[實用片語] cowboy up = 硬挺/裝硬漢cowboy 也可以當動詞嗎? ... 心裏就告訴自己說"I had to cowboy up" 就硬著頭皮上台了,這裡的cowboy up 就是硬挺不示弱的意思:
確定! 回上一頁