pttman
Muster
屬於你的大爆卦
pttman
Muster
屬於你的大爆卦
pttman
Muster
屬於你的大爆卦
Ptt 大爆卦
琢磨英文
離開本站
你即將離開本站
並前往
https://matters.news/@NaotoSama/123958-%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%9C%A8%E6%90%9E%E4%BB%80%E9%BA%BC-clean-as-a-whistle-%E8%B7%9F%E5%8F%A3%E5%93%A8%E4%B8%80%E6%A8%A3%E4%B9%BE%E6%B7%A8-bafyreif7zwgnlgffbqmtuswtj3lbjmmwqnlm26ov3g4fir7agdjzmtydqm
【英文在搞什麼】clean as a whistle: 跟口哨一樣乾淨? - Matters
有些英文俚語的比喻很莫名其妙,讓中文母語者聽得滿頭問號。 ... 就跟“rain cats and dogs”似的,仔细琢磨很费解,只好不去琢磨。
確定!
回上一頁
查詢
「琢磨英文」
的人也找了:
ponder中文
Ponder
琢磨意思