雖然這篇zoologist中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在zoologist中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 zoologist中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過4,160的網紅Brian 布萊恩,也在其Facebook貼文中提到, 中文的「是」跟「四」應該不同音喔?! 英文不能用介系詞在句子的最後面?! The Chinese words for “to be” and “four” should sound different?! You can’t end an English sentence with a p...
zoologist中文 在 Brian 布萊恩 Facebook 的最佳解答
中文的「是」跟「四」應該不同音喔?!
英文不能用介系詞在句子的最後面?!
The Chinese words for “to be” and “four” should sound different?!
You can’t end an English sentence with a preposition?!
我們語言也是大自然出來的,覺得一切都可以用規則來解釋也可以跟這一位學動物的科學家一起探索一下世界~
Our human languages are also a product of nature, if you think everything can be neatly explained with rules, you can explore the world with this zoologist~
應該是應該有時候跟實在對不起了
If prescriptive linguistic principles were applied to zooology :P
If you love language, be a descriptivist, not a prescriptivist!
Remember:
Just because a word isn't in your dictionary, doesn't mean it isn't a word.
Just because a dialect is different from the standard language, doesn't mean it isn't valid.
Just because someone uses a word in a way you aren't familiar with, doesn't mean they are wrong.
And, however you feel about it, language evolution is inevitable, so you might as well enjoy it :)
Check out all my other linguistics related posts here:
https://starkeycomics.com/linguistics/