[爆卦]very後面加什麼是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇very後面加什麼鄉民發文沒有被收入到精華區:在very後面加什麼這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 very後面加什麼產品中有55篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, #旅行中的小故事與人 對我來說,景點不見得是旅途中最重要的。 但,遇到的人與發生的故事,都是讓我覺得非常入心也會成為我生命故事的一環的。 這就是旅行的迷人之處。 . 今天去了一趟Kutná Hora ,我一直沒有對人骨教堂很有興趣,直到回來也是這種感覺。 但, Kutná Hora這個城鎮,不只是...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過14萬的網紅賢賢的奇異世界,也在其Youtube影片中提到,各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy 離上次的六個童謠背後的恐怖故事之後,已經經過了兩年了,今天我就帶給大家六個童謠背後的黑暗故事,算是這個黑暗童謠的第二集。 童謠,朗朗上口的輕快的節奏,陪伴了我們的童年,以前只是記得哼那些童謠的旋律,但是卻不知道裡面的歌詞是什麼意思,大家...

very後面加什麼 在 畢明 Budming Instagram 的最佳貼文

2021-07-09 19:43:31

你猜,30年後,朋友中誰還會在你身邊,保持聯絡定時相見? 友誼永固容易,停留在某個空間,有天便不再更新,凝固的固。沒枯死,也沒生命。年紀越長,回望成長路上,留下來的,是一嚿嚿死固固的「友誼」,像迷你倉內不再理會的舊物舊傢俬。 天時,世事,自己,對方,各種原因,唔搵唔搵,曾是生命一部份的,自動流失...

very後面加什麼 在 ?????? 瘦妮 Instagram 的精選貼文

2020-12-04 13:42:49

分享 @hannah_quinlivan 的post New York is 3 hours ahead of California, 紐約時間比加州時間早三個小時, but it does not make California slow. 但加州時間並沒有變慢。 Someone ...

very後面加什麼 在 ☀️Sunny☀️桑妮 Instagram 的最讚貼文

2021-03-07 02:25:36

一直以來很喜歡「洛基6」中,洛基對兒子講的一段話(文長慎入) 近日腦海常常浮現 (這真的是一部非常好看的電影,我一直不喜歡看髒髒的、純打鬥的、戰爭的片子,但這部真的讓我在慶幸自己沒有因為表面看起來是我不喜歡的片子而放棄看) 以下是一大段英文,貼出願望是覺得原文中還是有中文無法表達意義在,後面的中譯...

  • very後面加什麼 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-21 11:00:04
    有 617 人按讚

    #旅行中的小故事與人

    對我來說,景點不見得是旅途中最重要的。
    但,遇到的人與發生的故事,都是讓我覺得非常入心也會成為我生命故事的一環的。
    這就是旅行的迷人之處。
    .
    今天去了一趟Kutná Hora ,我一直沒有對人骨教堂很有興趣,直到回來也是這種感覺。
    但,
    Kutná Hora這個城鎮,不只是如同旅遊書上所寫的,是個淘銀礦小鎮而已。
    .
    它是13世紀末捷克最富有也最繁盛的城市,它最知名的,也不是人骨教堂。

    我開始思考,為什麼大家只知道人骨教堂?!為什麼所有的人都說這個小鎮沒什麼?!
    .
    天啊!超有什麼好不好!
    我超愛這個小鎮,甚至超過庫倫諾夫!
    原因是因為太純樸、太可愛、太單純也太熱情。
    .
    今天一路上遇到的人都是。
    /
    and,
    拜託我先說在前面,網路上教大家的交通手段以及景點路線,真的可以參考就好,
    每一個人的角度、方法都不一樣,
    相信你自己!相信你自己!相信你自己!
    .
    #說故事時間

    👉第一位(意思是今天有很長的故事喔~):
    在布拉格總站買車票的時候,不會講英文的國鐵奶奶(👉對的,是奶奶)!

    看錯了我寫給她的小紙條,先是幫我印出了一疊車票、然後我拿到票後確認之後發現少一段票,她居然尖叫地唸了一堆捷克語,我片面猜測的意思是:「天啊我居然犯這種錯誤,怎麼辦怎麼辦!」
    .
    然後,我微笑示意用英文說:「沒關係,在幫我加一段就好!」
    奶奶幫我打出了第二段,結果攤在她眼前的車票太多,她又開始慌了!一直搖頭、可能是要我稍等的意思!我本來想,我拿到車票自己組裝就好!
    .
    奶奶一直執意要我等她,他一定要幫我把票組合好。
    #這個故事最後面我想說_交通方法我再寫一篇文好了_根本不用這麼困難也不用那麼累

    我一直覺得,捷克人真的很有意思!他們的撲克臉,真的需要一點開關來開啟就沒事了!
    /
    #到了庫特納霍拉
    我現場真心覺得到底是誰寫這個小鎮只有人骨教堂很無聊?!
    明明人家是世界文化遺產城鎮、明明整個小鎮很好玩、很舒服、很療癒啊!
    .
    因為晚了點出門,google上找了一間河粉店用午餐!沒想到就挖到寶了!
    .
    👉第二位:
    這間河粉店,是疫情之後才開的,因為太好吃、服務超級好、英文也超強,讓我忍不住跟店家聊了起來!

    然後老闆姑娘說,如果河粉飯麵不夠都可以免費加,而且我的媽啊!超好吃超好吃!可能是我這一個月在捷克吃到最好吃的亞洲餐,好到我跟姑娘說:「我可能會從布拉格專程搭車來你家吃東西!」
    .
    份量夠、又好吃調味超棒、還可以免費加飯麵!
    .
    再來~
    我在Kutná Hora鎮中心玩了很久,光是可愛的小城鎮拍照跟遇到的人就超可愛!我在石頭噴泉拍照,結果噴泉的按鈕慢了2秒鐘才出水,我整個被嚇到!一旁買東西的帥哥在一旁笑得很開心後,跑來問我要不要幫我拍照!

    #旅行不就是有這麼多特別的偶遇才形成了特別的美好印象?
    .

    #走了一段路去芭芭拉教堂
    拜託,芭芭拉才是經典!
    看到這個城鎮的建築以及這麼特別的哥德式教堂,必得去懷疑原因!

    後來一查才知道,媽啊!
    當時因為銀礦而繁盛的Kutná Hora,是13世紀末捷克最輝煌、最有錢的城市,那時候的布拉格應該也要沾她一點光啊!
    .
    走到芭芭拉教堂,其實已經有點遠,
    我不確定你們是怎麼回到人骨教堂或者Kutná Hora中央車站的,
    但,
    拜託搭公車就好!不要自己走到腿斷掉!公車也沒多少錢!好舒服好好搭還很快!
    14kc而已(據說65歲以上老人只要3kc)。
    .
    👉第三位:15號的公車司機
    .
    我本來要搭801公車,後來先來了15號!
    司機有點帥!但我瞄到他的手機畫面是妻子跟小孩的模樣~
    .
    我問了他一下票價以及是不是有到人骨教堂那一站?!
    .
    帥司機很nice地回答了我問題,並且跟我說票價、以及到站確認。
    找了錢給我之後,很有禮貌地跟我點了頭示意我往後面坐。
    .
    我對公車司機一向很有距離,可能被台灣公車司機嚇怕了!
    但是,上回在西班牙的公車司機、以及這一次的Kutná Hora司機,我真的真心覺得美好。

    .
    人骨教堂,應該是Kutná Hora我覺得比較不吸引我的!(我知道你們很多人應該不以為然!)
    .
    首先很遺憾地告訴大家,現在下了地下室就不能拍照了~
    .
    接著,因為看過了Kutná Hora小鎮的歷史、看到了芭芭拉教堂、也遇到了這一路上的美好故事之後,我真心覺得人骨教堂可能是需要第一站先看完再去小鎮以及芭芭拉教堂,不然會一路失望下去。連對面的聖母升天教堂都更有趣一點!
    .
    不過,還是要憑良心說,人骨教堂畢竟還是有它的賣點,不會不值得去啦!只是我更喜歡Kutná Hora小鎮多一點而已。
    /
    好的,
    故事說完了!回到布拉格,我今天又搞定了公寓的heater了!
    從布達佩斯回到布拉格,這兩天我看了最低溫會來到6、7度!
    我想,
    這對位在台灣的你們來說很不可思議,
    但因為歐洲屬於乾冷,室內都有暖氣,我其實不覺得冷,反而覺得很舒服啊!
    .
    只是公寓的暖氣是需要設定的,我只好電話遙控了生病的公寓妹子主人。
    .
    瞬間,她又把我教會了暖氣的處理。
    瞬間,我把10度的公寓變成了20度的暖房,啊!超美好的。

    /
    旅行的能力都是這樣練就出來的。
    今天我一直覺得,不是我去了那些多厲害的景點而感到開心,
    景點一直都會在,沒有意外的話。
    .
    但,你的故事專屬於你,
    會因為你的心情、你的心態、你的經驗、你的想法而留下不一樣的美好。
    /
    今天的河粉姑娘,我跟她說:「這是我在布拉格這一個月吃到最好的亞洲餐點!」
    姑娘好開心地跟爸媽分享,也歡迎我繼續來吃。
    .
    今天的公車帥司機我感謝他很有禮貌地回答我,下車前多繞道前頭跟他說聲謝謝,他一樣把手放在他的左胸膛,微笑點了頭。
    .
    今天尖叫的國鐵奶奶,最後一樣微笑講了一串我聽不懂的捷克語,
    但是我的感受非常好也非常舒服。
    .
    很多人問,歐洲人會不會排華?
    .
    我想世界上什麼人都有,就算真的遇到了,他也只是你今天遇到的其中一個,
    忽略掉就好了,別讓不愉快的經驗或人,影響你一天的好心情。
    .
    但如果你遇到了友善而美好的經驗,
    千萬不要吝嗇地回饋、回覆、給予稱讚並且感謝。
    /
    Wish you everyone have a very good day.

    /
    團購中:
    👉醫美級保濕保養品,999元套組送17片玻尿酸面膜:https://bit.ly/36HTPt5
    .
    👉對抗covid-19,量子天使噴起來:https://bit.ly/3jRuinv
    .
    👉寧靜頸枕53折:https://bit.ly/3mSAcrB
    .
    👉世界最安全防盜包募資划算團購:
    ⭕️海龜包👉:https://bit.ly/3z8boOQ
    ⭕️側背包👉:https://bit.ly/2X9a40V
    ⭕️背包+側背包組 👉:https://bit.ly/3C39gt

  • very後面加什麼 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文

    2021-07-31 16:30:16
    有 347 人按讚

    我們到底應該用哪一種英文口音溝通?

    真的要看同學的目的和說話場合是什麼。

    若是為了跟聽眾產生共鳴,那可能用他們熟悉的口音和說話方式,你說的話才會直達到他們的心坎裡。

    同學來看一下Presentality分析李光耀 (新加坡開國最主要的領導人)與人民溝通的方式和他選擇使用的口音。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 不知為何,幾天前我的 Youtube 突然推薦了前新加坡總理李光耀 (Lee Kuan Yew) 接受西方媒體採訪的影片。

    我知道很多名人說李光耀是他們最敬佩的領導人之一,但我從來沒看過他說話的影片, 我就決定來看看他是否真的很會溝通。

    結果,我的天啊,太強大了。

    就算影片是幾十年前的,影像跟聲音的畫質都不是很好,你還是可以感受到他講話的力道、威嚴、還有魅力:

    https://youtu.be/VexrmTacOAA

    我們就來解析他的一些溝通及說話技巧吧。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 如果這是你第一次聽他說話,你第一個注意到的,很可能是他的英文有多流利。畢竟人家可是在英國劍橋大學受教育的,英文根本就是母語。

    但除了口音之外,最能展現語文能力的,是他的用字遣詞。

    選擇有效的字眼,及潛在意義。

    當第一位記者問他,他對美國在越戰使用武力的看法時(有點敏感啊!),他的回答,每個字都選擇的很巧妙。

    *我把值得注意的幾個字,用大寫標示起來:

    I would like to see a great deal more CAUTION, a more SELECTIVE EXERCISE of your enormous range of weapons you’ve got, and more BRAINS AND FEET — preferably Vietnamese brains and feet — rather than more power and GADGETRY.

    他回答這個問題的時候當然要小心,不能過度批評美國政府,所以他選的字,也符合了這位記者想要表達的 “restraint” (克制)

    •Caution — 會比 “Should use power more carefully” 要來的更溫和 (你可以自己唸出來看看,連 caution 的字本身都比較柔和)。

    •Selective — 他不告訴美國怎麼使用武力,只是說 be selective,就是要選擇性的使用。

    •Brains and feet, rather than gadgetry — 這邊也很巧妙,把當地的人,用 brains and feet 來代表,更能強調他們的長處,比 “local people” 更能夠有說服力。而且他選擇 gadgetry — 就是 fancy tools 的意思,但其實就是武器,但如果他說武器就太直白了,說成 “fancy tools” 又可以強調這個的短處,讓人覺得沒錯,brains and feet 確實比較好。

    他能夠選擇好的字眼的原因,其中當然有他受過的教育、以及過去累積的經驗。但同樣重要的,是他不疾不徐的風格。

    如果我們把他現場說出上面那段話的每個停頓點寫出來,變成分行,會變成這樣:

    I would like…

    … to see a great deal more caution…
    … a more selective exercise of…
    your…
    enormous range of weapons you’ve got, and uh…
    more brains and feet…

    他幾乎每幾個字就會停頓一下,不但給自己時間思考,也可以表現出深思熟慮的感覺。

    適時的停頓,可以讓你沈穩、有力!

    停頓加上強調字眼的力道有多強大,我們看接下來這段就知道了,這也是我整個訪談中最喜歡的一段之一,在影片中的 17分25秒左右開始。

    他對記者表示,他這次來美國,是要看美國人對於越戰,是否真的有決心。

    我同樣把他停頓的地方分行,而且用大寫,表示他特別強調的字:

    You MUST demonstrate, and which…
    I’ve really come here to understand better…
    is whether YOU…
    as a PEOPLE…
    have got that resolution (註:不是解決的意思喔,是決心)…
    that stamina, that perseverance, AND…
    most important of all…
    *這裡明顯放慢速度,還對聽眾眨眼一下
    infinite patience, AND…
    *這裡一個超級長的停頓…
    the capacity to hold back…
    your desire to settle this quickly and get it over with, because this is a very different kind of war…
    The other side is not in uniform. You are.

    *還記得我們上次提到的長短句交錯嗎?這一段是不是就有用到這個原則呢?

    我相信看上面的一段,就可以感受到他說話的力道,但還是推薦大家去看影片。這段話他 deliver 出去的方式,實在太好了。

    尤其是說到 “infinite patience” 的時候,他整個把音拉的超級長,似乎想要讓很長很長的音,來讓聽眾感受到那個 “infinite”。

    Note: 這是另一個演講技巧:就是讓你的音調、語氣、音量等等,來傳達字面上的意思。沈重的訊息,就用低沈緩慢的方式來說。要強調時間很長或過的很慢,就把字句的音本身拉長等等。

    他連說到這段的時候,臉上的表情都很有趣,好像在跟美國人上一課:

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 Speaking the Audience’s Language

    李光耀也很會看聽眾來調整自己的溝通方式。

    如上面提到,李光耀上面對西方媒體說話的用字,都是比較有學問的,完全展示他的知識水平。畢竟東方人到了西方,不能被看貶。如果他說的是 highly-educated English,西方聽眾會比較覺得 ah he’s on our level!

    你看看他對自己生涯的回顧,寫的多文雅:

    I am not given to making sense out of life — or coming up with some grand narrative on it — other than to measure it by what you think you want to do in life.

    他不是寫 “I don’t try to make sense of life”,而是 “I am not given to making sense out of life”。他還在後面加個 “grand narrative”。滿文學的。

    但他跟自己國家的老百姓說話,就不是這樣了,也不能這樣。

    把上面他跟西方媒體訪談的英文,與下面這個對新加坡人民做的演說相比,就很明顯了。甚至連口音也變了!

    https://youtu.be/bGMKiv8-bzM

    開頭他說:

    I hope to tell you what merger means, why it’s good for all of us, why it’s coming, and why some people are deliberately creating trouble and difficulty…

    很白話文對不對?

    他就是一個很會看聽眾說話的人。當地媒體就曾經指出...

    📌 完整文章請參考Presentality! Learn from their experience and expertise!

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 我以前一直認為,反正新加坡不算個民主,李光耀完全掌權,當然可以照他自己的意思去做事情。但看完這些影片,讀了一些分析,發現我想錯了。

    新加坡這麼小的地方,沒什麼資源,周圍環繞著這麼多的勢力,不但有東南亞的大國們,也有外來的勢力:美國、英國、澳洲、日本等等… 他是如何在這麼複雜的歷史背景下,不只持續掌權,生存,而且還打造今天的新加坡?

    我相信他的溝通能力,一定是關鍵:對不同的勢力,在不同的時機點,用對的故事跟語言,傳達他需要傳達的訊息。

    It’s not just about speaking. It’s about speaking to achieve your goals.

    ★★★★★★★★★★★★

    相關詞彙:

    •accent 口音,腔調
    •pronunciation 發音
    •enunciate 清楚地念(字);清晰地發(音)
    •intonation (尤指對話語意義有影響的)語調,聲調
    •intelligibility 可解度,清晰度,可懂度,明瞭度,可理解性

    BBC發音相關文章:
    https://www.bbc.com/ukchina/trad/vert-fut-43590187

  • very後面加什麼 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-27 14:36:07
    有 293 人按讚

    【Anna Kiesenhofer 的賽後訪問】

    說什麼是通訊問題,還有什麼對手輕敵,所謂比賽就是沒有內定,先進終點的就是贏,你講的一堆理由聽起來像屁,看我通通打包丟進回收桶當廚餘......(嗯?最近看大嘻哈時代看得很入迷XD)

    奧運女子公路賽金牌得主Anna Kiesenhofer的這則訪問裡,確實感覺得出相當有別於一般運動員會講的話,簡單的英文單字後面,感覺藏了很多故事,我抓出其中幾個很值得玩味的句子來

    "There’s always this danger – and I was victim of it myself – that you’re young, you don’t know too much, then you have some coach or someone who says ‘I know this and you have to do that, and it’ll work for you’. I was in that spot myself and I believed people," she explained.

    "Now I‘m old, I’m 30, and I started to realise that all those people who say they know, they actually don’t know. Many of them don’t know, and especially those who say that they know, don’t know, because those who do know say that they don’t know."

    (上面她這段繞舌也寫得很好.....)

    "I started to realise there are no shortcuts, there are no miracles. So that’s really my advice - to not necessarily believe your coach. I mean, you need to trust some people, you need people around you, and you can’t do everything on your own, but you have to be very careful about who you trust,” she said.

    "For me, right now, it’s my family and close friends. I know many friends are not real friends. The number of people I trust is quite limited because you think you trust someone but in the end, you realise they are talking behind your back. The few people I trust are very close to me."

    我反覆看這幾句看了好久,格外有感覺。從訓練角度來講,教練真的不見得是對的,就算科學期刊出來的論文一樣可以有很多錯誤,尤其在這個大嘻哈時代~喔不~是大資訊時代,每個人都能輕易地學習到相當專業的知識,沒有所謂的絕對對錯,所以她文中一開頭就講了句『"Don’t trust authority too much" 』,面對專業,都要抱持著懷疑與探究的心,透過質疑、反思、好奇、挖掘真相,最後才會變成自己的東西。

    而從她那很隱晦的信任與不信任,還有朋友背後捅刀的部份。如果你也跟我一樣,會讓你想起人生路上曾碰過的不愉快的事,可能是誤信損友,或被某位敬重的前輩反咬一口,讓你一度不再信任任何人,很巧的,不少人都如此經歷過,想起來依舊難過。沒碰過的,恭喜你真是幸運兒。

    另外,我稍早有查了Anna在UCI國際自由車總會前幾年的成績與排名,2016-2017有點慘,僅管2017加入職業車隊,但比賽一堆DNF,就算完賽的成績也不理想,脫離職業車隊的生活之後,起碼以結果論來說,算是自由自在了,尤其從文中來看,他也似乎沒碰上個好教練,或說是合得來的教練。

    而以下這兩段話,還有她獨立自主訓練後的成績(昨日已列過),確實顯示出她是個非常高智慧且知道怎麼調整自己狀態與心理素質的選手,這是我們所有人夢寐以求的目標。

    "I’m not the kind of cyclist who is only pushing the pedals; I’m also the mastermind behind my performance," she said. "I'm also proud of that."

    "On paper, I’m an amateur, but cycling takes up a lot of space in my life. I don’t earn money… I mean not a lot, my income is like a normal job, but in my head cycling takes up a huge space. For the last one-and-a-half years, I was completely focused on today," she said.

    文末,就是她馬上就要回奧地利去了,博後工作要繼續做,還是會繼續騎車,過著她的傳奇人生。

  • very後面加什麼 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的最佳解答

    2019-10-14 20:30:12

    各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy
    離上次的六個童謠背後的恐怖故事之後,已經經過了兩年了,今天我就帶給大家六個童謠背後的黑暗故事,算是這個黑暗童謠的第二集。
    童謠,朗朗上口的輕快的節奏,陪伴了我們的童年,以前只是記得哼那些童謠的旋律,但是卻不知道裡面的歌詞是什麼意思,大家知道什麼叫du du it de da di du, 你們沒有玩過?就是那種大家圍著把腳伸出來,然後就點到誰,誰就做鬼。有點像英國的black shoe game
    其實正式它這首歌是: whose shoe is a dirty shoe.好像完全不同的讀音哦~~
    那麼今天我們就來講一些童謠背後的黑歷史。
    先知道,東方國家和西方國家的想法完全不同,西方國家會將一些時事,或是一些轟動一時的案件,再用這些朗朗上口的詞配搭一些簡單的旋律,用這些童謠來傳達,或是諷刺當時的君主,或是一些名人等等。
    第一首,Lucy Locket,露西的錢袋
    Lucy Locket lost her pocket,
    Kitty Fisher found it;
    Not a penny was there in it,
    Only ribbon round it.
    Lucy locket 不見了她的錢袋,被Kitty fisher找到了,但是錢袋裡面沒有錢,只有ribbon綁在上面。
    看起來詞沒有什麼問題啊~~但是究竟Kitty fisher和Locy locket是誰呢?
    其實Kitty fisher是在18世紀當時非常出名的妓女,她揮霍無度,而Lucy locket 也是妓女,或者是講交際花,所以很多男士就成為了她的錢袋,所以她的錢袋裡面沒有錢就是暗指很多男士資助她的生活。
    Only ribbon round it這裡其實是暗指Lucy Locket是一名妓女,
    由於當時的妓女有把錢袋藏在群下面,為了安全,他們會用ribbon把錢袋綁在大腿上。
    用Kitty Fisher來撿到她的錢袋,也是暗指Lucy Locket也是妓女。
    原來我們唱了那麼多年的童謠,講的竟然是妓女。
    第二首: Mary Mary quite Contrary 瑪麗小姐真倔強
    Mary, Mary, quite contrary,
    How does your garden grow?
    With silver bells, and cockle shells,
    And pretty maids all in a row.
    原版的是這樣的
    Mary, oh Mary, so quite contrary,
    How does your garden grow?
    These silver bells and cockle shells
    And pretty men all in our room,
    When you see contrary Mary,
    Told hereye, refuse to terry.
    We spoke very soft and slow
    Without your pretty men,
    Mary, Standing in a row.
    Mary, Mary, Mary, Mary.


    這麼簡單好聽的歌曲,後面竟然有那麼黑暗的歷史。
    大家如果記得我在以前的影片有說過Bloody Mary,當時有兩個歷史傳聞,一個說伯爵夫人,另外一個就是瑪麗皇后,她迫害和折磨了很多新教徒,所以有血腥瑪麗的稱號。
    這是所說的院子是影射充滿屍體的墳地,那什麼是silver bells and cockle shellls呢?其實這兩種都是折磨人的刑具,銀鐘是夾手指的而Cockle Shells是暗指這個刑具,叫Choke Pear,這個東西是插進你的口,或是你的菊花等等,然後菊花開。。。滿地傷。。。
    想到都痛哦哦。。。
    第三首:Goosey Goosey Gander, 鵝鵝鵝
    Goosey goosey gander,
    Whither shall I wander?
    Upstairs and downstairs
    And in my lady’s chamber.
    There I met an old man
    Who wouldn’t say his prayers,
    So I took him by his left leg
    And threw him down the stair

    這裡你們有看到這個童謠最後四句是說:我找到一個老人,他不會讀他的禱告文,所以我拿起他的左腳,把他扔下樓。
    這是其實是在中世紀政治逼害,天主教徒不能讀拉丁文的禱告文,就算在家裡也不行,那些鵝就是指當年宗教逼害的官員,他們上門來檢查,如果發現天主教徒在家禱告,他們就會抓了他們嚴刑逼供,這個的who wouldn’t say his prayers應該是這樣意思,還有為什麼是左腳呢?原來以前的刑罰就是將繩子綁在他們的左腳上,然後扔下樓,重複直到他們死為止。
    你還要給你女兒唱這首歌嗎?
    第四首,
    Baa, baa, black sheep,
    Have you any wool?
    Yes, sir, yes, sir, Three bags full;
    One for the master, And one for the dame,
    And one for the little boy Who lives down the lane.
    原版的最後一句是no no for the little boy who lives downs the lane.
    這裡是指在當時英國對於羊毛施以重稅,當時的皇帝叫愛德華一世,就是在電影Braveheart裡面那個老人家,當時的戰爭令皇室財務陷入困境,而當時羊毛就是英國最大的收益,他就將羊毛獲利三分之一歸皇室,三分之一歸於貴族和教會,剩下的才留給農民,而黑色的羊毛則是暗指當時的黑暗時代。
    第五首:Little Miss Muffet, 小馬費特小姐
    Little miss Muffet she sat on her tuffet,
    Eating her curds eating and whey
    Along came a spider who sat down beside her
    And frightened miss Muffet away
    詞裡面就是說她吃著凝乳,然後一隻蜘蛛出現,嚇到她跑了。
    其實這個是真人真事來的,以前有個醫生叫thomas Muffet湯姆馬費,他是英國的博物學家和醫生,他很喜歡研究蜘蛛,甚至拿自己的女兒來做研究,就是餵她吃蜘蛛。。。。令她從此非常懼怕蜘蛛,雖然我在網上找了很久,並沒有找到證據馬費醫生真的有餵她吃蜘蛛,不過給滿屋都是蜘蛛一定讓她也驚嚇不少吧!
    第六首:Lady Bird, Lady Bird

    Ladybird, ladybird fly away home,
    Your house is on fire and your children are gone,
    All except one, and her name is Ann,
    And she hid under the baking pan.

    這裡的lady bird是指瓢蟲,也是暗指母親,其實這是影射當年的獵殺女巫,很多女巫被活活的燒死,有時包括她和她的家人和兒子,在這裡最後一句有不同的版本,有的是Porridge pan,有個的Baking pan,Frying pan,都是一些燒的廚具,

    原來這些童謠背後是那麼的黑暗。

    在此謝謝我的朋友Chanty 幫我唱這些童謠,實在是大材小用了,她是一名創造歌手,會自己作詞寫曲,當中也有唱一些翻唱歌曲,大家記得去到她的Youtube頻道Chantaliamusic,聽聽她唱的歌曲,順便訂閱她的頻道哦!

    有時不知道要怎樣去教小孩,究竟要給他們知道世界的黑暗,還是讓他們像白紙一樣純潔呢?有時讓他們了解世界的黑暗,他們才會知道所謂的灰色地帶,就好像每天給他們喝太乾淨的水,他們的身體哪裡可以抵抗細菌的入侵呢?教會他們,然後讓他們可以自行分辨對於錯,黑和白,我覺得這是更重要的。

    好了!今天的影片就到這裡,在看回我以前的影片有所體會,以前的影片雖然沒有現在的綠屏,也沒有現在剪得那麼好,但是卻是我用心製作出來的,所以我提醒自己不要忘記當初為什麼開始Youtube頻道的,是因為喜歡和人分享這些奇奇怪怪的主題,或是一些我自己覺得好玩有趣的話題,我會更加的努力,做更好的影片給你們看!!

    謝謝大家的支持,我們下個奇異世界見,Bye Bye。

  • very後面加什麼 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文

    2019-02-09 22:37:02

    #DarkDeception #Steam #Pacman #Horror

    Dark Deception (黑暗詭計) 是Steam平台上的一款免費遊戲
    沒錯 你沒看錯! 免費 而且品質真的不錯!
    遊戲內容類似吃豆人(或稱小精靈)
    在迷宮中蒐集水晶碎片並逃離怪物的追殺

    -----影片中的一些特殊翻譯註解-----

    0:23 "I dont think he like you very much"直翻是"我不覺得他喜歡你" 言下之意就是"Malak不喜歡你"
    這裡我故意改成"我覺得他似乎不喜歡你"來使句子更流暢易懂
    0:28 Unlock the power 其實從頭到尾遊戲都是說Power (能力 力量)而不是Skill (技能)
    本來我想全部都用"能力"來稱, 但我們是使用快捷鍵來啟動這個"能力", 不如啟動"技能" 來的口語流暢
    不知道之後會不會有偏向被動的能力(像是生命+1或是永久增加些微跑速)
    既然如此, 為了流暢我這邊後面故意全部改稱"技能"
    1:22 "Dont you ever miss ~" "你不曾去懷念~~嗎?"
    其實這句跟"你懷念過~~嗎?"是一樣意思的, 我後來選擇保留Bierce反問的語調
    2:03 "Dont tell the others." 這裡Agatha故意聲音放小 把頭微微貼近我們
    就是小朋友講秘密會有的樣子
    承接下句和劇情, Agatha把其他同學變成她的收藏品了, 所以這裡她才說"別跟他們說喔~ 但是他們最近變超無聊的了" (她想要新的收藏品)
    2:29 學校Back in session 主要是那種寒暑假結束, 重新開學的意思
    2:43 Unmarked grave可以指很多種, 但就是沒名字(外表看不出裡面埋誰)的那種墓
    亂葬的那種小土丘, 或者有墓碑, 但墓碑上沒刻字也算Unmarked grave
    圖片裡似乎有墓碑, 但沒顯示出墓碑上寫什麼(貌似沒字)
    5:23 "It's wont do you any good." 就是指"這麼做對你沒好處的"
    也可以說是"這麼做對你現況沒用的"

    6:00 "She was almost the same age."
    這裡有點埋伏筆
    其實沒辦法翻中文, 因為上下文不夠完整, 看不出主角是指誰
    這裡可以是"She was almost the same age as me." 她跟我幾乎同年紀
    或者主角也可以說別人, 因為這裡是自白, 沒講清楚也可能是埋伏筆, 文法上是可以的
    "She was almost the same age (as ?)." 或許主角心中想到了一個人, 親人或朋友都有可能
    主角看到Agatha後, 自白說 "那個女孩(Agatha)跟他/她(某個主角認識的別人)幾乎同年紀..."

    即使下一句說"Memories betray me here" 記憶背叛了我 (意指想不起來)
    也完全不知道主角是說想不起自己還是心中某個重要的別人



    此影片是第二章節第一關(Elementary Evil)的劇情部分剪輯, 若是對遊戲內容感興趣
    歡迎上網搜尋, 有很多Youtuber被嚇得亂七八糟遊玩影片(誤

    謝謝親切的LandorftheMage大大提供給我們這個影片片源的使用許可!!!
    影片來源(完整影片):
    https://www.youtube.com/watch?v=Yi5xRVszVkM&feature=youtu.be

    後續章節我們也會繼續更新!

    也希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

    Dark Deception Steam網站:
    https://store.steampowered.com/app/332950/Dark_Deception/

    片尾音樂來源:
    Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
    Music provided by NoCopyrightSounds.
    Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
    Free Download / Stream: http://ncs.io/ht

  • very後面加什麼 在 大天神遊戲頻道 Youtube 的最佳貼文

    2017-06-06 03:03:08

    0:01:02 葉子:我現在不讓他們斗內
    0:02:07 天神:Yoro跟小莓在一起嗎
    0:02:54 天神:妳日文怎麼進步
    0:04:24 天神:有人說看到妳心情變好嗎
    0:06:25 天神:我要當天天兒賣奶
    0:09:10 葉子:借你露側乳的衣服
    0:10:47 天神:嘉嘉需要人照顧
    0:11:29 天神:腐女會到泳池看男生嗎
    0:11:57 討論加加屋樂團
    0:14:48 模仿歡喜玉玲瓏
    0:15:40 葉子:下樓當街頭藝人 天神:考個執照
    0:18:40 天神:潘美辰是誰 觀眾:女版周杰倫 (20:19 問月希)
    0:19:51 天神的なぎさ桌布
    0:22:12 天神:阿波羅神都不送我 ((葉子白眼
    0:23:40 天神:感覺他們來台灣賣專輯不好賺
    0:24:27 觀眾:拍照一次150
    0:25:36 天神:妳要不要握一下なぎさ的手
    0:27:34 天神:東尼大木來台灣開了個教室
    0:28:49 天神:請女優來還不錯耶
    0:29:44 天神:上次妳騙我說歐派
    0:30:18 天神:葉子跟六嘆開了一個新節目 葉子:對呀(無限迴圈)
    0:31:33 天神:我想開個戀愛巴士 葉子:髒
    0:33:49 天神:說個笑話 葉子被淘汰
    0:34:41 葉子:來弄個花邊新聞
    0:35:11 觀眾:現在一堆LOL台女生都說自己是海鮮
    0:36:14 天神:德萊尼超醜 葉子:女生超正
    0:39:18 天神:我們有男地精跟女地精
    0:39:59 葉子:阿森是哪一族
    0:40:23 天神:周遭有165公分的男生嗎
    0:41:15 天神:好想跟嘎滋吃飯
    0:42:10 葉子:UZ 獸人族 天神:月希
    0:43:05 葉子:仇女也是一條路 要不要考慮一下
    0:44:00 天神:我知道UZ的感覺 我也覺得自己沒汁妹
    0:45:06 天神:UZ心目中的漂亮女生是誰 UZ:CeeCee
    0:48:15 天神:UZ也會喜歡真亦 UZ:還好
    0:50:40 葉子:如果跟なぎさ更熟 會覺得放她桌布很怪嗎
    0:51:50 觀眾:畫面這台電腦是?
    0:53:26 葉子現學吉他撥弦
    0:57:04 天神:UZ教我打爐石 我教你彈吉他 觀眾:UZ不需要
    0:58:02 小嵐:UZ跟我一樣不喝酒
    1:00:06 葉子:大家需要尊重 包容 友善
    1:00:47 天神:UZ不缺妹
    1:01:05 晴晴:我帶了行天宮特產
    1:02:39 晴晴:下次換我來做甜點 我什麼都會
    1:03:26 晴晴:我胖了六公斤
    1:07:48 天神:小Ryo下次可以找妳唱歌嗎 晴晴:不找我
    1:09:17 Ryo: 葉子不要離開我們
    1:09:58 Ryo: 他都掛著LOL分類 天神:現在不掛了
    1:10:49 天神:晴晴現在剛好 小Ryo太瘦
    1:12:40 天神:女生喜歡男生胖點吧?
    1:13:29 Ryo: UZ生命鬥士
    1:14:11 Ryo: UZ沒仇女 聊天室仇女
    1:15:34 Ryo: 後面有零勝嵐
    1:18:32 晴晴:想用VR玩恐怖遊戲
    1:20:27 晴晴:知道為何我不怕恐怖遊戲嗎 我看過真的
    1:23:37 Ryo: 前幾天看到一堆毛毛蟲 好想拍給觀眾看
    1:25:01 天神:給妳們看東引島乖乖
    1:27:13 Ryo: 觀眾想看桌布
    1:28:25 天神:妳們會想出寫真集嗎
    1:30:35 Ryo: 我們有錢買飲料了
    1:31:11 Ryo: 聽說UZ很會唱
    1:31:49 Ryo: 來送觀眾Crash Fever精石
    1:32:36 Ryo: 找蛋捲!找蛋捲!找蛋捲!
    1:34:34 天神:這個可以記錄金額 Ryo:今日最有趣
    1:36:46 Ryo: 我有300圓了
    1:37:58 Ryo: 觀眾叫我走開 掰掰
    1:38:50 Ryo回外國人英文
    1:39:36 天神:月希很會煮飯 Ryo:跟你們比
    1:40:30 天神:不知道要抽什麼 我都有了
    1:41:18 Ryo: 觀眾要買馬給你 快跟他說謝謝(1:42:41)
    1:43:34 天神:阿森叫外送 眾人:現在你最閒
    1:46:46 Ryo: 難怪天神會喝大甲芋頭
    1:50:48 晴晴:月希煮飯台鏡頭怎麼拉的
    1:51:32 天神:今年不知有沒有twitchcon
    1:52:54 天神:有觀眾斗內是想跟我吃飯
    1:54:26 天神:小嵐來PK暗影詩章
    1:55:30 Ryo: 擺愛心好彆扭
    1:58:39 天神:Thank you very much. I love you.
    2:00:01 觀眾:你斂財的技術比我前女友還爛
    2:01:22 Ryo: 沒奶歛不到財
    2:02:54 天神:我之前開視訊照腿

    葉子fb: https://www.facebook.com/SenYeYeZi
    Ryo.盛夏微涼fb: https://www.facebook.com/imRyo6
    晴晴fb: https://goo.gl/7q3zM8