為什麼這篇voila歌詞鄉民發文收入到精華區:因為在voila歌詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者elvess (白蘋果)看板lyrics標題16. 她正沈醉愛河 Et Voila Qu'...
16. 她正沈醉愛河 Et Voila Qu'Elle Aime
【法文歌詞】
La Nurse:
Moi je ne suis personne on ne me tourne pas autour
On m'a dit tu donnes ton lait et ton amour
Et quand j'ai vu ses yeux j'ai remercié les dieux
Et j'ai prié le ciel pour que sa vie soit belle
Et Juliette a grandi
Et voilà qu'elle aime et voilà qu'elle danse
Elle me dit je l'aime elle sort de l'enfance
Et moi qui ne suis rien que sa nurse, son coussin
C'est pas à moi qu'elle ressemble
Mais je suis la seule pour elle qui tremble
Et voilà qu'elle aime et voilà qu'elle danse
Et voilà qu'elle aime
Et moi qui n'ai qu'elle, je la partage avec une autre
Quand elle dit ma fille, moi je pense c'est la nôtre
Pourquoi pour plaire à leurs maris
Tant de femmes comme elle oublient
Qu'elles ont fait des enfants et qu'ils auront vingt ans
Et Juliette a grandi
Et voilà qu'elle aime et voilà qu'elle danse
Elle me dit je l'aime elle sort de l'enfance
Et moi qui suis là qui regarde et qui voit
Je donnerai tout de même ma vie
Pour cette enfant qui grandit
Et voilà qu'elle aime et voilà qu'elle ose
Que son cœur explose et voilà qu'elle aime
Et vous qui savez que l'amour peut tuer
Donnez-moi la force, le courage
De la conduire jusqu'au mariage
Et voilà qu'elle aime
Et voilà qu'elle danse
Et voilà qu'elle aime
Et voilà qu'elle aime
【英譯&中譯】
The Nurse:
Me, I'm nobody, nobody is around me
我 我誰也不是 沒有人在我身邊
They told me you give your milk and your love
他們告訴我給予你的奶和你的愛
And when I saw her eyes I thanked the gods
而當我看見她的雙眼 我感謝眾神
And I prayed to heaven that her life would be beautiful
我向天堂祈禱 乞求她有一個美麗的人生
And Juliette grew
而茱莉葉已長大
And now she loves, and now she dances
她正沈醉愛河 現在她舞動著
She tells me, 'I love him', she leaves childhood
她向我說「我愛他」 她已遠離童年
And me who is nothing but her nurse, her cousin
而我除了是她的褓母、親戚外誰也不是
It's not me who she looks like
我不是那位 與她相像的人
But I am the only one for her when she is scared
但我是唯一在她身邊的人 當她尖叫時
And now she loves and now she dances
現在她懂愛了 現在她舞動著
And now she loves
現在她懂愛了
And me who doesn't have her, I share her with another
而我沒有擁有她 我和別人分享她
When she says 'my daughter', me, I think it's ours
當她說「我的女兒」 我 我想是我們的
Why to please their husbands
為什麼要去討好她們的丈夫
So many women like her forget
許多女人同她一樣遺忘了
That they made children and will be twenty years old
他們有小孩並將滿二十歲
And Juliette grew
而茱莉葉已長大
And now she loves, and now she dances
她正沈醉愛河 現在她舞動著
She tells me, 'I love him', she leaves childhood
她向我說「我愛他」 她已遠離童年
And me who is here, who looks and who sees
而我 在此觀看一切
I would give my life all the same
我一樣會給予我的生命
For this child who grows
為了這孩子的成長
And now she loves, and now she dances
她正沈醉愛河 現在她舞動著
That her heart explodes and now she loves
她的心已展露無疑
And you who know that love can kill
而你知道愛會致命
Give me the strength, the courage
給我堅強、勇氣
To lead her to marriage
帶領她走向婚姻
And now she loves
她正沈醉愛河
And now she dances
現在她舞動著
And now she loves
她正沈醉愛河
And now she loves
她正沈醉愛河
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.212.42