所以在翻譯的時候,福澤諭吉用「債務」跟「債權」的概念來翻譯「借」(Debit)跟「貸」(Credit):他把Debit翻成「借りる」(借來的),把Credit翻成「貸す」(借給我的) ...
確定! 回上一頁