:
羽葉甘藍蔬果沙拉佐垮頌。
對,我不是寫可頌而是垮頌,這個典型法式早餐的主食croissant,用法文唸的發音真的是垮頌,法文字尾的子音不發音。
今天一早的心情沒有很美麗,除了陰雨天的影響之外,也實在是看夠了社群平台中親友之間互相傳遞進而逐漸養大的恐慌。
疫情的更新很重要,防疫也很重要,但是...
:
羽葉甘藍蔬果沙拉佐垮頌。
對,我不是寫可頌而是垮頌,這個典型法式早餐的主食croissant,用法文唸的發音真的是垮頌,法文字尾的子音不發音。
今天一早的心情沒有很美麗,除了陰雨天的影響之外,也實在是看夠了社群平台中親友之間互相傳遞進而逐漸養大的恐慌。
疫情的更新很重要,防疫也很重要,但是心情的平靜更是抗疫長戰時期的致勝關鍵。
我們開始互相攻擊,除了有心政客藉此機會炒作民族仇恨,打開臉書對防疫老鼠屎的指責發文遠多過對疫情本身的更新;然後我們開始奔相走告要搶購什麼。今天一早在LINE群組看到媽友之間不斷在貼圖告知哪個賣場的物資被搶光了、要網購時不管腦中想到什麼物品都是售完的狀態,忍不住嘆了一口氣,此時最不需要的就是對抗疫毫無幫助的集體恐慌(mass panic。
之前在進行翻譯的書中有讀到羊群的從眾性(herd behavior),羊群依賴領頭羊的帶領,當羊群大規模移動時,領頭羊往哪走牠們全都會跟著走,如果領頭羊遇到懸崖決定往下跳,全部的羊群真的就會跟著往下跳。如果有哪隻羊是清醒的決定踩煞車,很不幸的,牠只會被後面的羊群推擠下崖。
以下摘自國家教育研究院雙語詞彙學術名詞暨辭書資訊網對群眾心理學的一段名詞解釋:「除了麥獨孤與池特還主張群性本能是群眾的重要成因外,這些早期的群眾心理學家都根據催眠(hypnotism)與暗示作用(suggestibility)立論,認為置身群眾中的個人比較容易受暗示與影響,因此在群體的鼓動與心理的傳染作用下,往往不自覺的融入集體的心理狀態。在群眾裡的人都顯得比較情緒化,心智能力與道德意識減低,因此可能發生不理性與不負責任的集體行為。
今天的英文,暫停催促用語的播出,簡短的用一個句型來收尾吧。
The last thing/person.... 這樣的句型很常用,the last thing直翻是最後一件事,換句話說,就是最不想要、最不需要的一件事,才會排在優先順序的最後面。
例如:You are the last person I would like to go out with. 你是我最不想出門約會的對象了,實在有點殘忍。
又例如:Sammi is the last person I'd expect to see in a pub. 我完全沒有料到小珊會在pub出現(可能平常給人乖乖牌的印象)。是不是很好用的句型呢?
The last thing we need during a plague is unnecessary panic. Please remain calm, and try not to respond to any irrational messages. Have faith, we can surely get trought this. 在疫情盛行期間我們最不需要的事情就是無謂的恐慌了。請保持冷靜,盡量不要對任何不理性的訊息做出回應。只要有信心,我們一定可以度過難關。
最後的最後,我想引用兩段名言。
第一段是小羅斯福總統在他第一次任期的就職演說中所提到的;當時的時空背景是美國1930年代的經濟大蕭條:他說 “the only thing we have to fear is fear itself - nameless, unreasoning, unjustified terror which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance.” 我們唯一值得恐懼的就是恐懼本身——這是一種難以名狀、盲目衝動、毫無緣由的恐懼,足以使人們轉退為進所需的努力全都喪失效力。
轉頭看看現在的美國總統...唉。不釜底抽薪也就罷了還拼命火上加油。
另一段是美國神學家Reinhold Niebuhr著名的寧靜禱詞(Serenity Prayer):“Grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.” 神啊,請賜給我足夠的淡定來接受我無法改變的事情、足夠的勇氣來改變我能改變的、足夠的智慧來辨別兩者之差別。
如果大家對於台灣的時鐘先生以及全體醫護人員所做的努力及犧牲有所認同,請不要再用無謂的恐懼與恐慌去抵銷他們的負重前行了。
我們淡定接受現實、努力掌握自己能掌握的(吃健康的食物、避免出入人多的場合、多運動勤洗手等等),用足夠的信念來抵抗集體的焦慮,做那把逆水行舟的槳,而這樣的槳,越多把越好。
#自己煮早餐
#在家吃早餐
#早餐吃什麼
#早餐日記
#文科太太
#文科太太的廚房
#文科太太的早餐英文教學
#文科太太的早餐英語教學
#eatathome
#homecooking
#breakfast
#breakfastideas
#healthyfood
#healthymeals
#food
#fooddiary
#foodphotography
#foodporn
不需要英文unnecessary 在 鳥科學先生-泌尿科顧芳瑜醫師 Facebook 的最佳解答
#跟著鳥科大學英文/#疫情篇/週三準時收看
#口罩洗手不能少🙆♀️
#昨日全球又新增20萬人,好像平行世界🤦♂️
隨著台灣全民配合對抗疫情,好像除了不能出國旅遊以外,其餘的生活有如過往一般,#防疫新生活、#報復性出遊 等字眼不絕於耳,好像武漢肺炎的肆虐與我們無關。
但於此同時,不管是鄰近的日本或是隔著太平洋彼岸的美國,疫情正無情肆虐,不善罷甘休地威脅著人們。台灣也在掛0多日後出現了不少起境外移入,無疑是敲醒警鐘,提醒我們不可鬆懈。🙅♂️
今天的主題就以 #武漢肺炎 為主軸,來看看跟疫情有關的單字有哪些? 又如何利用 #字根字首 把它背起來呢?
1️⃣ #Pandemic (a.) 全球大流行的
📌 Pan=all=廣泛的
📌 Demic=population=人群
▶️ 廣泛的+人群=流行的、全球大流行的
2️⃣ #Democracy (n.) 民主
📌 Demo=population=人群
📌 Cracy=government=統治、政府
▶️ 人民的+統治=民主
3️⃣ #Demophobia (n.) 群眾恐懼
📌 Demo=population=人群
📌 Phobia=fear=恐懼、害怕
▶️ 人群+害怕=群眾恐懼
今天所學的單字,應用性十分廣泛喔~
🚩#Demic 的應用
像是epidemic=流行、傳染
demographic=人口的
🚩 #Phobia 的應用更是數不清
像是Acrophobia=懼高症, aquaphobia=恐水症...
⬇️
最後依照慣例,我們用今天所學的三個單字來造句吧
Taiwan is a role model of democratic country fighting against COVID-19 pandemic. It is unnecessary to be demophobia in Taiwan.
台灣是民主國家對抗武漢肺炎全球大流行的典範,因此在台灣不需要恐懼人群的聚集。
最後提醒大家~雖然在台灣不用太擔心人群的聚集
但是基本的無法維持社交距離時(social distance)
記得還是要戴上口罩,勤洗手的動作不可少
確實做到 #內外夾弓大力腕 的動作喔👍
✨延伸閱讀:
跟著鳥科大學英文-#割包皮 篇
https://reurl.cc/j7x72L
若還是想找顧醫師聊聊,我在 #北醫泌尿科 等你
#雅思心得 #英文學習 #字神帝國 #背單字方法 #台北泌尿科 #唸書方法 #學習心得 #台北割包皮 #泌尿科推薦 #包皮槍 #北醫顧芳瑜 #北醫泌尿科 #無痛割包皮 #顧芳瑜 #鳥科學 #鳥科學先生 #健保割包皮 #結石 #攝護腺肥大 #結紮
不需要英文unnecessary 在 食之兵法: 鞭神老師的料理研究 The Culinary Art of War Facebook 的最讚貼文
下午上完了這學年最後一堂英文作文(二)的課,又過了一年。教了十多年的英作,今年這一班學習的態度認真而上進,實在是很讓人喜歡的一個班。
從上學期段落式的topic sentence(主題句),到最後整篇文章的thesis statement,不管大家寫得多痛苦,我們走過來了。但是其實英文作文最難的部份追根究底還是主題句,我不確定中文作文有沒有類似的掌控段落的概念。但如果能夠把主題句寫好,段落就不會有問題;能夠將thesis statement寫好,全文就能連貫而一統。因為主題句就是為了控制我們的思路,將我們所有的想法和論點控制在一個數十到數百字段落的範圍裡。因此,主題句的組成,是你想談的主題加上「一個」論點。之所以將「一個」標上引號,正是主題句的重點之一:一個主題句只能有一個論點,也就是說一個段落只針對一個單一論點來談。而主題句的功用,正是讓我們去組織和統合我們的論點,讓我們不會離題,讓我們的思想前後連貫。因此,主題句的論點(argument),又被稱為controlling idea或focus,因為它管控著我們的思路,凝聚著我們的焦點。這個argument/controlling idea/focus如果能夠寫好,那這個段落就能夠寫得順暢,因為,我們唯一要做的事,就只是去支持和解釋我們的論點。比如「Cell phones are indispensable business tools」這個主題句,cell phones是主題,而它是indispensable business tools是argument,所以這個段落唯一要做的是就只需要在下面解釋為何行動電話做為business tools(被限定範圍)是不可或缺的就好了。而同樣的主題,也會因為論點的不同,而產生不同的段落。像是同樣以cell phones當主題的話,如果寫了「Cell phones are annoying gadgets」的話,那這個段落就變成作者要解釋為何行動電話會如此地惱人了。
不過,也必須要有一個好的argument,才能讓文章和段落能夠順利發展。比如如果主題句是「Too many people treat animals badly in experiments」,雖然可以猜出要談的是動物被不當用於實驗中,但因為沒有寫出What people? Badly how? What kinds of experiments?,因此段落的發展就會沒有方向。因此給它argument就是給它focus,如果將哪些人,什麼樣的壞和什麼樣的實驗加入的話,我們可以寫成:「The cosmetic industry often harms animals in unnecessary experiments designed to test products」。在這樣的主題句之下,我們下面寫起來就簡單了。和讀者解釋化妝品產業為了測試產品對動物做哪些不必要的實驗,又為何沒必要,簡單、清楚而明瞭。
而在最後幾個禮拜的進度裡,關於文章中的語氣(tone)所要避免的問題,也是台灣最常見的。像是「invective」,也就是以指責和輕視的方式行文:「智力測驗的時候到了」、「智商低才會相信」、「這個文章只有小學生程度」之類的,不以理性論述來說服讀者的文章;或是「flippancy or cuteness」,在文章中油腔滑調:「好開心啊 哈哈」;「sentimentality」,不用證據和理性論點說服讀者,卻用「My dog, Cuddles, is the sweetest, cutest, most precious little puppy dog in the whole world, and she will always be my best friend」這種cheap emotion等。
至於結尾,還有一個常見的問題是either/or,也就是如果你不認同我,你就是無知/錯誤/自私/沒品味的人的寫法。這個寫法在網路文章中最常看到的,就是如果你沒吃過xxx,就別說你真的吃過xxx。
照片從左到右是我常用的英作教材,按程度高低,最左邊是句型練習、中間是段落練習,而最右邊則是從段落到寫作細節與各類文體的英作專書。
不需要英文unnecessary 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook 的最佳貼文
【遭世衛秘書長狂批 一人一信用英文替台灣發聲!】
.
有時候覺得學英文的目的,除了出國玩、看美劇、很重要的一部分,就是『讓使用這個語言的人,更了解我們的一切』。經過這次疫情,已經讓很多人『聽過』台灣,今天也看到好多人已經在社群網站上,替我們打抱不平。但我希望除了情緒性的字眼,能讓更多人知道我們的立場,以及對世界的貢獻。
本週的十句話系列,方便你在跟外國朋友聊到此事時,沈穩有理/禮地,發表自己的看法。至於底下的英文信,也歡迎自由取用增刪,張貼到網路,讓英語使用者閱讀。
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-分隔線-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
WHO Director-General Tedros’ accusations are baseless. He didn’t provide any details, nor is there evidence. While Taiwan has done a remarkable job and is continuing its all-out effort in containing the spread of the virus, it is unlikely, if not completely unnecessary, for Taiwan to make a personal attack against Dr. Tedros at a government level.
Despite being excluded from many international organizations including the WHO, Taiwan has contributed greatly to global healthcare as its government is sending millions of face masks to countries around the world. A fundraising campaign had to stop earlier than expected because it raised nearly 4 million US dollars in Just 6 days., with over 20,000 people on this small island chipping in to help Italy, a remote country that I believe many of the donors have never set foot on before.
Examples like these and many more make it clear that Taiwan is a kind and peace-loving country, but that doesn’t mean that we would not defend ourselves when we are misunderstood and misjudged.
That’s why our government demands a clarification and apology. No matter how the situation unfolds, Taiwan will still be a reliable and relevant force, as it has always been, to contribute to the international community, especially in a crisis like this.
.
.
世衛秘書長譚德賽的指控並沒有根據。他沒有提供任何細節以及證據。防疫表現傑出,目前也全力維持疫情穩定的台灣,不太可能、也完全不需要,以政府層級對譚德賽博士進行人身攻擊。
雖然被拒於世衛等許多國際組織之外,但台灣對於全球健康體系仍舊做出貢獻,除了政府陸續寄出數百萬個口罩給世界各國之外,一個民間募款活動甚至必須提前終止,因為在短短六天就募得將近四百萬美元。在這座小島上,有超過2萬人慷慨解囊幫助義大利,我相信很多捐款人甚至這輩子從來不曾去過這個相隔遙遠的國家。
這樣的例子很多,足以證明台灣是個仁慈、愛好和平的國家。但當我們受到誤解和冤枉時,仍舊會挺身而出替自己發聲。
因此我們的政府要求澄清以及道歉。不管情況如何發展,台灣仍舊是一股值得依靠的力量,絕不會置身事外,將一如既往地幫助國際社會,特別是在危機當前之際。
#ThisAttackComeFromTaiwan
#ThisAttackComesFromTaiwan