雖然這篇wasn't英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在wasn't英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 wasn't英文產品中有82篇Facebook貼文,粉絲數超過28萬的網紅美國在台協會 AIT,也在其Facebook貼文中提到, 💕「愛台灣,我的選擇」系列第16發:熱愛台灣詩的美國學者白瑞梅(Amie Parry) 「我在加州內陸地區一個叫做聖伯納迪諾的小城市長大,隨後在聖地牙哥念大學和研究所,並獲得文學博士學位。求學期間我們必須至少選修一門外語,所以我就選了中文。1987年我大學畢業之後,跟朋友來了台灣一趟,在台灣教英文...
同時也有21部Youtube影片,追蹤數超過1,320的網紅Today is my day,也在其Youtube影片中提到,訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd #宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA 來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J 「不好意思、對不起」英文有很多用法,如何分辨用哪一個?日本人對朋友跟對長官的道歉...
「wasn't英文」的推薦目錄
- 關於wasn't英文 在 LeedsMayi Instagram 的最佳貼文
- 關於wasn't英文 在 Gary ?? 英文老師 (小籠包老師) Instagram 的最讚貼文
- 關於wasn't英文 在 曼蒂英文|托福|多益|英文口說 Instagram 的精選貼文
- 關於wasn't英文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
- 關於wasn't英文 在 曼蒂英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於wasn't英文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於wasn't英文 在 Today is my day Youtube 的最讚貼文
- 關於wasn't英文 在 Gina music Youtube 的精選貼文
- 關於wasn't英文 在 Gina music Youtube 的最佳解答
wasn't英文 在 LeedsMayi Instagram 的最佳貼文
2021-09-24 17:18:55
Hi! 今天睿睿我 @acupofteaenglish 來幫梅姨分享翻一個成本低廉的學英文方法。大家快趁回老家看看自己有沒有這些雜誌。 前情提要May說:我專科畢業後開始去YMCA上班,當櫃台小姐。很快我便發現不會講英文已經嚴重妨礙我的工作前景。我不喜歡聽不懂辦公室裏那些美國加拿大人說話的感覺,也...
wasn't英文 在 Gary ?? 英文老師 (小籠包老師) Instagram 的最讚貼文
2021-08-03 13:29:34
我發這個影片後收到了威脅 I got threats after I posted this video 🤣 我在抖音上評論了“Angelababy”這個名字,後來發現有一位蠻有名的模特叫Angelababy @angelababyct (在加拿大長大我從沒聽說過她, 所以我沒有想嘲笑她) 她所有...
wasn't英文 在 曼蒂英文|托福|多益|英文口說 Instagram 的精選貼文
2021-07-11 08:51:32
這部劇沒我想像的好看 但為了不鬧劇荒還是看完了🙉🥲 英文怎麼說? - 看完第四季的Elite了 覺得比起第一季是沒特別精彩 但看他們每天開趴聽reggaeton 還蠻過癮的😆 西文🇪🇸🇲🇽皆片無條件接受🉑️ . 等等工作完要開始看 Grey’s anatomy 🧪了 先選這個因為之前很喜歡 th...
-
wasn't英文 在 Today is my day Youtube 的最讚貼文
2021-09-03 20:00:11訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd
#宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA
來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J
「不好意思、對不起」英文有很多用法,如何分辨用哪一個?日本人對朋友跟對長官的道歉方式大不同!
01:18 sorry 對不起
01:22 I feel so sorry 我真的很對不起
01:39 apologize 道歉
01:52 apology 道歉
02:09 My bad 我的錯
02:15 I apologize 我道歉
02:18 My apology 抱歉
03:45 When I said sth... 當我說...
03:50 ...I wasn't thinking ...我沒有想太多
04:05 I'm sorry I hurt you 我很抱歉我傷害到你
04:13 I'm sory I hurt your feelings 我很抱歉我傷了你的感覺
06:37 What can I do for you to feel better 我可以做什麼讓你感覺好一點
06:45 I would never say something like that again 我不會再說那種話了
07:34 I notice... 我注意到...
11:45 ごめん Gomen
12:18 すみません Sumimasen
12:44 ごめんなさい gomennasai
13:18 申し訳ございません Moushiwakegozaimasen
13:53 미안해 mianhae
14:05 미안 mian
14:23 죄송합니다 joesonghabnida
16:30 pardon me 不好意思(沒聽清楚)
16:51 excuse me 不好意思(借過一下)
中英日韓四聲道
🌍英文主播:Ethan &國際編譯:Ryan/隔壁老王
📺從時事新聞教你英日韓單字
🗣 閒話家常學微知識
💬讓你輕鬆掌握生活用語
想聲歷其境,來收聽高音質Podcast
搜尋訂閱★宇宙人外信
《Apple Podcast》: http://apple.co/3eSztCS
《Spotify》:http://spoti.fi/3cEwlrF
《SoundOn》:http://bit.ly/3bUeVYU
《KKBOX》:http://bit.ly/2OzeQ42
《Google Podcast》:https://bit.ly/3vUvBr1 -
wasn't英文 在 Gina music Youtube 的精選貼文
2021-08-25 18:30:14Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://zacharyknowles.lnk.to/strangertome
👑Zachary Knowles
https://www.instagram.com/zacharyknowles/
https://www.facebook.com/zacharyknowlesmusic
https://www.tiktok.com/@zacharyknowlesmusic
https://twitter.com/zacharyknowles
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
I think we're running out of things to say
我想我們已經沒有什麼好說的了
Come in the room and you just walk away
你走進我的房間又離開
Walk away
消失在我的視線裡
Show me you care, just pick a fight with me
讓我知道你在乎我 哪怕是和我爭吵
'Cause l'd rather try than go out quietly
因為我寧願嘗試也不願安靜的離開
Quietly
悄無聲息地
Whoever said things get better with time was a liar
時間可以治癒一切是個謊言
I'm tired and you're letting go
我在努力改變而你卻計畫著離開
We're so far away from the place that we started
我們已背離初心太遠
It feels like we're strangers in this apartment
這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
I don't know what changed, this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
You used to be my daydream, baby
親愛的 你曾經是我日思夜想的人
Now you're just a stranger to me
但現在你於我而言卻只是一個陌生人
Stranger to me
彼此互不相識
We leave our problems for another day
在那天我們把一切煩惱拋在腦後
'Cause I don't think we'd solve 'em anyways
因為我認為我們不會去解決
Anyways
無論怎樣
You've got a head full of issues
你的腦海裡充斥著各種麻煩
Turn away when I kiss you
當我親吻你時你躲開了
So sad to me, wasn't meant to be
這傷透了我的心 我知道這意味著什麼
Whoever said things get better with time was a liar
時間可以治癒一切是個謊言
I'm tired and you're letting go
我在努力改變而你卻計畫著離開
We're so far away from the place that we started
我們已背離初心太遠
It feels like we're strangers in this apartment
這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
I don't know what changed, this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
You used to be my daydream, baby
親愛的 你曾經是我日思夜想的人
Now you're just a stranger to me
但現在你於我而言卻只是一個陌生人
We're so far away from the place that we started
我們已背離初心太遠
It feels like we're strangers in this apartment
這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
I don't know what changed, this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
You used to be my daydream, baby
親愛的 你曾經是我日思夜想的人
Now you're just a stranger to me
但現在你於我而言卻只是一個陌生人
Stranger to me
彼此互不相識
You used to be my daydream, baby
親愛的 你曾讓我魂牽夢縈
Now you're just a stranger to me
現在卻淪為了陌生人
歌詞翻譯 : 八點三十五
#zacharyknowles #strangertome #Lyrics #西洋歌曲推薦 -
wasn't英文 在 Gina music Youtube 的最佳解答
2021-05-21 18:30:10Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : http://vevo.ly/olCD4F
👑Peder Elias
https://www.instagram.com/pedereliaas/
https://www.facebook.com/pedereliasmusic/?ref=bookmarks
___________________________________________________
Lyrics:
Loving you girl is such a lonely feeling
女孩 愛上你是如此地讓人孤獨
Whatever I say you too
無論我怎麼說
I'll always be lost in you
我都會無條件地為你淪陷
When you told me forever more, I must have been dreaming
當你向我允諾永遠時 我一定是在做夢
This picture of you and me
你和我在一起的畫面
Oh, wasn’t it meant to be?
這難道不是命中註定的嗎?
Jump into a cab in fifty-ninth street
在59號街坐上了一輛出租
I say to the driver make a right
我對司機說右轉
Stare into the rain outside the window
透過窗戶凝視著窗外的雨
Cause I don't know
因為我不知道
But I wish I knew
我希望我能知道
Baby, when you are tonight
親愛的 今晚你會身在何處
Loving you girl is such a lonely feeling
女孩 愛上你是如此地讓人孤獨
Whatever I say you too
無論我怎麼說
I'll always be lost in you
我都會無條件地為你淪陷
When you told me forever more, I must have been dreaming
當你向我允諾永遠時 我一定是在做夢
This picture of you and me
你和我在一起的畫面
Wasn’t it meant to be?
這難道不是命中註定的嗎?
We used to play house way out in Brooklyn
我們曾在布魯克林玩過家家
And in the middle of July we had a fight
在七月中旬 我們有過一次爭執
Now I'm looking at this little dent on my pillow
現在我看著我枕頭上的小凹痕
And I don't know
因為我不知道
But I wish I knew
我希望我能知道
Baby, where you are tonight
親愛的 今晚你會身在何處
Loving you girl is such a lonely feeling
愛上你是如此讓人孤獨
Whatever I say you too
無論我怎麼說
I'll always be lost in you
我都會無條件地為你淪陷
When you told me forever more, I must have been dreaming
當你向我允諾永遠時 我一定是在做夢
This picture of you and me
你和我在一起的畫面
Wasn't it meant to be?
這難道不是命中註定的嗎?
Girl, let me know
女孩 請告訴我
I'm already there
我已經在這等候許久
We can fly, fly, fly
我們可以一起翱翔
We go anywhere
去到任何地方
You and me were unstoppable
你和我勢不可擋
Ain't no one like you, you're unswapable
沒有人像你一樣 你是無可替代的
Do you recall, we were happy
你能回想起最初時
From the start
我們是那樣的快樂
Girl, you got me like a bumblebee, but in slowly
女孩 你以細水長流的方式 如雄蜂般捕獲了我
‘Cause loving you girl, got me lonely
女孩 愛上你讓我感到孤獨
Loving you girl is such a lonely feeling (Such a lonely feeling)
愛上你是如此讓人孤獨
Whatever I say you too
無論我怎麼說
I’ll always be lost in you
我都會無條件地為你淪陷
When you told me forever more, I must have been dreaming
當你向我允諾永遠時 我一定是在做夢
This picture of you and me
你和我在一起的畫面
Oh, wasn’t it meant to be?
這難道不是命中註定的嗎?
Loving you girl, it's such a lonely feeling
愛上你是如此讓人孤獨
Whatever I say you too
無論我怎麼說
I’ll always be lost in you
我都會無條件地為你淪陷
When you told me forevermore, I must have been dreaming
當你向我允諾永遠時 我一定是在做夢
This picture of you and me
你和我在一起的畫面
Oh, wasn't it meant to end?
這難道不是命中註定的嗎?
歌詞翻譯: Uh_hun
#LovingYouGirl #PederElias #Hkeem #Lyrics
wasn't英文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
💕「愛台灣,我的選擇」系列第16發:熱愛台灣詩的美國學者白瑞梅(Amie Parry)
「我在加州內陸地區一個叫做聖伯納迪諾的小城市長大,隨後在聖地牙哥念大學和研究所,並獲得文學博士學位。求學期間我們必須至少選修一門外語,所以我就選了中文。1987年我大學畢業之後,跟朋友來了台灣一趟,在台灣教英文和學中文六個月,接著就自己一個人當起背包客在亞洲四處旅遊。
我本來想要研究中國古典詩詞,後來因為獲得傅爾布萊特獎學金,便又再度回到台灣。當時我在討論詩詞的聚會上認識了幾位現代派詩人,所以我就將研究主題轉而聚焦在台灣60、70和80年代的現代詩。我的博士論文探討的就是,以現代主義來理解現有政治語言中難以理解的現代性。我認為歷史形塑而來的經驗,往往比語言本身還要複雜。
我研究的那些詩作沒有明確的政治性,反而是有很強的實驗性質,並帶著詭譎的神秘感。當時我認識的現代派詩人大多是跟著國民黨飄洋過海來台的外省人,他們經歷過戰爭和顛沛流離,也經歷過劇烈且痛苦的歷史創傷。每個人的經驗都不同,在那個年代,也很難說出口。後來,我寫了一本關於詩的書,並聚焦在一兩位我覺得特別有趣的詩人。我在書中問了一些類似的問題:這些詩作如何幫你思考艱難的議題?
當時的現代詩已經頗有制度,許多詩人都有投稿《現代詩》這份重要的詩刊,有些詩人則是將詩作與戲劇結合。整體而言,台灣的現代詩、表演藝術和文學都發展地如火如荼,也深深吸引了我,但我還未全盤了解。當我完成博士論文時,我便獲得交通大學的教職,讓我對台灣的學術圈感到非常驚艷。而當我出版第一本著作時,我也很訝異能在美國獲獎;我根本不知道自己獲得提名,當時我問授獎單位:「為什麼選擇我的書?」他們表示:「因為書中其中一個章節是以跨國的架構來進行整體論述,妳不是單用西方的理論和東方的詩詞,而是從東西方共同錘煉出嶄新的知識。」
我目前任教於中央大學英美語文學系,除了擔任系主任之外,我也有教授寫作課、文學課和文學文化理論課程。從我1987年第一次來台灣到現在,我覺得台灣人愈來愈能自在地與來自不同地方的人交談,就個人經驗來說,我認為台灣社會愈來愈開放。我第一次來台灣時,經歷了許多台灣社會有趣的發展,也結交了許多朋友,並認識了許多學術圈的同好。我想,這些珍貴的回憶就是呼喚我再度回台的動力;就像是,如果你覺得這個社會充滿生氣和活力,而你也能夠參與其中、做出貢獻,我想這就是像家一樣的感覺吧!」
✨白瑞梅 Amie Parry 現為中央大學英美語文學系 專任教授
💕Why I chose Taiwan #16 – Amie Parry
“I grew up in a small city in inland California called San Bernardino. I went to college and graduate school in San Diego. I got my PhD in literature. We were all expected to learn at least one language, so I did Chinese. I traveled to Taiwan with a friend right after I graduated from college in 1987. We came here to teach English and study Chinese for six months, then I traveled around Asia by myself with a backpack.
I originally wanted to study classical Chinese poetry. I got a Fulbright grant and I came back here. I started going to the poetry nights that were happening at that time. I met some of the modernist poets, and I switched my focus to the modernist poetry of the 60s, 70s, and 80s in Taiwan. I wrote my dissertation on modernism as a way of understanding the parts of modernity that are hard to know in the existing political language that we inherit. I think that experience in historical formation is always more complicated than the language.
These poems are not explicitly political; they're very experimental and strange. At the time, the modernist poets I met were mostly 外省, men who had been drafted and come over with the KMT, so they had experienced war and displacement, and a very intense and traumatic historical moment. People experienced it differently, and at that time, it was a hard thing to talk about. Later, I wrote a book about poetry, but I just focused on one or two poets I find really, really fascinating. And I was asking some of the same kinds of questions: how can these poems help you think about certain topics that are hard to think about?
At that time, Modernist poetry was a kind of an institution already. There was a journal called 現代詩, “Modern Poetry,” a really important journal that most of these poets were published in. Some of them combined poetry and theater. There's just so much going on in Taiwan in terms of poetry and performance and literature. It's just amazing. And I'm very interested in it at all, but I haven't kept up. After I finished my dissertation, I got a job offer at 交大. I thought, wow, there's something really amazing happening intellectually here. When my first book came out, it actually got an award in the U.S., and I was so surprised. I didn't even know it had been nominated. I asked them, ‘Why did you choose my book?’ And they said, because one of the chapters has a transnational of framework for the whole argument, so it wasn't like you used Western theories and Eastern texts, it's like the whole knowledge part is coming out of both places.
I currently teach in the English department at National Central University. I'm the chair and I teach writing classes, literature classes, and literary and cultural theory classes. Since my first visit to Taiwan in 1987, I think people are a little more comfortable talking to people from different places. In my personal interactions, I feel a difference, like a greater openness. Back then, there were so many interesting things happening here, all at one time, and that's the time that I happened to be here. And I made good friends in my personal life and in my intellectual life. And I think those are the things that made me come back: like if you feel that there's something interesting happening and there's some way that you can support it. I guess that's a way of feeling at home.” — Amie Parry
✨Amie Parry is professor of the Department of English at the National Central University
wasn't英文 在 曼蒂英文 Facebook 的最讚貼文
這部劇沒我想像的好看
但為了不鬧劇荒還是看完了🙉🥲 英文怎麼說?
-
看完第四季的Elite了
覺得比起第一季是沒特別精彩
但看他們每天開趴聽reggaeton
還蠻過癮的😆
西文🇪🇸🇲🇽皆片無條件接受🉑️
.
等等工作完要開始看 Grey’s anatomy 🧪了
先選這個因為之前很喜歡 the good doctor ☺️
我知道大家推爆但有17季
應該看到哪裡停下來?🦊
感謝大家上次推薦我要一部一部看完😈
-
奉上今天公式~~
🌞名詞 wasn’t/ weren’t as 形容詞 as I thought
XXX 不如我想的XXX
✨The party wasn't as crazy as I thought. 派對沒有我想像的瘋狂。
✨The restaurant wasn't as pricey as I thought. 這間餐廳不如我想得貴。
✨The boys weren’t as mean as I thought. 那些男生沒有我想像的壞。
✨You weren’t as stupid as I thought. 你沒有我想像的笨。
.
.
.
線上口說課程
https://bit.ly/39p8smQ
口說課本
https://bit.ly/3hEECQ4
口說課本+點讀筆(專業外師發音)
https://bit.ly/3gudHnY
wasn't英文 在 Facebook 的最佳貼文
大家好,這一課要學習的單字是【pessimistic 悲觀的】。我們上一個單字是樂觀,相對這個單字是悲觀 pessimistic,有三個生活實用例句。每天台灣時間晚上8:30更新。
pessimistic
音節:pe-ssi-mis-tic
KK[͵pɛsəˋmɪstɪk]
adj. 悲觀的;悲觀主義的
1. She's very pessimistic. She never has a good word to say about anything.
她非常的悲觀。她從來沒有對任何事情說過一個好話。
2. Don't be so pessimistic! I'm sure your phone is just in your room. It wasn't stolen.
不要這麼悲觀!我很確定你的電話就在你的房間,它沒有被偷。
3. I want to be less pessimistic, but I'm a glass-half-empty kind of person.
我想要不要那麼悲觀,但我是一個【杯子只剩半杯水】的那種人。
講解:glass-half-empty (杯子只剩半杯水,表示悲觀的個性)。當一個人看到杯子一半的水,樂觀的人會說【杯子還有半杯水】,悲觀的人會說【杯子只剩半杯水】。