為什麼這篇wasted中文歌詞鄉民發文收入到精華區:因為在wasted中文歌詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者wiredo (幹譙系金屬人)看板RockMetal標題[翻譯] Skid Row - Wast...
死雞肉補完計劃?
Wasted / 徒廢光陰
You and I together in our lives
Sacred ties would never fray
Then why can?t I let myself tell lies
And watch you die every day
我和你走過這段人生旅程
這神聖的聯繫不會消磨殆盡
那麼,為什麼我不能強迫自己撒謊
然後看你日日衰老
I think back to the times
When dreams were what mattered
Tough talking youth naivete
我開始回憶過往
當夢想開始腐敗
固執的提起年少的輕狂
You said you never let me down
But the horse stampedes and rages
In the name of desperation
你說你永不讓我失望
但以絕望之名
如瘋馬踐踏般的怒氣卻升起
Is it all just wasted time
Can you look at yourself
When you think of what
You left behind
難道這一切只是浪費時間
當你看過你所逃避的事情後
還能好好活著嗎?
難道這一切只是浪費時間
當你看過你所逃避的事情後
還能好好活著嗎?
Paranoid delusions they haunt you
Where's my friend I used to know
He's all alone
He's buried deep within a carcass
Searching for a soul
我所認識的你已被喪心病狂的瞞騙環繞
他是孤獨的,默默的埋下屍骸
一面找尋著靈魂
Can you feel me inside your heart
As it's bleeding
Why can't you belive you
can't be loved
難道你不知道,我就住在你心中
並且流著血
為何你總是不相信,你已不能被愛
I hear you scream in agony
And the horse stampedes and rages
In the name of desperation
我聽見你在盛怒中嘶吼
而以絕望之名
如瘋馬踐踏般的怒氣卻升起
Is it all just wasted time
Can you live with yourself
When you think of what
You left behind
難道這一切只是浪費時間
當你看過你所逃避的事情後
還能好好活著嗎?
難道這一切只是浪費時間
當你看過你所逃避的事情後
還能好好活著嗎?
The sun will rise again
The earth will turn to sand
Creation's colors seem to fade to grey
And you'll see the sickly hands of time
Will write your final rhyme
And end a memory
I never thought you?d let it get
this far, boy
太陽總會再升起
地球將被風化成沙
萬物將黯然失色
你會看到時間乾枯的手
寫下你生命最後的章節
然後終止你的回憶
我從沒想過,我們會走錯到如此地步
如此脫軌
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.211.227
※ 編輯: wiredo 來自: 140.112.211.227 (05/18 19:09)