pttman
Muster
屬於你的大爆卦
pttman
Muster
屬於你的大爆卦
pttman
Muster
屬於你的大爆卦
Ptt 大爆卦
sorrow翻譯
離開本站
你即將離開本站
並前往
https://blog.udn.com/yizenwu/162476745
無弦琴無聲, 無鍵琴有聲- 吳怡仁的部落格
我覺得Cole 的翻譯不太像詩, 上網找到美國詩人 Patty Crane 比較有詩味的翻譯如下, 詩名《 Sorrow Gondola #2》也翻譯的不太一樣.
確定!
回上一頁
查詢
「sorrow翻譯」
的人也找了:
sorrow用法
sorrow音標
sorrow中文
sorrow造句
grief中文
Sorrowful
Grief
Miserable