[爆卦]you翻譯中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇you翻譯中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在you翻譯中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 you翻譯中文產品中有1051篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Alexander Wang 王梓沅英文,也在其Facebook貼文中提到, 【乾,我講英文有夠乾】: 看完「魷魚遊戲」只講得出 It’s great. 嗎? 大家也看了魷魚遊戲了嗎?很多紐約的 #美國朋友 跟我說 ・It’s way better than the Hunger Games. ・I binged the whole 9 episodes (一次追了九集)...

 同時也有3760部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Porknuckle Gaming,也在其Youtube影片中提到,※【節目時間軸】 0:00:00 節目開始 0:09:35 伊吹幕間《就算,我的身體已不記得...》 0:21:39 戰鬥 0:24:55 伊吹幕間《就算,我的身體已不記得...》 0:28:32 戰鬥 0:31:24 伊吹幕間《就算,我的身體已不記得...》 0:59:45 弗栗多幕間《邪龍,要發...

you翻譯中文 在 LeedsMayi Instagram 的最佳解答

2021-09-24 17:18:55

Hi! 今天睿睿我 @acupofteaenglish 來幫梅姨分享翻一個成本低廉的學英文方法。大家快趁回老家看看自己有沒有這些雜誌。 前情提要May說:我專科畢業後開始去YMCA上班,當櫃台小姐。很快我便發現不會講英文已經嚴重妨礙我的工作前景。我不喜歡聽不懂辦公室裏那些美國加拿大人說話的感覺,也...

you翻譯中文 在 DSE英文|港大英文系+翻譯系 Instagram 的最佳貼文

2021-09-17 09:31:09

[#EnglishEverywhere🌋 : 中英大不同 ] 我地講英文既時候好多時都會由中文開始諗,直接翻譯做英文就講出黎。有時我地會因為咁而錯grammar,原來有時都會產生歧義㗎! 如果我想表達既係「我洗手」,英文應該點講呢? 睇下以下呢四句句子,究竟邊句啱邊句錯? 1⃣️ I wash ...

you翻譯中文 在 |,豆留。Stay here | Instagram 的最佳解答

2021-09-03 21:28:17

. 高登:「Do you wanna build a snowman ‪⸜(*ˊᵕˋ*)⸝‬?」 芮比:「……‪ ʚ̴̶̷̆ ̯ʚ̴̶̷̆ ՞ ՞」 . 高登不說話的時候 看起來就是個安靜氣質的金髮正太 但是一說起話來 還以為看到了 菜市場熱情的歐巴桑們呢(ㅎ.ㅎ) 芮比本來的髮色設定是白中泛粉 ...

  • you翻譯中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-30 16:19:30
    有 252 人按讚

    【乾,我講英文有夠乾】: 看完「魷魚遊戲」只講得出 It’s great. 嗎?

    大家也看了魷魚遊戲了嗎?很多紐約的 #美國朋友 跟我說
    ・It’s way better than the Hunger Games.
    ・I binged the whole 9 episodes (一次追了九集).
    ・It’s graphically brutal. (超級血腥殘忍)
    ・Totes worth a watch. (Totes 是 totally 的口語寫法)

    但當我問問身邊的人會怎樣用英文聊這部劇時,台灣人的對這部影集的描述常常是:

    ・It’s really good.
    ・I liked it!
    ・You should watch it.
    ・I highly recommend it.

    當然,這 4 句話在語意上、用法上沒有問題。但如果你想要用得更 #道地、#到位,請繼續讀下去。

    1️⃣ 傳統無啥用的 solution:

    面臨這樣的問題,傳統上不少英文老師會建議你去查閱同義字字典,去 #升級自己會的形容詞。但,其實不斷用 It’s adj. 的方式
    或去升級 “like” 這個動詞,調成 I enjoyed watching it. 只是繼續圍繞在相似的想法裡頭,英文還是 #沒有質的變化。�

    2️⃣ 從「#思維模板」、母語人士的「#說話習慣」下手:

    其實不管是魷魚遊戲、還是 The Hunger Games、還是其他相似種類 (genre) 的電影,英美國人會講述的方式「大同小異」,並 #不會因人而異。這樣的好處就是我們有個範圍可以學習這些「思維模板」。不只是一兩個字的片語、搭配詞,而是整體「表達的方向」。

    例如:

    ✔︎ 在表達從第一集就ㄉㄧㄠˊ住時,你可以說:�
    I was hooked from the first episode.
    It had me hooked from the start.

    ✔︎ 在表達很棒時,他們不會只說 It’s great. 他們會說
    It's hands down one of the best series I’ve seen on Netflix.
    One of the best shows I’ve seen in a long time.

    ✔︎ 其他正向表述、讚揚的講法還包含:
    It’s worth a watch for sure! (值得一看)
    It has set a high bar for other movies of this genre. (把標準提得很高)
    It has definitely lived up to the hype! (真的如大家所說般地好 )

    之所以為思維模板,就是母語人士ㄧ要描述電影觀後感時,
    #幾乎都會馬上想到這些用法。我們不應該再走「中文想這樣講 — > 翻成英文」這樣的路。

    記得,英文要學好不是要變成「逐字翻譯大師」。要從慣用思維、表達習慣下手。

    🔥 如果你 / 妳喜歡這樣從思維下手,學習語塊不學單字的學習方式,歡迎你加入我在好學校 (Hahow) 上開設的線上課程 #3D英文筆記術。 站上大折扣剩下最後 3 天,不要錯過囉!

    https://bit.ly/3mYj83s
    (輸入折扣碼 GR2183,單堂 88 折、兩堂以上 83 折。)

    Photo credit: Netflix

  • you翻譯中文 在 王可樂日語 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-29 18:00:01
    有 26 人按讚

    【《勉強女孩》第十二話 – 勤學獎入圍名單】
    翻譯、課後練習、互動 前九名的樂粉出爐了!
    入圍勤學獎的九位人氣選手請注意,
    10/1(五)將抽出【第十二話勤學獎】得主,記得多多關注
     
    🏅勤學獎入圍名單:(順序非名次)
    1. Yi-Ching Hsieh
    2. Jy Yang Chiang
    3. 張淇
    4. 陳家麟
    5. 鄭偉志
    6. Ying Ting Lu
    7. Chung-Hsi Chiang
    8. PeiYu Cho
    9. Chia Hui You
     
     
    每話都會有翻譯練習活動, 10/3(日)12:00第十三話開始連載,一起看漫畫學日語!
     
     
     
    ⭐《#勉強女孩》人氣連載中
    中文版:https://wenk.in/cola00ivpe
    日文版:https://wenk.in/cola00vXAz

  • you翻譯中文 在 翻滾吧姨母 Facebook 的精選貼文

    2021-09-24 22:00:53
    有 6 人按讚

    【韓樂】 Coldplay & 防彈少年團 - My Universe
    https://chiungying.pixnet.net/blog/post/36064966

    #Coldplay #酷玩樂團 #防彈少年團 #BTS #My_Universe

  • you翻譯中文 在 Porknuckle Gaming Youtube 的最佳貼文

    2021-09-30 22:04:12

    ※【節目時間軸】
    0:00:00 節目開始
    0:09:35 伊吹幕間《就算,我的身體已不記得...》
    0:21:39 戰鬥
    0:24:55 伊吹幕間《就算,我的身體已不記得...》
    0:28:32 戰鬥
    0:31:24 伊吹幕間《就算,我的身體已不記得...》
    0:59:45 弗栗多幕間《邪龍,要發洩壓力》
    1:15:50 戰鬥
    1:21:50 弗栗多幕間《邪龍,要發洩壓力》
    1:30:14 戰鬥
    1:36:36 弗栗多幕間《邪龍,要發洩壓力》
    1:45:26 戰鬥
    1:47:16 弗栗多幕間《邪龍,要發洩壓力》
    2:00:40 關台閒聊

    --------------------------------------------
    ※【其他平台】
    Discord►https://discord.gg/w899w5eNny
    Twitch►https://www.twitch.tv/porknuckle_gaming
    Bilibili►https://space.bilibili.com/265452431
    Twitter►https://twitter.com/VTuberNAYA

    --------------------------------------------
    ※【贊助節目】
    經營頻道不容易,如果你喜歡Naya的節目且願意一點支持的話歡迎你使用YT超留/會員功能
    或者到抽成較少的Patreon平台►https://www.patreon.com/naya_gaming
    感謝大家的支持,謝謝!

    --------------------------------------------
    ※【VTuber NAYA】
    不定期在當自己的烤肉君,推出一些自己VTuber人生中的歡樂時刻分享給大家~喜歡的話歡迎訂閱頻道,並在影片底下按讚喔!

    元YouTuberのNayaです、VTuberに転生しました!
    このチャンネルがよかったら是非登録して、グッドボタンを押してください!

    Thanks for checkin'!
    If you like my videos, please subscribe and leave a like!


    #FGO中文口譯 #幕間故事

  • you翻譯中文 在 SGD LOL - TOP Youtube 的最佳貼文

    2021-09-30 07:30:02

    背景音樂:影片片尾備註
    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Video Clip Sources:
    https://www.reddit.com/r/leagueoflegends/
    https://medal.tv/league-of-legends
    Fan contribution
    music Sources:
    youtube.com/user/NoCopyrightSounds
    youtube.com/user/MonstercatMedia
    youtube.com/user/freemusicwave
    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
    感謝你的觀看,歡迎分享,也可以訂閱我,隨時追蹤最新影片
    剪輯好笑的每周VOD精華及噴笑嗑藥台式翻譯
    希望能讓精華更有趣 翻譯並非正統可能有錯或超譯 請見諒
    我們也經常剪輯英雄聯盟搞笑爆笑,技術,中文翻譯,實況主選手等的影片,也可以在下方留言,讓我幫你剪輯介紹給大家認識。
    諮詢信箱:sgdlolhigh69@gmail.com
    投稿信箱:sgdlolhigh69@gmail.com(絕地求生暫時停止投稿,僅接受英雄聯盟)
    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Video and music has the player's permission to feature their clip .was shared by the owner and allowed for use or we purchased.
    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
    COPYRIGHT ISSUES:
    We make these videos with the intention of educating LoL players how to increase and improve own skills for better playing in some segments of the game, but to share those in quality compilation with other people.
    One of our videos was shared by the owner and allowed for use or we purchased. These videos are made as a montage, consist of fragments from several different LoL matches. The content displayed in the video is recorded within the game, If any owner of clips, used in our compilation, has a copyright issue, feel free to contact us by gmail . We will remove the clip, video or come to an agreement. Thank you.
    Using or sharing our compilations is allowed, so feel free to share it anywhere, but it would be nice, to use direct link of video, not of copies.
    Thanks !

  • you翻譯中文 在 Porknuckle Gaming Youtube 的最佳貼文

    2021-09-29 22:05:30

    ※【節目時間軸】
    0:00:00 節目開始
    0:05:03 黑沖幕間《在有朝一日的天空下》
    0:23:59 戰鬥
    0:29:10 黑沖幕間《在有朝一日的天空下》
    0:36:25 沖田幕間《就在此》
    0:54:45 戰鬥
    0:58:11 沖田幕間《就在此》
    1:01:42 夏綠蒂幕間《百感思緒就如同一個楔子》
    1:41:18 戰鬥
    1:44:47 夏綠蒂幕間《百感思緒就如同一個楔子》
    1:47:44 戰鬥
    1:51:12 夏綠蒂幕間《百感思緒就如同一個楔子》
    1:58:16 關台閒聊

    --------------------------------------------
    ※【其他平台】
    Discord►https://discord.gg/w899w5eNny
    Twitch►https://www.twitch.tv/porknuckle_gaming
    Bilibili►https://space.bilibili.com/265452431
    Twitter►https://twitter.com/VTuberNAYA

    --------------------------------------------
    ※【贊助節目】
    經營頻道不容易,如果你喜歡Naya的節目且願意一點支持的話歡迎你使用YT超留/會員功能
    或者到抽成較少的Patreon平台►https://www.patreon.com/naya_gaming
    感謝大家的支持,謝謝!

    --------------------------------------------
    ※【VTuber NAYA】
    不定期在當自己的烤肉君,推出一些自己VTuber人生中的歡樂時刻分享給大家~喜歡的話歡迎訂閱頻道,並在影片底下按讚喔!

    元YouTuberのNayaです、VTuberに転生しました!
    このチャンネルがよかったら是非登録して、グッドボタンを押してください!

    Thanks for checkin'!
    If you like my videos, please subscribe and leave a like!


    #FGO中文口譯 #幕間故事