42.77.59.237 臺灣), 07/14/2022 08:17:54
→ deonear: 我要瘋了 07/14 08:24
→ deonear: 好難找歌 :) 07/14 08:24
推 Sparks0917: Apple Music也是一樣 而且我目前也只有看到布蘭妮的才 07/14 08:38
→ Sparks0917: 這樣XD 其他歌手雖然也有專輯是中文譯名 但至少歌曲名 07/14 08:38
→ Sparks0917: 稱都是原文 07/14 08:38
推 mons0330: Britney Spears - 大家來ㄅㄧㄤˋ舞 07/14 09:20
→ sirloin: 電腦版還是英文 07/14 09:27
推 sirloin: 電腦版還是英文 07/14 09:27
→ sirloin: 電腦版還是英文 07/14 09:28
→ karmel: 好險沒變布里特妮長矛 07/14 09:36
推 followrain: 中你的毒是toxic嗎,沒事幹嘛多此一舉,聽英文歌的人 07/14 10:27
→ followrain: 誰會看他中文翻譯 07/14 10:27
→ hank310075: 打英文還是找得到 有些中文舊歌還用羅馬拼音也很離譜 07/14 10:29
推 followrain: 而且目前查到的歌手都是2000年左右的歌手專輯才有這現 07/14 10:33
→ followrain: 象,Taylor,gaga、Adele、KP都沒這問題 07/14 10:33
推 guanghagrid: 大家來ㄅㄧㄤˋ舞真的很鬧,哈哈哈 07/14 10:47
推 vince4687: 笑死欸 07/14 11:04
推 yesiamperry: 大家來ㄅㄧㄤˋ舞哈哈哈哈哈哈哈 07/14 11:12
推 a2016596: 也太ㄅㄧㄤˋ 07/14 11:12
→ captain03: 開始慶幸自己手機用英文介面… 07/14 11:19
推 juicyfruit: 大家來ㄅㄧㄤˋ舞快笑死我 07/14 11:20
推 tobylife26: 好好笑 真的有時代感的中文歌名 07/14 11:49
推 elvinchiang: 吼 很鬧 拜託趕快改回來 這樣聽歌很困擾 我的avril… 07/14 12:10
推 Xylazine: 笑到噴飯 07/14 12:17
推 elvinchiang: 剛看了一下果然都是2000s Sony的歌手遭殃 07/14 12:18
→ elvinchiang: Xtina也是 但至少他只有專輯名稱變中譯 07/14 12:18
推 elvinchiang: Kelly Clarkson也是 Sony沒事搞這招是幹嘛 07/14 12:20
推 pagolin: 沒用spotify是用apple music,Beyonce、Britney、Avril 07/14 12:22
→ pagolin: 這幾個人名都是中文,後面兩個的早期專輯的歌名也大多是 07/14 12:22
→ pagolin: 中文 07/14 12:22
推 jcjcjjc: 真的好好笑xdd 07/14 12:36
推 nayaciou: 回到千禧年有夠ㄅㄧㄤˋ 07/14 13:01
推 chihmin177: 太好笑了吧ㄅㄧㄤˋXDDD 07/14 13:42
推 yzkeroro: 好ㄅㄧㄤˋ 發瘋xDDDD 07/14 13:56
推 pushao7L: 中文翻譯笑死 07/14 14:17
推 wesley890618: 來ㄅㄧㄤˋ舞 笑死 07/14 14:28
推 kk032576: 太ㄅㄧㄤˋ了吧XDDDD 07/14 14:45
推 genius1558: 還有悲傷布蘭妮 感覺超像台語老歌 07/14 14:47
推 Demons: Apple Music一直都有這個災難狀況 沒想到Spotify 也遭殃了 07/14 15:37
→ Demons: www 07/14 15:37
推 h332563145: 超好笑靠北哈哈哈哈哈 07/14 15:52
推 ctie: 打ㄅ就可以搜尋到嗎? 07/14 15:52
推 premiumGT: 好鬧 笑死 07/14 15:52
→ knmtou: 還好Apple Music可以加進資料庫後自己改掉 07/14 15:54
推 ghio6161: 笑到不行 07/14 16:13
推 FUNyuyu: 笑死ㄅㄧㄤˋ舞 07/14 16:27
推 FUNyuyu: 乾騙人啦電腦版也變中文== 07/14 16:32
推 violin9458: ㄅㄧㄤˋ舞是啥…. 07/14 16:49
→ violin9458: 該不會是beats go on… 07/14 16:49
推 a65626780: 當年很流行講ㄅ一ㄤˋ 07/14 18:11
推 Matchaport: 超搞笑超ㄅㄧㄤˋ是什麼 07/14 18:16
推 sk943283: ???笑死 07/14 18:17
→ toebb: 好像不是每個歌手都變成華文 07/14 18:33
推 lo17593ve: 布蘭妮很ㄅㄧㄤˋ喔! 07/14 19:20
推 mnyan0503: 大家來ㄅㄧㄤˋ舞XDDD 07/14 19:21
推 imnewvi: ㄅㄧㄤˋ舞笑爛欸XDDDD 07/14 20:11
推 elvinchiang: 只有Sony的歌手早期專輯會變中文 07/14 20:15
推 milkypine: 蠻意外現在才有災情發生,我看隔壁艾迴這樣很久了 07/14 20:26
推 pinkastro: 傻眼............ 07/14 20:50
推 toebb: 原來只有 Sony!還是這也是種宣傳XDX 07/14 21:05
推 kevinhon: 還好我都不喜歡用這些聽歌軟體 XD 07/14 21:11
推 taekekeke: 大家來ㄅㄧㄤˋ舞 真的要瘋掉XDDD 07/14 21:15
→ karmel: 但如果英文查得到也還好 只是就很好笑XD 07/14 21:35
推 inhis: 好歡樂的一篇 07/14 22:02
推 Nikon610: 大家來ㄅㄧㄤˋ舞快笑死 07/14 23:13
→ toebb: 華文翻譯,直接變成華人過年歌曲了 07/15 00:15
推 nnlife: 跟版權更新有關?猜的 07/15 00:52
→ nnlife: 每幾年歌曲都會變動一下 07/15 00:53
推 elvinchiang: 可是看到變成中文歌名就會很不想點來聽耶 有人也會這 07/15 01:31
→ elvinchiang: 樣嗎QQ 都感覺播出來不是英文歌了XD 07/15 01:31
推 penghuman: 我快笑死了哈哈哈 07/15 01:54
推 sp8pj236: Complicated 變成 超複雜 我快笑死XDD 07/15 02:06
推 yeeting: 超ㄅㄧㄤˋ的 笑瘋XDDDDDDDDDDDDDDD 07/15 02:58
推 OPPAISuki: 什麼年代的翻譯XDD 07/15 04:24
推 OPPAISuki: 還以為是什麼 羅百吉舞曲大帝國? 07/15 04:27
→ OPPAISuki: 這很台好不好 中國人還看不懂注音咧 07/15 04:30
→ jmt1259: lol 07/15 05:59
→ jmt1259: normal here 07/15 06:01
推 coldwin: ㄅ一ㄤ、是舞什麼啦笑死 07/15 07:46
推 kong221024: 真的夠好笑,來ㄅㄧㄤˋ舞是啥時的用語都忘了 07/15 08:21
推 josixvam: ㄅㄧㄤˋ舞真的笑死XDD 07/15 08:25
推 knmtou: 大家來ㄅㄧㄤˋ舞這個翻譯幽默到我找這首歌來聽 07/15 09:34
推 guanghagrid: 但ㄅㄧㄤˋ是形容詞,用在這也很奇怪,不知道當時企 07/15 10:50
→ guanghagrid: 劃到底怎麼想的 07/15 10:50
推 flora1210: 被ㄅㄧㄤˋ舞笑瘋XDDD 不過我是中文歌名反而變英文了… 07/15 11:31
→ flora1210: .這樣很困擾欸 07/15 11:31
推 RedBottleona: ㄅㄧㄤˋ舞wwwwwwww 07/15 12:01
推 weni9: 為啥是ㄅㄧㄤˋ舞不是ㄍㄚˋ舞XDD 07/15 12:35
推 jin062900: 笑死欸 07/15 12:40
推 hinata728: 傑出的一手 07/15 12:42
推 tel250: Q: How to carbon-date yourself? A:ㄅㄧㄤˋ 07/15 12:59
推 hsiantinc: 還我英文啦 07/15 13:08
推 RedBottleona: yt music也很常翻譯一些不需要翻譯的東西 07/15 14:54
→ RedBottleona: 例如歌手的名字 ,maroon 5 的老專輯也是 07/15 14:54
推 mons0330: 實測用中文搜得到 07/15 18:13
推 starlit357: 整篇看下來好有趣XD 07/15 18:49
→ nucleus131: Xtina直接變同名專輯 07/15 19:07
推 clique: ㄅㄧㄤˋ舞真的笑死 XD 還好我是用英文的不然會瘋掉ww 07/15 22:51
推 Eeli2008: Womanizer 愛情玩咖 07/15 22:52
推 edward10703: Hahah大家來ㄅㄧㄤˋ舞 07/16 02:48
推 yuxxoholic: 朝聖大家來ㄅㄧㄤˋ舞,之前就看過人貼過實體專輯了, 07/16 07:36
→ yuxxoholic: 但在Spotify上看到更好笑 07/16 07:36
推 TRFgee: 那リパ又是怎樣 07/16 14:15
推 sheldonlord: 丟阿哩啪 07/16 22:03
→ JenWeiCheng: 好像手機語言介面就不會顯示中文歌名 07/16 23:38
推 lovelva00: Apple Music 用戶表示:lag 太久(挖鼻 07/17 15:08
推 cry2498: 太ㄅㄧㄤ、了吧 07/17 17:04
推 hankxtina: Apple Music一直都是這樣,因為iTunes本來就是如此。在 07/17 21:08
→ hankxtina: 串流平臺還沒推出之前,從iTunes購買的懶妮早期唱片就 07/17 21:08
→ hankxtina: 是一堆中譯,當時不知道該怎麼解決,等到用Apple Music 07/17 21:08
→ hankxtina: 時也早已習慣了。XD 07/17 21:08
推 michael1989: 大家來ㄅㄧㄤˋ舞笑翻XDDD 07/17 23:15
推 sukyfish: 看這篇特別來找大家來ㄅㄧㄤˋ舞來聽XDDDDD 07/21 00:25
→ a1b2a3g4h: 還是英文 好感動XDDDDD 07/21 15:29