其字面的意思並非「神聖的戰爭」(Holy war),較準確的翻譯應該是「鬥爭、爭鬥」或「奮鬥、努力」(「struggle」)。在伊斯蘭術語中,「Jihad」是穆斯林的宗教義務;在 ...
確定! 回上一頁