為什麼這篇ほか意思鄉民發文收入到精華區:因為在ほか意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)看板NIHONGO標題Re: [文法] に和ほか的用法時間Th...
ほか意思 在 四角大輔|??????? ??????|よすみだいすけ Instagram 的精選貼文
2021-09-24 14:17:51
海とママのためのドキュメンタリーフィルム〈PACIFIC MOTHER〉クラウドファンディング、無事に終了❗️ 目標額は達成できませんでしたが、なんと273名の方々がサポートしてくださいました。 本当にありがとうございます🙏 妻の妊娠、息子の誕生、初の育児という大イベントを経験したばかりだったこ...
に を
在文法的解釋上都有所謂的「動作的對象」
並且用自動詞(forに) 他動詞(forを) 來做區分
但是 這樣的說法其實不夠明確 而且會誤導~
其實我們可以進一步做區分
に: 統合整個主體動作的最後對象 (包括主體的直接動作的歸著)
を: 主體動作的直接對象 (所謂「直接」就是改變對象的狀態)
EX:あなたに教える
EX:あなたに数学を教える
其實 あなた 與 数学 都是 教える 這個動作的對象
但是 数学 是 教える 直接的動作對象
あなた 是 教える 整個動作的最後對象
簡單做個意象的圖表,有 A B 兩個集合 A對B有動作 而A本身也有自己的動作
EX:AはBに数学を教える
A
┌───────┐
│ │ に
│ 数学を教える │ ───> B
│ │
└───────┘
也就是說 数学 動作是最直接的對象 可以視為動作執行者的一部份
而整個動作【数学を教える】的對象B【あなた】是最後的歸著
A 直接動作 数学 透過 に 歸著於 B
在概念上「距離」是不一樣的
※ 引述《papau (翠蒼雙星&真紅 大好き~)》之銘言:
: 1.約束の時間に遅れました
這句話,日本人有時會用を
但是我想應該是非正式的用法 而且取的是を的「通過場所的概念」而不是「動作對象」
這個差別是要分清楚低~
這句話 用上面的意象解釋
「約束の時間」並未被A改變狀態 要歸為B
簡單來說 遲到是自己遲到 時間只是一個基準 而不是動作的直接對象
: 2.運動会に参加します
這句不能用を
比較好理解的方式 就是動作的「距離性」 而且也蘊含了「進入」的語感
運動會不能納入A的集合裡
: 3.櫻花大學に合格しました
這句不能用を 因為你無法讓大學變及格
但是 有些人會說 テストを合格しました (因為可以讓考試及格)
◎ 合格用に就不會錯了啦 = =
簡單來說 這是動詞的特性
合格是個人合格 無關對象狀態
: 4.忘れ物に気がつきました
這句也是會有日本人用を 但是畢竟是非正式用法
這句話的字面意思是「気」附到「忘れ物」上面 因而解釋為「注意」
其實歸著意思很明顯
: 5.あした野球の試合に出ます
來去動詞 歸著
用を感覺像半途離賽
==
簡單來說 盡量不要用中文的邏輯去理解
中文動詞的概念 與 日文動詞的概念畢竟是不一樣的
A
┌───────┐
│ │ に
│ Cを教える │ ───> B
│ │
└───────┘
像下面這一類動詞,是沒有對象C的存在,只有B,而且都是自動詞
参加する
合格する
抵抗する
逆らう
(請不要將來去類型的動詞的格助詞を的用法混在一起)
而他動詞包含了對象C與對象B 對C直接動作 歸結到B
教える
伝える
送る
ぶちまける
也有些他動詞只有C 似乎沒有B
疑う
奪う (彼女から希望を奪う)
呪う
=
用寫越亂.........= =a
結論就是
A
┌───────┐
│ │ に
│ Cを..する │ ───> B
│ │
└───────┘
試著用自己的方法去歸類動詞的特性與使用方法
==
個人淺見
<(_ _)>
--
夢というものは現實離れの空想
もしくは
一生懸命に成し遂げたいゴールか......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.248.32