為什麼這篇世貿一館英文鄉民發文收入到精華區:因為在世貿一館英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者kudo070125 (工藤)看板MRT標題Re: [討論] 台北101/世貿 會怎麼念?時間T...
世貿一館英文 在 ?蔡總?Sissi (蔡昀羲) Instagram 的最讚貼文
2020-08-10 11:30:02
今天是久違的一天連兩場線下主持工作✨🥰! 在這後疫情時代還能有展覽能逛! 真的超級超級感恩啊!! 而且今年是連續第四年主持《台北葡萄酒展了》,承蒙主辦單位愛用,再加碼主持《國際零食展》的創新論壇!🤣✨ 謝謝每次主持完, 主辦單位都跟我說明年見!🥺✨😍 然後台北葡萄酒展跟零食展, 真的是每年必逛大...
這個問題 我覺得看通車後有沒有記者又爆出來說這種站名難記又難念
看有沒有辦法二擇一 否則生活上口語要表達這個站名實在好困難
如果沒有的話 應該會是兩個都要唸出來
: 信義線快通車了...
: 但是我對 台北101/世貿 這個會怎麼廣播呢?
: 國語 台北101/世貿
: (這沒問題)
: 台語 台北101/世貿
tai-pak it-khong-it se-boo
台 北 一 空 一 (停頓) 世 貿 (101在台語已經都讀成一空一)
(注音擬音:ㄉㄞˇ ㄅㄚㄍ˙ ㄧㄉ˙ ㄎㄨㄥˋ ㄧㄉ˙ ㄙㄝˋ ㄅ(濁)ㄛ
: 客語 台北101/世貿
: (和台語問題一樣)
toi bed id lang id sii meu
台 北 一 零 一 (停頓) 世 貿
(ㄊㄛㄧˇ ㄅㄝㄉ˙ ㄧㄉ˙ㄌㄤˇ ㄧㄉ˙ ㄙ ㄇㄝㄨ)
: 英語 台北101/世貿
: (Taipei ONE O ONE ? / Taipei one hunrand and one ?)
: Taipei ONE ZERO ONE ?
: 有公佈念法嗎?
官方101的念法都是 One O(英文字母) One
所以是 Taipei One O One / World Trade Center
(題外話: 日本人念ichi maru ichi)
這樣在101裡面的上班族跟外國客戶對話
就要講"請您搭捷運到Taipei One O One World Trade Center Station..."
外國人: "你講啥?"
--
捷運局二選一啦!!
不要通車後又要來花大錢改
--
要奉命結婚? 還是要尋找自己的幸福?
├────┤ ├────┤
├────┤
├────┤ ├────<═══
by kudo070125
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.136.45.158
※ 編輯: kudo070125 來自: 140.136.45.158 (03/05 14:20)