loader
pttman

pttman Muster

屬於你的大爆卦
pttman

pttman Muster

屬於你的大爆卦
pttman

pttman Muster

屬於你的大爆卦
  • Ptt 大爆卦
  • ave發音
  • 離開本站
你即將離開本站

並前往https://walkin.hk/lost-in-translation/

N個烏龍香港街名Lost in Translation: Wrongly Translated ...

佢哋正確嘅讀音應該係:Bon-am Road(般「南」道);Chay-tum Road(漆「潭」道);Fen-nick Street(分「匿」街)。英文有幾蝦人讀?睇吓呢條片就知㗎啦 ...

確定! 回上一頁

查詢 「ave發音」的人也找了:

  1. ave意思
  2. avenue中文
  3. bauhinia發音
  4. Avenue
  5. AVG 中文
  6. ave縮寫
  7. ave maria中文
  8. Ave Maria

關於我們

pttman

pttman Muster

屬於你的大爆卦

聯終我們

聯盟網站

熱搜事件簿