在多本童軍書籍中,被譯作【營釘結】,此譯名常令人有所誤會為另一個. 繩結(GUYLINE HITCHES),故應譯作【繫木結】。其用途是將繩繫於椿. 柱上,它具有可迅速鬆解和結紮的 ...
確定! 回上一頁