[爆卦]window意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇window意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在window意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 window意思產品中有87篇Facebook貼文,粉絲數超過4,982的網紅強尼金口筆譯教學日記,也在其Facebook貼文中提到, ▌筆譯日常 ▌ The daylight from Mrs. Chen downstairs window—of which she was rightfully proud, as windows were taxed—the light was waning, but so heavily w...

 同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過84萬的網紅超粒方,也在其Youtube影片中提到,今年最值得看的10部電影有哪些? 一定有很多人回答《黑寡婦》、《神力女超人1984》、《永恆族》、《玩命關頭9》之類的,但是你知道還有超級多其他電影值得看嗎? 快來看看有哪些吧! 加入會員:https://www.youtube.com/channel/UC0Q-fBheHysYWz9ObSEzM...

window意思 在 營住食 ? 營養學家✏️推廣健康資訊 Instagram 的最佳貼文

2021-06-03 06:00:04

【淺談最容易的減肥法 - 間歇性斷食】 。 🏃🏻‍♂️近年都幾多人開始推介呢個間歇性斷食 (Intermittent Fasting),被稱為其中一個最唔洗犧牲就減到肥既方法,你又有無試過? 。 🏃🏻‍♂️Intermountain Healthcare 既心血管及遺傳流行病學主任 Benjamin...

window意思 在 JK English 傑嗑英文 Instagram 的最佳貼文

2021-02-03 08:14:54

丸子消失了一個禮拜 原來是加入了... ._. ------------------------------ 前陣子 色彩權威機構 Pantone 公佈了2021代表色: Illuminating 亮麗黃✨ + Ultimate Gray 極致灰🌫️ - #illuminate 有幾種不同的意思 其...

  • window意思 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最佳解答

    2021-06-19 20:07:46
    有 35 人按讚

    ▌筆譯日常 ▌

    The daylight from Mrs. Chen downstairs window—of which she was rightfully proud, as windows were taxed—the light was waning, but so heavily was the missive printed.

    看完句子後的第一個想法是:或許 tax 有我沒學過的意思。後來再三查證後發現,原來英國早些年有徵收過「窗戶稅」,也就是每開一個窗戶要多收稅金,所以聽說至今在英國仍可以看到許多窗戶封起來的房子為了避稅(我沒去過英國,真的是這樣嗎?)

  • window意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文

    2021-06-07 11:30:34
    有 140 人按讚

    =================================
    「Would」の活用法(総まとめ)
    =================================
     
    これまで私が生徒さんから最もよくされた質問の一つが「would」の使い方でしょう。wouldを用いた表現は本当に沢山あり、それら全てを説明するのは容易ではありません。そこで今回、過去の記事でも紹介した用法を含め、日常会話において基本となるwouldの用法を、4つの状況毎になるべく分かりやすくまとめてみました。長くなりますが、どうぞ最後まで読んでみて下さい。
     
     
    ~過去の話をする時~
     
    --------------------------------------------------
    1) I thought it would rain.
    →「雨が降ると思っていました」
    --------------------------------------------------
     
    過去のある時点で、その先に起こることを予め予測や推測をしていたことを示す言い方です。例えば、「I thought it would rain so I brought an umbrella.(雨が降ると思っていたので、傘を持ってきました)」や「Since I was a kid, I knew I would become a teacher.(私は子供の時から先生になると分かっていました)」のように表現できます。

    また、「He said he would _____.(彼が〜すると言っていました)」のように誰かが(過去に)言ったことを他の誰かに伝える状況でも使われます。ポイントは、誰かが何かをすると約束したり、何かをすると意思を述べたことを、他の誰かに伝える状況で用いるのが一般的です。例えば、「He said he would buy coffee for us.(彼は私たちにコーヒーを買うと言っていました。)」や「She said she would talk to him about that issue.(その問題について、彼女は彼に話すと言っていました)」という具合に使われます。
     
    ✔Wouldの後は動詞の原形がフォロー。
     
    <例文>
     
    When I met my wife 5 years ago, I knew I would marry her one day.
    (5年前に妻と出会った当初から、私たちは結婚すると思っていました。)
     
    I never thought this proposal would go through.
    (この提案が通らないことは最初から分かっていました。)
     
    She said she would come to the party.
    (彼女はパーティーに来ると言っていました。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) She would not help me.
    →「彼女は手伝ってくれようとしませんでした」
    --------------------------------------------------
     
    Wouldの後にnotを付け、否定文(Would not)にすることで「〜しようとしなかった」という意味になります。基本的に何かしらの依頼や申し出に対し、乗り気じゃない、協力的じゃない、積極的に応える意欲がない、などのニュアンスで断ったことを表します。例えば、親に何度も仕送りをして欲しいと頼んでるが、いっこうにしてくれない状況では「My parents would not send me money.(私の両親は、仕送りをしようとしてくれない)」と言うことができます。

    また、人に限らずテレビやパソコン、車などの機能に対してもwould notを使うことができます。例えば、「今朝、車のエンジンがかかりませんでした」は「My car would not start this morning.」となります。
     
    ✔肯定文にしても「〜してくれた」とはならず、意味が変わってしまうので注意。「My parents would send me money」と言うと「両親が仕送りをしてくれた」とはならずに、「両親が(何度も)送金した」を意味する。詳しくは下記の3)の解説を参照。
     
    <例文>
     
    I asked him many times but he would not tell me what happened.
    (彼に何回も聞きましたが、何が起こったのか教えてくれませんでした。)
     
    My girlfriend is really upset with me. She would not talk to me.
    (彼女は私に怒っていて口をきいてくれませんでした。)
     
    I charged my phone but it would not turn on.
    (携帯を充電したけど電源が入らなかった。)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) In the summer, I would go camping with my friends.
    →「夏によく友達とキャンピングに行っていました」
    --------------------------------------------------
     
    過去によくやっていた行動パターンや習慣を表す際にもwouldが使われ、used to(よく~したものだ)と似たような役割を果たします。しかし、used toの場合は、習慣となっている行動がより高頻度なもので、且つ“今はもうしていない”ということを強調するニュアンスがあるのに対し、wouldの場合は、習慣となっていた行動頻度が週1回であろうと年1回であろうと、その頻度には関係なく「よく〜した」ということが話の趣旨となります。例えば、「When I was a kid, my grandmother would bake cookies.(子供の頃、私の祖母はよくクッキーを焼いてくれていました)」と言うと、クッキーを作る頻度ではなく、祖母がクッキーを作ってくれていたことが要点になります。それに対し、「私は高校生の頃、毎日サッカーの練習をしていました」と言いたいのであれば、used toを使って、「I used to practice soccer every day in high school.」と言うのが適切です。“毎日練習していた”ことが強調され、且つ“今はもう練習をしていない”ことが相手に伝わります。
     
    ✔過去の“状態”を表す場合はwouldではなくused toを使う。例えば「過去にオートバイを持っていました」は「I used to have a motorocycle.」と言い、「I would have a motorcycle」とは言わない。
     
    <例文>
     
    When I lived in Japan, I would go out drinking almost every week.
    (日本に住んでいた頃、ほぼ毎週飲みに行っていました。)
     
    Sometimes she would come over and cook Mexican food for us.
    (時々、彼女はうちにきてメキシカン料理を作ってくれました。)
     
    During the winter, I would get together with my friends and do a nabe party.
    (冬に友達とよく鍋パーティーをしていました。)
     
     
    ~仮定の話をする時~
     
    --------------------------------------------------
    1) If I won the lottery I would buy a house.
    →「もし宝くじが当たったら家を買います」
     
    架空の話や実際には起こり得ない出来事について話す時にもwouldを使います。一般的に「If _____, I would _____.(〜だったら〜する)」の形式で表現します。例えば、「世界中のどこにでも住めるとしたら、ハワイに住みます」は「If I could live anywhere in the world, I would live in Hawaii.」と言います。
     
    ✔文末に「if I knew」に付け足してもOK。
     
    <例文>
     
    If you could date a celebrity, who would it be?
    (もし、芸能人と付き合えるとしたら、誰と付き合う?)
     
    I would tell you where she was if I knew.
    (彼女がどこにいるか知っていたら教えているよ。)
     
    If I found a hundred dollars on the ground, I would take it to the police station.
    (もし100ドルを拾ったら交番に届けます。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) Would you try online dating?
    →「あなただったら出会い系サイトを試してみますか?」
    --------------------------------------------------
     
    相手に“もしも”の質問を投げかける時は「Would you _____?」と表現するのが定番で「あなただったら〜しますか?」を意味します。相手の意見やアドバイスを尋ねる場合は「What would you _____?」と表現します。例えば、「あなただったらどうしますか?」と聞くなら「What would you do?」、販売員に「あなただったら何をお勧めしますか?」と尋ねるなら「What would you recommend?」となります。
     
    <例文>

    Would you date someone older than you?
    (あなただったら年上の人とお付き合いしますか?)
     
    What would you do? Would you apologize?
    (あなただったらどうしますか?謝りますか?)
     
    Would you be open to living abroad?
    (あなただったら外国に住むのはありですか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) If I were you I would apologize.
    →「私だったら謝ります」
    --------------------------------------------------
     
    「私だったら〜する」と相手の立場になって何かしらのアドバイスや提案をする場合に使われる表現です。shouldを使った表現よりも控えめに助言したい場合にピッタリの言い回しです。例えば、東京で給料の良い仕事のオファーが入ったが、家族の不幸で地元に引っ越さないといけなくなってしまったと友達に相談され、「私だったら仕事のオファーを断るかな」と言うなら「If I were you I would turn down the offer.」となります。
     
    ✔日常会話では「If I were you」を省いて、「I would _____」と直接言うことも一般的。
     
    ✔「If I were in your shoes, I would ______.(私があなたの立場だったら、〜をします」という言い方もある。
     
    <例文>
     
    If I were you I wouldn't go.
    (私だったら行かないね。)
     
    This milk expired 5 days ago. I wouldn't drink that if I were you.
    (この牛乳の消費期限、5日前じゃん。私だったら飲まないよ。)
     
    I would call them and ask for a refund.
    (私だったら電話して返金を求めるけど。)
     
     
    ~丁寧・控えめな発言をする時~
     
    --------------------------------------------------
    1) Would you turn down the volume?
    →「音量を下げてくれますか?」
    --------------------------------------------------
     
    人に何かをリクエストや依頼をする際に「Can you _____?(〜してくれる?)」よりも丁寧にお願いする場合は「Would you _____?(〜してくれますか?)」と表現します。例えば、「この用紙に記入してくれますか?」と丁寧に言いたいなら「Would you fill out this form?」になります。
     
    ✔より丁寧な言い方が「Would you mind _____?(〜してくれますか?)」。相手に気を使ったとても優しい質問の仕方。
     
    <例文>
     
    Would you close that window?
    (あの窓を閉めてもらえますか?)
     
    Would you be able to help?
    (手伝っていただけないでしょうか?)
     
    Would you mind changing seats?
    (席を変わっていただけませんか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) Would you like a drink?
    →「お飲物はいかがですか?」
    --------------------------------------------------
     
    相手に「〜はいかがですか?」と何かを丁寧にオファーする際にピッタリの表現が「Would you like _____?」です。顧客や年上の人、または面識のない人に対して何かオファーする場合は、この表現を使うのが最も無難でしょう。例えば、会社に訪れた顧客に「熱いお茶はいかがですか?」と聞く場合は「Would you like some hot tea?」と言います。
     
    ✔友達や家族など、仲の良い人に対してこの表現はちょっと丁寧過ぎる。親しい関係であれば「Do you want _____?」でOK。
     
    <例文>
     
    Would you like a refill?
    (飲み物のお代わりはいかがですか?)
     
    Would you like to join us?
    (よかったら一緒にどうですか?)
     
    Would you like me to drive?
    (私が運転しましょうか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) I would say _____.
    →「〜だと思う」
    --------------------------------------------------
     
    この言い方は自分の意見を述べたり何かを推定する時に使われ「〜だと思う」や「恐らく〜だろう」「〜かな」などに相当する表現です。ハッキリと言い切る感じではなく、物腰柔らかく控えめに発言している印象があります。例えば、「彼女、何歳だと思いますか?」と聞かれた際、相手に失礼ないよう謙虚に意見を述べる場合、「I’d say early thirties. Maybe 32.(30代前半だと思う。32歳くらいかな)」という具合に使います。
     
    ✔日常会話では「I would say」を「I’d say」と省略して言うことが多い。
     
    ✔大抵の場合、「I think」の代わりに「I’d say」が使える。「I think」よりも控えめな響き。
     
    ✔必ず答えが求めらるような質問をされた際、決定的な発言や返答を和らげる言い方として「I would have to say _____(〜と言わざるを得ない)」がある。
     
    <例文>
     
    I'd say it's a four to five hour drive.
    (車で4時間から5時間くらいかかるかな。)
     
    I'd say this logo looks the best. I like the color and simplicity.
    (私はこのロゴが一番だと思います。色とシンプルさがいいと思います。)
     
    Both speeches were excellent but I would have to say Adam's speech was better.
    (二人ともスピーチは素晴らしかったですが、私はアダムのスピーチの方が良かったと思います。)
     
     
    ~自分の願望を述べる時~
     
    --------------------------------------------------
    1) I would love to go.
    →「是非行きたいです」
    --------------------------------------------------
     
    「I would love to」は「I want to」と似た意味で「〜を(が)したい」といった強い願望を伝える時に使われれます。「I want to」の気持ちをより強調した言い方です。例えば、同僚に食事を一緒にしないかと誘われた際、「I would love to join you guys for dinner.」と言います。
     
    ✔相手の誘いを快く受け入れるときに使われる定番フレーズが「I’d love to!(喜んで!)」
     
    ✔その他、相手の誘いを丁寧に断るときに使われる決まり文句でもあり、「I’d love to ____ but _____(〜したいのは山々なのですが、〜)」が定番フレーズになる。
     
    <例文>
     
    I would love to meet with you next week.
    (是非、来週お会いしたいと思います。)
     
    I'd love to! What time should I be there?
    (喜んで!何時に行けばいいですか?)
     
    I'd love to stay and chat some more but I have to get going.
    (残ってもっとお話をしたいのですが、そろそろ行かないといけません。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) I would like to think that ____.
    →「〜であると考えたい」
    --------------------------------------------------
     
    この表現は「真相はわからないけど、そうであって欲しい・・・」のようなニュアンスとして使われます。例えば、Facebookの個人情報の取り扱いに対し、多少の疑いはあるものの情報はしっかり保護されていると信じたいといった気持ちを表す場合は「I would like to think that Facebook protects our personal information.」となります。また、自分の発言や意見を物腰柔らかく控えめなニュアンスにする役割もあります。例えば、「あなたは良い父親だと思いますか?」という質問に対し「I would like to think I’m a good father.」と答えると、「私は良い父親であると考えたいのですが・・・」といった具合に謙虚な響きになります。
     
    ✔日常会話では「I would」を「I'd」と短縮して言うことが多い。
     
    ✔「そうだと思いたい」は「I would like to think so.」
     
    <例文>
     
    I would like to think that hard work pays off.
    (努力は報われると信じたいです。)
     
    I would like to think professional athletes don't use drugs.
    (プロスポーツ選手は、薬物を使用していないと信じたい。)
     
    I would like to think my English is getting better.
    (自分の英語力が上達してるって思いたいや〜ん。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • window意思 在 健康世界 Facebook 的最佳解答

    2021-05-24 00:00:08
    有 86 人按讚

    花落了、門關了,都不見得是壞事!

  • window意思 在 超粒方 Youtube 的精選貼文

    2020-03-10 19:00:11

    今年最值得看的10部電影有哪些? 一定有很多人回答《黑寡婦》、《神力女超人1984》、《永恆族》、《玩命關頭9》之類的,但是你知道還有超級多其他電影值得看嗎? 快來看看有哪些吧!

    加入會員:https://www.youtube.com/channel/UC0Q-fBheHysYWz9ObSEzMdA/join
    =====================================



    啊,一二月又這樣過去了,你知道一二月過了之後對於電影界代表什麼嗎?
    代表爛片的季節過去了(雖然以現在的好萊塢來說一年四季都有大爛片就是了。
    讓我來告訴你今年最值得期待的電影有哪些,其中有好幾部你甚至可能還沒有聽過,
    話不多說,讓我們開始吧!
    首先是四月上映的福斯探照燈-抱歉-米老鼠探照燈-
    探照燈影業出品的恐怖片《Antlers》,雖然說宣傳中沒有確認是根據什麼故事改編,
    但看來似乎是衍生自加拿大原住民的恐怖生物溫迪哥食人魔。
    由傳奇導演吉勒摩豆豆龍監製,《黑勢力》的導演史考特庫柏執導,
    你知道《黑勢力》之中強尼戴普的扮相其實是他跟安柏赫德生活多年後的實際樣貌嗎?

    我就說四個字:
    《新變種人》
    懼怕它,逃離他,命運終將降臨。
    你還記得兩年多前第一次看到這部電影的預告嗎?
    在那之後被延期了幾次?三次?四次?
    (help me recollect)
    這部命運多舛的電影在迪士尼收購福斯之後更是近乎胎死腹中,
    一會傳聞要變成直接在Disney+上推出,一會又說要直接取消。
    現在,終於確定會在四月上映導演當初拍攝的版本,
    由《生命中的美好缺憾》導演喬許布恩執導,這部電影也許會是第一部真正的超級英雄恐怖片,
    其實新變種人在漫畫中本來就有一段叫Demon Bear的故事線是這種風格,
    雖然很多人都看衰這部電影,希望他拍爛,或者覺得拖了這麼久爛不爛都沒差了。
    但是我個人還是對於這部電影怎麼將漫畫拍成恐怖片非常感興趣。
    況且它還有我的女神安雅泰勒喬伊。
    不過,最近幾個預告還是讓我有點擔心這部片在後半段會變成老梗的超級英雄電影。

    下一部電影是Swallow,我不確定台灣會不會上映,八成是不會,
    有少數人可能知道我前幾年第二名的電影是法國的《肉獄》,越讓我不舒服的電影我愈欣賞,
    而這部電影看來似乎正是如此,講述一名家庭主婦有著異食僻,開始把愈來愈奇怪的物品吞下肚。
    在美國已經看過的媒體將之稱為融合了大衛柯能堡的身體恐怖以及大衛芬奇的張力。
    其中似乎也是在探討這些家庭主婦對於自我身份的迷失以及茫然。
    運氣好的話,金馬奇幻影展可能會上映。
    金馬影展聽到了嗎?我現在在對著你眨眼,你看不到,但是我真的很用力在對著你眨眼

    我知道,我知道,連續講的三部都是恐怖片,不認識我的人大概會覺得我是個只看恐怖片的變態,
    所以下一部是個歡樂的動畫片狗狗史酷比!
    並不是
    下一部電影是一部...
    驚悚片。
    我從好幾年前李奧納多得獎時就說另外一個萬年摃龜苦主也早該得了,也就是艾美雅當斯。
    有可能讓她有機會的電影,也就是《窗裡的女人》
    導演是《贖罪》《最黑暗的時刻》的喬萊特,
    講述一名社交恐懼足不出戶的女人在窗裡目睹了一樁慘案,但是卻沒有任何人相信他。
    卡司還包含蓋瑞歐德曼、茱莉安摩爾、安東尼麥基、布萊恩泰瑞亨利、以及珍妮佛傑森李
    只希望它能夠比另一部某樣東西裡面的女人看到某個事件好看了。
    你以為這部電影卡司已經夠強了嗎?別擔心,等等會有強到讓你高潮的

    你知道A24出品的電影不一定好看,但是在大部分時候都耐人玩味,
    下一部電影《綠騎士》就是如此,改編自亞瑟王傳說,
    講述一個神秘的綠衣騎士挑戰圓桌武士來砍他一劍,條件就是要讓他砍回去。
    而高文騎士-這部電影的主角-接受挑戰把綠騎士的頭砍下來之後,
    他竟然就這樣自己裝了回去。
    這部電影就是在講述高文遵守約定去尋找綠騎士的故事。
    或者也有可能不是,我其實對於這部電影了解不多。
    但是你知道的,A24電影總是令人膽寒徹骨、改變類型、翻轉老梗、沒有突發驚嚇、倒吃甘蔗、震懾人心、以角色為主軸、氣氛詭譎、改變人生
    所以一定很好看
    我猜完全沒有人看得懂我剛剛在衝沙小

    下一部是Mank,大衛芬奇在拍影集拍了好幾年之後終於願意回歸本業拍電影,
    如果你不知道大衛芬奇,容我介紹一下-社群網戰、火線追緝令、控制、美國版龍紋身的女孩、以及紙牌屋的導演,
    聽到這裡你大概可以猜得到他的專長是心理變態以及反社會人士
    (對,馬克祖克柏,我是在說你)
    但是這部電影似乎跟上述的題材較為不同:
    講述編劇赫曼J曼克維茲與傳奇導演奧森威爾斯爭奪《大國民》的編劇功勞的故事,
    這聽起來可能頗無趣,但是對於電影愛好者來說這可是非常引人入勝,
    因為《大國民》就是公認史上影響最深遠的電影,
    而奧森威爾斯也是一個充滿不少爭議的人物,
    而大衛芬奇在《社群網戰》之後如何運用它最擅長的張力營造在傳記片上更是令人好奇。


    保羅布里格斯可說是一手將迪士尼動畫帶回黃金年代的最大功臣,
    這位《大英雄天團》、《動物方程式》、《冰雪奇緣》的導演再次回歸,
    今年的電影叫做Raya and the last dragon,
    設定在一個神祕的王國,一個名為Raya的戰士嘗試尋找世界上的最後一隻龍。
    也是一樣對於這部電影不知道太多,除了Akwafina是主角的配音以外。
    而這也會是這清單裡唯一部動畫片,因為老實說,兩部皮克斯的動畫都不是讓我感到特別興奮。
    而《蜘蛛人:新宇宙》團隊的新動畫起初看來雖然有趣,但是機器人一出來就...

    雷利史考特已經好幾年沒有拍出真正令人驚豔的作品了(除非你問的是誰不重要)
    今年再度回歸中古世紀設定,
    更找來了自從《心靈捕手》之後就沒有再合作寫劇本的麥特戴蒙以及班艾佛列克擔綱編劇以及主演。
    故事講述兩名原本是好麻吉的騎士,但是其中一人指控另一個人在他出外爭戰期間強暴他妻子,
    於是國王命令兩人決鬥致死。
    最近可說是燙手山芋的亞當崔佛也有參與演出,
    只希望雷利史考特可以回到當年的實力了。

    在這些年來,「溫子仁監製」已經自動成為爛片的代名詞了,
    但是這回溫子仁終於要回歸本行自己來拍恐怖片。
    Malignant這部電影號稱會是一部「老派的恐怖片」,
    有趣的是溫子仁在2011年也編過一本漫畫叫做Malignant Man,
    但是他一再澄清這部電影跟那本漫畫無關。
    究竟溫子仁到底能不能再創《厲陰宅》的高峰呢?我們只能等著看了。

    下一部則是魏斯安德森的新電影《法蘭西快報》,
    我個人並不是他上一部電影《犬之島》的粉絲,但是我仍然非常好奇他每一部電影究竟會怎麼拍,
    當然,這次又帶回了他招牌的置中構圖以及鮮豔的色彩,有趣的是從預告也可以看出有些部分是黑白的。
    啟發自他從小對於紐約客雜誌的熱愛,這部電影被稱為是「獻給新聞媒體的情書」,
    其中分為三段故事,分別聚焦於試圖在法國建立報社的記者、
    以及另外兩段以魏斯安德森讀到的新聞啟發的故事:一名藝術品商人以及學生示威的故事。
    聚集的卡司也是如同他前幾部電影一樣強大,在此就不贅述,
    同時還有文藝片王子提摩西夏拉梅。
    就讓我們期待「魏置中」這次的表現如何了。

    自從《逃出絕命鎮》之後,似乎很難有人能達到那部政治恐怖片的高峰,
    但是這部Antebellum好像有那麼一點機會,由賈奈‧蒙內主演,
    故事講述一名女作家被困在一個如噩夢般的情境之中。
    而既然antebellum是「內戰前」的意思,很有可能就是講述他被困在黑人仍被奴役的時期,
    看來真的很有可能是另一部藉由恐怖片來探討種族問題的電影。

    艾德格懷特可說是我最愛的導演之一,這次他要挑戰的是心理恐怖片:
    這是這個清單裡的第幾部恐怖片了?第七部?
    Last Night in Soho這部電影講述主角經過某種時空旅行來到他想像中的60年代倫敦,
    卻有一些「意想不到」的發現。
    艾德格懷特大多數的電影都有喜劇成分,而這次的恐怖片無疑是一個非常不同的挑戰。
    不過因為他本來就是個視覺系的導演,喜歡用畫面說故事,以及他電影中無法忽略的節奏感。
    而恐怖片最重要的就是用畫面來營造恐懼,就看他這次怎麼發揮了。
    (而且這部又有我的女神安雅)

    每個人心目中最愛的007可能都不一樣,但是對我來說,答案就是丹尼爾克雷格。
    《生死交戰》將會是他的最後一部007電影,
    在拍完上一部之後他說過「我寧願尿出玻璃碎屑也不願拍下一部007」,
    這部讓他回歸顯然是有非常好的原因,對我來說這個原因就是導演凱瑞福永。
    作為影集《無間警探》以及《狂想》的主創,他無疑是007史上最有風格的導演。
    加上電影中出現的女性00號幹員,這部電影無疑會非常突出
    但是從預告中也能看出某些成分也回歸了老派007電影較為...奇特的設定。
    究竟我們會怎麼跟這一代詹姆士龐德說再見呢?
    答案即將在四月...
    因為[redacted ],在11月揭曉。

    終於進入了前三名,第三名的電影是《紐約高地》
    沒有錯,我超愛音樂劇,更是超級沉迷林‧曼努爾‧米蘭達的《漢密爾頓》,
    兩年前去紐約的時候還有看現場演出。
    這部電影是根據他的另一部同名音樂劇改編,講述一個以拉丁裔為主的社區的故事。
    說真的,裡面的音樂真的很好聽,你去看一下預告就會知道我在說什麼了。
    而且在《貓》之後,我需要有電影療癒我對音樂劇的陰影。

    來到第二名,到現在一定很多人在想怎麼沒有「那部」電影?
    沒有錯,今年第二值得期待的電影就是克里斯多福諾蘭的《天能》,
    這次他又來玩弄時間了,正著玩,倒著玩,坐著玩,還是八仙好玩。
    似乎是講述一個能夠操控時間的組織?沒有人知道,諾蘭的電影總是這麼神秘。
    之前我在看《猛禽小隊》的試片的時候有看到這部電影的五分鐘完整片段,
    是特種部隊到一個音樂會裡拯救人質...大概吧
    在看了五分鐘之後,我還是不知道這部電影在幹嘛,只知道我高潮了好幾次。
    不過這次的配樂不是漢斯季默就是了,他跑去幫007配樂了,
    換來的是《曼達洛人》和《黑豹》的配樂家路德維克約蘭松,
    (對我來說勝過漢斯季默)

    最後,來到了第一名,
    我最期待的電影,當然就是花木蘭。


    真正的第一名史上卡司最強的電影,集合了漫威、DC、星際大戰、不可能的任務系列的眾多演員,
    加上近年來最強的科幻電影導演,改編公認史上最難改編成電影的小說之一。
    這部電影是...
    另一部影片的話題了,因為那部電影實在有太多可以講了。
    想要知道到底是哪一部電影並且看到更多影片的話請別忘了訂閱並且按下小鈴鐺,
    我是超粒方,我們下部影片見!

    Antlers
    New Mutants
    No Time to Die
    Swallow
    Antebellum
    The Woman in the Window
    The Green Knight
    In the Heights
    Tenet
    The French Dispatch
    Malignant
    Last Night in Soho
    Mank
    Raya and the Last Dragon
    The Last Duel


     還可以在哪裡找到我:
    FB: https://www.facebook.com/tessereq
    twitter: https://twitter.com/TessereQ
    twitch實況台:http://www.twitch.tv/chantienchiu

    =====================================



    超粒方 超立方

  • window意思 在 大人學 Youtube 的最佳解答

    2019-10-14 09:26:24

    大家好,我是 #大人學英文 的Joy。

    window是我們日常生活中的常用字「窗子」,不過,還可以換個用法變得更厲害,點進來看看我怎樣說的吧?

    #你背了很多艱深的單字,
    #根本很少用到
    #看Joy把國中級單字
    #換個用法變得更厲害系列

    📣跟著Joy老師商務社交說話術:
    http://bit.ly/2VpnW27

    📣跟著Joy老師學商務簡報專用的英文表達:
    http://bit.ly/30PuRTd

    📣英文商務Email的結構化寫作法:
    http://bit.ly/2nt7S2Y

  • window意思 在 Eva Makeup Lab Youtube 的最讚貼文

    2018-01-30 22:12:47

    所有產品資訊已經列於下方,提問前請先看資訊欄跟下方的留言板唷:)
    ***畫面可切換至HD***

    Hi 親愛的大家
    今天要跟大家分享的是我在某人母國(他不是大陸人也不是澳洲人,因為他現居澳洲所以很多人以為他是大陸人或是澳洲人XD ) 那場的婚禮妝容, 今天的妝容比較濃因為是個晚宴妝容,因為會有很長時間的跳舞,且室內的現場昏暗但是燈光打很強,尤其時攝影師常常會用閃光燈拍照,因此妝必須比午宴妝容來得重些,不然看起來會很沒氣色,我知道韓式新娘妝是主流,不過如果你的婚禮跟我一樣必須跳舞(必須抗汗的意思),不仿來參考我的妝容吧!

    使用產品 (依序寫出)
    嬌蘭24K純金光水感隔離凝露 https://goo.gl/b8rB3Y
    Make Up For Ever Step 1 – 模糊毛孔Primer
    NYX HD綠色遮瑕膏
    Marc Jacobs Genius Gel Super Charged Foundation
    Milani Conceal + Perfect 2-in-1 Foundation + Concealer https://goo.gl/eEWyo6
    Becca 打亮膏 –Moonstone https://goo.gl/vvLHx8
    Beauty Blender
    Maybelline FIT ME遮遮稱奇遮瑕膏 (寶雅獨家) – 色號25 https://goo.gl/QjtnZu
    Maybelline instant age rewind 黑眼圈擦擦筆(寶雅獨家) https://goo.gl/cwtxe7
    Rimmel -INSTA FIX AND MATTE POWDER https://goo.gl/oSeigd
    L.A.Girl Pro Conceal –natural
    L.A.Girl Pro Conceal-creamy beige
    Smashbox HALO HYDRATING POWDER https://goo.gl/CYUZYj
    Laura Mercier 粉撲
    Urban Decay Primer Potion https://goo.gl/ujrHyV
    Benefit好上手眉筆
    Benefit 這細我的眉筆
    Stila Eyes Are The Window Shadow Palette - Mind
    Marc Jacobs The Wild One Eye-Conic Eyeshadow Palette (限量)
    Chi Chi Matte liquid eyeliner
    假睫毛-寶雅買的
    Maybelline睫毛膏
    Nars腮紅 –Gilda
    Nars Bronzer –Laguna
    MAC prep + prim 唇部打底膏
    The Blam – Mary-Lou Manizer https://goo.gl/Cw1HSr
    MAC 唇線筆
    MAC lipstick – Mocha
    Milani liquid lipstick

    趕快來這裡跟我聊天
    Facebook: http://0rz.tw/vh495
    Instagram: https://instagram.com/evamakeuplab/
    email: evafromtaiwan2013@gmail.com

    歡迎大家留言+按讚+訂閱我的頻道=非常感謝你的支持:D

    註:這不是合作影片!

你可能也想看看

搜尋相關網站