雖然這篇wrench英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在wrench英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 wrench英文產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過17萬的網紅BIOS monthly,也在其Facebook貼文中提到, 【#港台很熟嗎】鑲嵌於台語中的台灣殖民身世 ⠀ 解讀歷史彷彿考古,想要挖掘台灣這塊土地下澱積的故事,光從一個地名就能折射出一段悠長的史詩。如彼時西班牙航行北海岸,常於今日稱為「野柳」之地觸礁,便名之為「Punto Diablos」,意為「惡魔角」,「Diablo」唸久了也就成了「野柳」(iá-liú...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過223的網紅Luhmann 魯曼,也在其Youtube影片中提到,#五月天 #後來的我們 來過魯曼英文的學員們後來的生活一定要精采喔!!! 魯曼用哪些字詞來詮釋這首歌呢: heal v. 痊癒 gurdian n. 守護者 relieve v. 寬慰;使放心 heart-wrenching adj. 揪心的 wrench v. 猛擰;猛扭 ravage v. 肆...
wrench英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最讚貼文
2021-07-06 05:58:15
俐媽戴上護目鏡🥽,是要做什麼? 加強防疫? 不~~ 自以為造型前衛? 不~~ 是為了介紹工具箱裡常見的工具怎麼說😃 今天送上「工具篇」 —————————————————————- 🪜 俐媽英文教室—工具篇: 🔨 hammer (n.) 榔頭 🔨 mallet (n.) 木槌 🔨 destruct...
wrench英文 在 超認真少年 Imseriou Instagram 的最佳解答
2020-07-02 21:42:46
超認真工業辭典 【棘輪扳手】 台語:喀哩喀哩 英文:Ratchet wrench 日文:ラチェットレンチ 使用於工業用機具或汽機車用於快速固定之螺絲或螺帽。 【@imseriou】 分享的時候歡迎tag我們~ Tag us before sharing. #棘輪扳手 #術語 #超認真工業辭典 #...
wrench英文 在 超認真少年 Imseriou Instagram 的最佳解答
2020-07-02 21:42:46
超認真工業辭典 【活動扳手】 台語:夢擠 英文:monkey wrench 日文:モンキーレンチ 比起扳手多了用調整齒輪去調整活動鉗口 【@imseriou】 分享的時候歡迎tag我們~ Tag us before sharing. #活動扳手 #術語 #超認真工業辭典 #工業辭典 #超認真少...
-
wrench英文 在 Luhmann 魯曼 Youtube 的精選貼文
2019-02-22 18:15:49#五月天
#後來的我們
來過魯曼英文的學員們後來的生活一定要精采喔!!!
魯曼用哪些字詞來詮釋這首歌呢:
heal v. 痊癒
gurdian n. 守護者
relieve v. 寬慰;使放心
heart-wrenching adj. 揪心的
wrench v. 猛擰;猛扭
ravage v. 肆虐;破壞
rinse v. 洗滌
auspicious adj. 幸運的
resonate v. 迴響;共鳴
bitterness n. 苦痛
mindfully adv. 謹慎地
bear..in one’s mind 將…記得
anticipate v. 期盼
forward adv. 向前
ideal adj. 理想的
respectively adv. 各自; 分別
shoulder to shoulder adv. 肩並肩
following adj. 接著的
splendid adj. 燦爛; 精彩
authentic adj. 真實的
in tears adv. 哭泣著
ups and downs n. 起起伏伏;得失苦樂
wrap v. 包裹
regret n. 後悔
bid farewell to v. 對…說再見; 再會
determinedly adv. 下決心地;果斷地
reluctant adj. 不情願的
on behalf of 代表
wrench英文 在 BIOS monthly Facebook 的精選貼文
【#港台很熟嗎】鑲嵌於台語中的台灣殖民身世
⠀
解讀歷史彷彿考古,想要挖掘台灣這塊土地下澱積的故事,光從一個地名就能折射出一段悠長的史詩。如彼時西班牙航行北海岸,常於今日稱為「野柳」之地觸礁,便名之為「Punto Diablos」,意為「惡魔角」,「Diablo」唸久了也就成了「野柳」(iá-liú),跟柳樹一點關係也沒有。
⠀
在國際貿易的背景下,各種新鮮的事物從遠方異域傳入台灣,如今日台語唸作「雪文」(sap-bûn)的「肥皂」,正是經由航海路線進入台灣生活。不過,起初由哪種語言轉譯而來,至今仍未獲得明確說法。法文的 savon、西班牙文的 jabón、葡萄牙文的 sabão、阿拉伯文的 sabun 以及馬來文的 sabun 都是可能的來源。
⠀
無論從何而來,大抵當時漢人接受異域新奇事物,以現有詞彙不足以辨識,便直接以漢語音譯,隨後以漢字「雪文」記之。
⠀
台語中保留不少「雪文」這類新事物譯名,如日治時期台灣進入現代化進程,由殖民母國日本輸入台灣的「トラック」(卡車),源於英文的「truck」,台語唸作「拖拉庫」(thoo33 la55 khuh3)。時至今日,台語中仍然存在大量這類現代工程器物用語,如「控固力」(水泥)、「爬補練幾」(管鉗)、「羅賴把」(螺絲起子),皆為源自日文音譯之英文詞彙「コンクリート」(concrete)、「パイプレンチ」(pipe wrench)、「ドライバー」(driver)。
⠀
從二戰結束算起,至今超過七十年了,這些詞彙仍出現在工地現場。工地作家林立青指出,比起日治時期,今日工程機具之精良早已不可同日而語,但台語詞彙裡的工具名稱卻沒有更新多少,時間彷彿凝止在日本統治下的現代台灣。
⠀
追究起來,彼時日本在躋身現代化國家之列,木匠、泥匠、工匠地位甚高,在專門技術領域亦辦學嚴謹。迨及中國國民黨接管統治之後,技職教育一敗塗地,工匠地位一落千丈,「不然,你以為我們為什麼討厭國民黨?」
⠀
▋全文請見:https://bit.ly/3kff7nJ
wrench英文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
【商業快訊學英文】
🥐大家早,今天一同來關心民生議題🥯
🥛疫情悲歌:雞蛋砸石頭、牛奶放水流🍳
Farmers Dump Milk, Break Eggs as Coronavirus Destroy Demand
✏️Producers are throttling back as the virus erases sales to restaurants, hotels and cafeterias; ‘It was heart-wrenching’
隨著新冠病毒讓來自餐廳、旅館的訂單大減,供應商也開始減產。「這真的很揪心」
throttle: 掐住(喉嚨)、扼殺
wrench: 猛扭、猛扯
heart-wrenching: 就是中文說的揪心
✏️Another Challenge for Small Businesses: Higher Card Fees Could Be on the Way
小商家的另一個挑戰:更高的信用卡手續費即將來臨
✏️Visa and Mastercard could raise some swipe fees, which would likely put a new strain on small retailers, grocers and others already reeling from the coronavirus
Visa及Mastercard可能會提高部分的刷卡手續費,這很可能會給那些已經因新冠病毒搖搖欲墜的商家們帶來新的壓力。
swipe: 刷(卡)
strain: 壓力、張力,同時也可用作肌肉的扭傷
reel: 踉蹌、蹣跚地移動
*兩大信用卡組織若果真提高刷卡手續費,連帶影響的將不止是美國國內,是全球各地!但這些成本最後也很可能轉嫁回消費者身上。
✏️Gold Funds Fell 21.4% in the Quarter, Despite the Coronavirus Panic
即便在新冠病毒的恐慌中,黃金基金本季依然下跌21.4%
despite: 儘管、無論
panic: 恐慌、驚慌
*黃金一直以來都是避險商品,特別是戰爭時期,在這一波的疫情當中黃金價格雖有微幅上升,但並未出現價格暴漲的情況,同時基金的價格反而下跌,欲知當中緣由,歡迎訂閱本專欄即可得知完整新聞內容!
❓Quiz: _______ the high fees, he still ______ his card and bought the gift.
儘管手續費高昂,他依然刷了卡買下這禮物。
A: In spite, swiped
B: Despite of, sweep
C: Despite, swiped
D: Disguise, brush
(附圖為美國賓州一酪農戶正看著5500加侖的牛奶流入水溝)
-
【每日商業英文計畫,限額開放中!】
獨家 華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 Line 群組,浩爾每日語音導讀
教你詞彙怎麼唸,怎麼用
問題問到飽,限時開放,額滿停徵
輸入浩爾專屬優惠碼「HOWSJ」
每天11元,最好的投資,現在訂閱
☞ https://events.storm.mg/member/HOWSJ/
wrench英文 在 魯曼英文 Facebook 的精選貼文
#魯曼譯歌
#五月天
#後來的我們
來過魯曼英文的學員們後來的生活一定要精采喔!!!
魯曼用哪些字詞來詮釋這首歌呢:
heal v. 痊癒
gurdian n. 守護者
relieve v. 寬慰;使放心
heart-wrenching adj. 揪心的
wrench v. 猛擰;猛扭
ravage v. 肆虐;破壞
rinse v. 洗滌
auspicious adj. 幸運的
resonate v. 迴響;共鳴
bitterness n. 苦痛
mindfully adv. 謹慎地
bear..in one’s mind 將…記得
anticipate v. 期盼
forward adv. 向前
ideal adj. 理想的
respectively adv. 各自; 分別
shoulder to shoulder adv. 肩並肩
following adj. 接著的
splendid adj. 燦爛; 精彩
authentic adj. 真實的
in tears adv. 哭泣著
ups and downs n. 起起伏伏;得失苦樂
wrap v. 包裹
regret n. 後悔
bid farewell to v. 對…說再見; 再會
determinedly adv. 下決心地;果斷地
reluctant adj. 不情願的
on behalf of 代表
https://youtu.be/NRIcDM3bKA4