為什麼這篇walk用法鄉民發文收入到精華區:因為在walk用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者dixhuit (:))看板Eng-Class標題[請益] walk someone out會沒...
walk用法 在 Olimpia Wong Instagram 的精選貼文
2021-09-15 22:02:07
Last call for Strawberry Workshop Last one seat ******************************* Watercolour Strawberry Workshop (實體課) August 8 - 1:30pm to 4:30pm (3 h...
要送走對方時,我說 I walk you out.
對方一開始沒說什麼,可是到門口時有提醒我這樣說不算有禮貌,最好加with,說 I wal
k
with you to the door.比較好。
我查到walk someone out的意思就是to accompany someone out,不知道這用法到底是不
是有點不禮貌?還是只是說我不禮貌的人他自己比較龜毛?所以想問問看大家,希望下次
不會用錯對象啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 71.163.153.70
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1521051332.A.A12.html
※ 編輯: dixhuit (71.163.153.70), 03/15/2018 02:16:23
我不懂棒球啊,沒想到會有這種效果......
感謝mohiwa大這麼明確的說明,我想對方的感受當時可能就是這樣了,這下我了解了!
※ 編輯: dixhuit (71.163.153.70), 03/16/2018 05:55:23
※ 編輯: dixhuit (71.163.153.70), 03/16/2018 05:55:55
哈哈,謝謝kee大的熱情解說,good to know!