大家來找碴 :重點在哪裡?由於中英文主從順序的習慣不同,在中英翻譯上常會因果顛倒;這邊提出兩個真實生活中的案例。第一個例子是 Starbucks Coffee 點心紙袋上的一句話: ...
確定! 回上一頁