作者HungryJack (很餓的捷克)
看板Eng-Class
標題[發音] can & can't want & won't
時間Tue Aug 16 13:04:22 2011
最近再看一些影集練聽力
但我發現有幾個字聽起來真的沒什麼差
像 can can't
want won't
偏偏這兩個字又是完全相反的意思
老外都不會聽錯搞錯嗎?
這到底要怎麼分辨
困擾很久的問題...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 120.152.7.224
→ shiningc:母語為英文的也會搞錯,尤其上下文不好猜的時候 08/16 13:27
→ shiningc:就會再問一次"Did you say can or can't?" 08/16 13:28
→ shiningc:這時can的n會故意發得比較明顯而can't的t會故意比較明顯 08/16 13:29
→ shiningc:料想到會搞錯的人不用等人家問自己就會把can的a發成ㄜ的 08/16 13:31
→ shiningc:或是在can't的情況下就是把can't的ca發很重n很輕t很明顯 08/16 13:32
→ shiningc:這幾個字聽歌可能聽不出甚麼差別,最好找講話的影片看 08/16 13:33
→ shiningc:還有問題的話可以連絡我,我可以發給你聽 08/16 13:34
→ shiningc:want強調ㄚˋ的音,won't強調ㄛˋ的音 08/16 13:36
→ hubertt:can't在英式還有/kant/的發音,就比較不會搞混 08/16 13:42
→ hubertt:曾經聽老師說,一般在肯定句,強調的是你會做的那個動作, 08/16 13:43
→ hubertt:所以整句話的重音會在那個動詞上,can會弱化發音成/kən/ 08/16 13:44
→ hubertt:而否定句則是在強調"做不到",所以整句的重音會在can't上 08/16 13:44
→ hubertt:這時can't會發/kænt/而非/kənt/ 08/16 13:45
→ usread:want vs. won't: 發音不同,詞性不同,語脈不同-->很難弄錯 08/16 15:57
→ cerenis:CAN/CANT如果不強調T的話的確有可能聽錯,不過通常存在於 08/16 16:57
→ cerenis:句子中即可以語調及上下文判斷,至於WANT跟WONT是不可能搞 08/16 16:58
→ cerenis:錯的,會弄錯就是你的發音有問題。 08/16 16:58
→ dunchee:"老外都不會聽錯搞錯嗎?"-> 也會 (我指的是can can't) 08/17 01:03
→ dunchee:"這到底要怎麼分辨"-> 一般是從context/肢體動作表情等等 08/17 01:03
→ dunchee:知道(以及前頭有人提到的重/低音) 但是還是會遇到不清楚 08/17 01:04
→ dunchee:的時候,這時候就當場直接問. 其它: 08/17 01:05
→ dunchee:(有真人發音) 08/17 01:08