為什麼這篇youtube評論翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在youtube評論翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者PPTer (PowerPoint Boy)看板StupidClown標題[無言] Youtub...
如果大家經常逛Youtube,就會發現他們很貼心的提供使用者評論的翻譯功能
因為youtube的使用者來自世界各地
如果沒有這麼貼心的翻譯功能,有時候很難知道他們在說什麼
不過雖然有時候評論是中文,但是還是會在下面附上翻譯按鈕
可能是翻譯機先生(小姐?)覺得他們再說鬼話吧? (誤
只是,剛剛看到一則回覆我的評論...
https://i.imgur.com/yzLINUW.jpg
![](https://cache.ptt.cc/c/https/i.imgur.com/yzLINUWl.jpg?e=1739339406&s=IXYH2sCuVoyrNE1N1hL-Xg)
我說,翻譯機先生...
您還好嗎? 囧>
--
/ \ υ █ / \ ψxyzdragon
阿~~ 疝液 | ◢ ◣ ██████υ█ ◎ υ |
ε ︴╭╮ | υ █ .. ◎ 3 嗚喔喔....
快趁熱吸 | ︴╭╯█υ███υ███╭─╮ υ|
\ ╰╮ / ◢█ █◣ \╭╭ / 這味道好極了
\ ╰╯ ◢υ◤ ◥█◣ ╰╯υ /
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.105.43.56
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1405936319.A.090.html