[爆卦]下水日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇下水日文鄉民發文收入到精華區:因為在下水日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者GzER (喔小王\(〞0〝*)/)看板NIHONGO標題[語彙] 請問下水湯這名詞時間Sat ...


請問常聽到的下水湯
台灣的認知 就是一些動物內臟所料理的湯

http://tinyurl.com/8yf6dzv 教育部國語辭典也是如此


不過又有一說 下水是日文的音譯げすい
而日文的發音又是從 內臟的英文haslet ['hæslεt] 音譯而來?

但日文的下水 中文是指廢水、汙水
跟內臟有關係嗎?

請問下水湯這個名詞真的是日語發音衍生的嗎?
還是只是碰巧跟英文的音雷同而以呢?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.205.102
GzER:轉錄至看板 ask 02/18 08:49
kingsmill:下水這個詞在許多中國北方方言裏面都有 98.169.201.100 02/18 09:05
kingsmill:就是內臟的意思,這個詞由來已久,和日 98.169.201.100 02/18 09:05
kingsmill:文恐怕關係不大 98.169.201.100 02/18 09:05

你可能也想看看

搜尋相關網站