... 和反反覆覆的說詞,英文譯為「 mingled points of view 」,最後都出現頓悟,將佛法中禪的情趣戲劇化。片名《羅生門》就變成「眾說紛紜,各執一詞,真相難明」的意思。
確定! 回上一頁