[爆卦]wherever用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇wherever用法鄉民發文收入到精華區:因為在wherever用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者habiba (Amen)看板Eng-Class標題[請益] whenever,wherever...


請問版上大大們

問題一:
想問複合關系副詞 whenver,wherever,however,whatever 的用法
是不是 複合關系副詞+S+V? (複合關係代名詞後面只有 S+V)

我的說明:
1.以關係副詞為例:when
He met me at seven when(at which) I ate.
------ ---------
2.想說成任何時候:whenever

改法: 先行詞+when= whenever=no matter when

==>He met me whenever/no matter when I ate.
-----------------------
這樣說明正確嗎?

但查牛津字典後發現有以下例句:
1.Ask me whenever you need my help.
--------
2.His mind wanders whenever he attends the listening class.
------------------
都是whenever+S+V+N多了受詞,

請問whenever 後面接的句型是?

問題二:
what(關代)相當於the things which/that
相當於all that

whatever(複合關代) 相當於 anything that
這樣正確嗎?

謝謝建議

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.38.175
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1431772087.A.EAC.html
softseaweed: 我對詞性的敏感度很低,請見諒 05/16 18:53
softseaweed: 一: w/ever 後面接的是conditional statement 05/16 18:54
softseaweed: 不一定要S+V,例. whenever possible 05/16 18:54
softseaweed: 二: 呃 數學的等號不要亂用 你這樣寫我絕對給錯 05/16 18:57
softseaweed: 不過你想表達的意思是正確的 05/16 18:58
softseaweed: 你在一.1跟一.2造的句子前者意義不明後者錯誤 05/16 19:03
softseaweed: 一.1你的句子是"當我吃東西時我喜歡七" 這??? 05/16 19:05
softseaweed: 一.2你的句子說"當我吃東西時我喜歡" 喜歡甚麼? 05/16 19:05
softseaweed: 把'時'換成'過後' 打錯了 05/16 19:07
softseaweed: 另外在when後面用過去式是錯的 05/16 19:16
softseaweed: 因為你句子一半是現在一半是過去 05/16 19:55
修改過句子了,
請教一下,whenever possible 的意思是?
w/ever 後面是接甚麼句型呢?
目前只有找到以下資料
http://www.learnerhall.org/p/blog-page_30.html
※ 編輯: habiba (123.192.38.175), 05/17/2015 00:09:55
dunchee: 1.Ask me whenever you need [my help]. 05/17 00:38
dunchee: "my help"是need的受詞。不是"多了受詞" / 不是whenever 05/17 00:38
dunchee: 的關係。此處的whenever是連接詞,後頭接子句。子句的型 05/17 00:38
dunchee: 態很多,不是只有一種 05/17 00:39
dunchee: 2 .... [the listening class] -> 同前。是attends的關係 05/17 00:39
dunchee: (attends的受詞),不是whenever的關係 05/17 00:39
dunchee: 不要光背公式/文法。個別字有個別字的(多種)意思和用法, 05/17 00:39
dunchee: 這些字典有(你的字典內容太簡略的話就換本。能的話找英英 05/17 00:39
dunchee: 字典),不要光看文法書/文法網頁 05/17 00:39
dunchee: "Call me when you need my help." 字面上雖是「有需要我 05/17 00:47
dunchee: (幫忙/幫助)的時候/的那時刻」-> 打電話給我,但是一般人 05/17 00:47
dunchee: 不會在「那時刻『準點』」打。一般會看情況。比如半夜兩 05/17 00:48
dunchee: 點,那麼會等隔天再打,免得打擾對方睡眠 05/17 00:48
dunchee: "Call me whenever you need my help." 「whenever」多了 05/17 00:49
dunchee: 強調意思(你自己查字典)-->就算那時候是半夜兩點,也不要 05/17 00:49
dunchee: 因為怕吵醒我而等到隔天-->馬上打! <-- 多了這特別強調 05/17 00:49
dunchee: "無論何時"的意思在(即使你覺得那"時刻"不大適當),所以 05/17 00:50
dunchee: 才說"no matter when / at whatever time that / .... / 05/17 00:51
dunchee: (都是字典可以查到的"意思") 05/17 00:51
dunchee: 你的頭兩句(就算你改了)仍是有問題。以後要問文法觀念的 05/17 00:54
dunchee: 時候不要用你自己造的句子,因為句子本身(內容/結構)有問 05/17 00:55
dunchee: 題,然後再加上你要問的文法問題,結果就是不知所云 05/17 00:55

你可能也想看看

搜尋相關網站