:
今天不吃 肉,為減碳盡一點點、一咪咪的力量,也順便清冰箱。
媽友娘家自種的番茄、買了有點久的青椒、剩下1/4的紫洋蔥;切一切灑一灑烤一烤,不愛吃肉的大犬很滿意、愛吃起司的小犬也開心。
今天一下子run out of topics,話題用光了,沒關係,詞窮不是我字典裡存在的兩個字。今天來聊聊食...
:
今天不吃 肉,為減碳盡一點點、一咪咪的力量,也順便清冰箱。
媽友娘家自種的番茄、買了有點久的青椒、剩下1/4的紫洋蔥;切一切灑一灑烤一烤,不愛吃肉的大犬很滿意、愛吃起司的小犬也開心。
今天一下子run out of topics,話題用光了,沒關係,詞窮不是我字典裡存在的兩個字。今天來聊聊食材:起司以及青椒。
有個片語,the big cheese或是the real cheese,指的是某個團體中的大人物、重要角色、A咖。
但是,糾~竟~乳酪為什麼可以指大人物呢? 據說是有典故的。
根據文太查到的典故,在19世紀有位Sir Henry Yule經常旅居國外,與他人合力編纂了一本盎格魯印度字典,專門蒐集當時印度語言與英語交雜融合後產生的詞彙,其中一個字 “chiz”在當地語言中指的是 “thing”,而在當時的盎格魯印度人之間非常流行以chiz 這個詞指稱某樣正面、積極、厲害的事物。
到19世紀的倫敦,人們喜歡以 “the real thing”來正面表述某件事,而從印度返國的盎格魯印度人則習慣用 “the real chiz”來表示同樣的概念,這兩個詞漸漸地融合,也因為發音的關係被誤用,逐漸積非成是形成了 the real cheese;而隨著新移民橫跨大西洋抵達新大陸後,這個俚語又慢慢的演化,成了 the big cheese的說法。
美國人現在也常用 “Someone is the real deal.” 代表同樣的概念,意指某人是真正厲害的咖,不是花拳繡腿裝裝樣子的三腳貓。
Big cheese 是重要人物VIP的意思,可是cheese的形容詞cheesy卻是不折不扣的負面詞彙。
首先,cheesy有廉價的、粗製濫造、粗俗的意思;例如a cheesy advertisement,可能是內容粗俗不雅的廣告;而對於物件質感比較在乎的買家,可能就無法接受 a cheesy product。早年,中國製造的產品就有這樣的形象。反之,「日本原裝進口」,到現在仍然是品質保證的代名詞。
Cheesy 的第二個意思是「虛情假意的」,老外拍照會說「say “cheese”」,不知道是不是被制約了,有些人只要一聽到人家cue要照相了,立刻擺出照相的假笑,像我家小犬照相時總是很配合地 put on his cheesy grin;大犬則是永遠擺鬼臉。
Cheesy的最後一個意思,跟它的氣味有關,聞起來像起司的、或是吃起來有起色味道的。
媽媽最討厭的事之一,大概就是跟在兒子(包括長子)後面撿他們隨處亂塞的cheesy socks,那腳臭味真不是蓋的,像臭酸的乳酪,文太個人認為,英文對臭襪子的形容詞萬分精準!就是這個味道啦。
娃!糟糕!篇幅不夠講青椒了!沒關係,我們明天繼續。
最後來補充一下cheese的發音,文太很常聽到人家說「氣死」,聽到我真的都快氣死了。ch的發音不完全等於我們注音的ㄑ,ch氣音較重,舌頭是稍微捲起的;ㄑ的氣音較弱,舌頭比較平放、貼近牙齒。
快!一起唸唸看。
資料來源:todayifoundout.com
#自己煮早餐
#在家吃早餐
#早餐吃什麼
#早餐日記
#文科太太
#文科太太的廚房
#文科太太的早餐英文教學
#文科太太的早餐英語教學
#eatathome
#homecooking
#breakfast
#breakfastideas
#healthyfood
#healthymeals
#food
#fooddiary
#foodphotography
#foodporn
yule發音 在 志甫一成 台灣 Facebook 的精選貼文
2020年8月31號 5:55 誕生!
名字叫 「雨樂」
「雨」の日でも「楽」しく生きる子。
就算下「雨」天也快「樂」地渡過的孩子。
日本語は「ゆら」と読みます。
中文念作「Yule ㄩˇㄌㄜˋ」
日本語と中国語の読み方はだいたい同じです。
中日發音都差不多一樣。
#志甫一成台灣
#美緒老師的日常
謝謝😊🙏
#soyamax
最後謝謝太太!
yule發音 在 Jo's 九萬的 Facebook 的最佳解答
來整合一下昨天發的直播裡面聊到的、關於瑞典🇸🇪聖誕傳統的東西:
🎅
瑞典不說Merry Christmas,而是說"God Jul" (發音Gott-Yule)。
🍾
"Julmust"(也就是照片中的瓶子)是瑞典傳統聖誕飲品,喝起來像可樂,但我覺得味道像小兒科診所給的感冒藥水😷在聖誕期間的銷售量肯定是比可樂好的啦!
👼
除了聖誕,瑞典還慶祝聖露西亞節(St. Lucia),背景跟一個聖人有關,但故事內容我們都忘了,反正就是一個女的該被殺死但殺不死,眼睛還被挖出來,後來就被封為聖人了。基本上就是個party、大吃跟喝酒的藉口,因為瑞典是新教徒國家,根本不敬拜聖人。據說那晚也會有惡靈出沒。
🎡
哥德堡的固定聖誕市集在遊樂園Liseberg裡,就叫做jul på Liseberg. 上一段直播帶大家走透透囉!有聖誕老人的工作室、仿維京人時期的中古市集,記得開聲音!還有熱騰騰的麋鹿肉!我們介紹的很清楚嘿(自己說)
🍬
在做糖果的直播裡有介紹瑞典家家戶戶都會擺的聖誕裝飾:伯利恆之星🌟,還有蠟燭🕯️。整體來說,瑞典的聖誕裝飾不如美國人囂張豪華,但我更喜歡這種簡單低調的擺設,因為家家戶戶都是很類似的擺設,看起來很乾淨整齊(實在很北歐。)
🚞
我們現在出發去瑞典南部的倪先生爸媽家了!(在火車上)Julbord,英文翻成Christmas table,簡單來說就是聖誕大餐,上面會擺滿聖誕節要吃的傳統食物!傳統食物也會因地區不同而異(但肉丸是一定要有的!)
🎥
我承認我有點迷上開直播了,真的是讓我過拍旅遊/美食節目的乾癮哈哈哈哈哈,以前跟某朋友吃東西時很愛自以為自己面前有攝影機,鉅細靡遺的分析嘴中飧(但我覺得倪先生比我更迷。)
🇸🇪🇸🇪🇸🇪
來了瑞典一星期,幾乎沒發文直到昨天,想說直接開直播一網打盡好了!但我其實幾乎每天都有發IG(@notesofjo),那裡有很多隱藏版照片跟影片!另外,我也在利用假期整理一些之前旅行的影像,還有之前講好的、跟西班牙旅遊公司的折扣...(就是這個假我還蠻忙的意思🙀)
直播裡有更多這裡沒寫到的小細節啦去看(一直逼大家)God jul!