[爆卦]vpp英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇vpp英文鄉民發文收入到精華區:因為在vpp英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者aqw123 (Θ)看板Eng-Class標題[文法] 過去分詞(V-en)可以寫成V-ed?時...



(怕討論串混亂,所以分開問)
<討論一個文法名稱問題 20190817> (2/2)

我之前有讀全民英檢官方出的書
<英文寫作高手出招:全民英檢優秀作文獨家選錄解析>

讀到第16頁時
看到書中把「過去分詞(V-en)標示成(V-ed)」
https://imgur.com/a/Yhwqx0h (第二張圖)

我覺得是錯的
於是寫信給出版社
出版社這樣回我
https://imgur.com/a/OUUHwGp
他們附的解釋與這個網頁一模一樣:http://tiny.cc/98ibbz

大家怎麼看?
過去分詞(V-en)可以標示成(V-ed)嗎?


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.107.180.140 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1566035726.A.6B6.html
cuylerLin: 在講分詞的時候,不是本來就是 V-ing 或者 V-ed 嗎? 08/17 21:19
cuylerLin: 老實說我從來沒看過 V-en 來代表過去分詞 08/17 21:19
donvito: 只看過V-ed+1 08/17 22:41
donvito: 不過這根本不是什麼值得糾結的點 改講PP就好 08/17 22:43

OK

Originally, I thought that the verb form of a verb should be shown as
V-Ved-Ven, but now I know the mainstream of showing that would be V-Ved-Ved.

Now I am wondering where did that misconcept of mine come from?

Thank you for your enlightenment.

※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 08/18/2019 09:53:46
iamseanx: 上網查有人說是因為很多過去分詞結尾是en XD 08/18 13:58
iamseanx: 我也都說PP 08/18 13:58
bloedchen: Vpp 比 Ven 常見 08/18 16:59
scju: 給aqw123:wh問句做名詞子句時,應採肯定句句型。 08/18 22:39

Now I am wondering where the misconception of mine came from? XD

Thank scju
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 08/26/2019 10:03:44

你可能也想看看

搜尋相關網站