[爆卦]valuable翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇valuable翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在valuable翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 valuable翻譯產品中有25篇Facebook貼文,粉絲數超過22萬的網紅外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan),也在其Facebook貼文中提到, 敬 自由 / 勇於說母語的你 無論是母親還是父親的舌頭 台灣都希望自己的人民能夠勇敢說出各種語言 台灣是語言的熔爐 不同時代的人們將自己的語言帶上岸 在 #語言平權 這條路上我們歷經努力 希望能夠尊重與確保台灣的多元語言文化 讓大家都能自由的使用自己認同的語言 . 外交部在今年聯合國推案影片《...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過58萬的網紅Wisdom Bread 智慧麵包,也在其Youtube影片中提到,給自己3分鐘時間,細細品讀這42條準則... 有人問:「人生最寶貴的一課是什麼」? 教授的回答,被譽為Quora網站最好的回答之一... 如果時間允許的話,請試著咀嚼每句話背後深層含義。 標題:人生42準則:讓生活更有意義 ► 人生最寶貴的一課是什麼? - 喬登·彼得森 Dr. Jordan ...

valuable翻譯 在 Instagram 的最佳解答

2020-05-14 10:43:19

這個作品的意義就是,我們不需要真的鑽石,因為我們自己本身就是鑽石💎鑽石行成就是時間,自身的價值也就是經驗,經驗的磨練能讓你成長,也許你正在經歷不如意的時期,加油撐過這段時間,並且省思自己,最終你都會成為一顆最獨一無二最美麗的鑽石 The idea I tried to convey through...

  • valuable翻譯 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最佳解答

    2021-09-19 19:30:40
    有 1,796 人按讚

    敬 自由 / 勇於說母語的你

    無論是母親還是父親的舌頭
    台灣都希望自己的人民能夠勇敢說出各種語言

    台灣是語言的熔爐

    不同時代的人們將自己的語言帶上岸
    在 #語言平權 這條路上我們歷經努力
    希望能夠尊重與確保台灣的多元語言文化
    讓大家都能自由的使用自己認同的語言
    .
    外交部在今年聯合國推案影片《敬 自由》中
    我們拍攝了在台灣的印尼語課程
    .
    『在這裡
    所有台灣固有族群使用的自然語言
    都是國家語言
    不管在家裡說的是哪種母語
    在學校都有老師繼續教你
    跟阿公阿嬤聊天不用翻譯』
    .
    若聯合國的重要任務之一是要讓國家尊重人民的權利
    台灣的夥伴價值,值得聯合國重視。
    .

    To Freedom / You and your mother tongue
    .
    #Taiwan is something of a melting pot in terms of language. We’ve been working hard to reduce the historical stigma attached to some of these languages and to ensure that they are not lost to future generations. New languages are also being carried to our shores by new arrivals, creating a linguistically dynamic young generation of bilingual or multilingual children and young adults. These young people benefit from the ability to engage in intergenerational communication, important in the preservation of cultural identity and for a more cohesive society.

    We recently featured an Indonesian teacher in Taiwan--a new arrival--and one of her students--part of this multilingual younger generation--in “To Freedom,” our promotional short to mark the #UNGA76. They tell the story of Taiwan’s respect for all its languages when they say:

    “Here, the natural languages of Taiwan’s inherent ethnic groups are official languages. Regardless of what language you speak at home, you’ll continue to be taught it at school. I don’t need a translator to talk with my grandparents.”

    If the UN states part of its mission as encouraging countries around the world to respect the rights of their people, Taiwan's vision of global partnership can serve as a valuable reference.

    #UNGA76
    #HearTaiwan
    #WorkingTogether
    #FreedomForAll
    #UNGlobalGoals
    #TaiwanCanHelp
    #RespectTheRightsOfPeople
    #LanguageEquality

  • valuable翻譯 在 人造人電子金牌九安 Facebook 的最佳解答

    2021-04-19 18:34:53
    有 74 人按讚

    <脫口秀小訣竅中英翻譯-靈感篇>

    文長注意!

    之前小歐在脫口秀社團po了外國佛心大神脫口秀演員Gary Gulman,在twitter上連載的366個脫口秀小訣竅。

    小妹就認領了靈感篇來翻譯。以下為22個小訣竅的中英文對照,若有翻的不盡理想的地方,請留言詳述,我會再看怎麼修改。原文和網誌版會放在留言處,方便大家查看。

    ---
    Ideas
    靈感

    Tip No. 41: You know those quirky little things you do and think? Collect them in a file or on paper. Even if you’re a storyteller, you can use these as details to add depth and distinction to your jokes.
    你了解自己做或想的古怪小事嗎? 把他們記錄在紙上或檔案夾裡。即使你是講故事的人,也可以將這些內容作為細節,以增加笑話的深度和特色。

    GARY'S FAVORITES
    Gary(原作者)的最愛
    Tip No. 45: Don’t Hoard Jokes
    Don’t worry about “burning” material on a special or album. Hoarding jokes may signal to your brain that you’re out of ideas. “You can’t use up creativity. The more you use, the more you have.” — Maya Angelou.
    不要囤積笑話。不要怕在演出或專場用光自己累積的材料。囤積笑話會對你的大腦發出信號,暗示你已經沒有想法。如同Maya Angelou所說:”你無法耗盡創意。 你使用的越多,你擁有的就越多。”

    Gary’s thoughts on Tip No. 45: This attitude has been crucial to an unprecedented streak of creativity over the last two years. I’ve written four hours of material, which is almost as much as I wrote in my first 23 years of comedy. Most important has been my health, this idea may be second.
    Gary對此建議的想法: 在過去兩年中,這種態度對我的前所未有的創造力,有著至關重要的影響。我已經寫了四個小時的素材,這幾乎與我前23年的喜劇寫作一樣多。最重要的是我的健康,這個想法則排名第二位。

    Tip No. 62: Look for inspiration everywhere. Paintings, music, poetry, rap, novels, nonfiction, short stories, theater, philosophy, etc. can all provide a spark for creativity. Cross-pollinate your work with broad influences and watch your creativity grow.
    在各處尋找靈感。繪畫、音樂、詩歌、饒舌、小說、非小說、短篇故事、戲劇、哲學..等,都可以為創造力提供火花。以廣泛的影響力對你的工作進行異花授粉(原文:cross pollination,藉由風或昆蟲從別的花獲得繁衍的花粉),並觀察你的創造力增長。

    Tip No. 63: Write it all down while the coffee is still telling you you’re mighty. Reread after you’ve turned back into Dr. Banner (yes he’s a genius, but not as self-confident in that condition). That buzz is so valuable but needs editing.
    在咖啡發揮效果告訴你”你超棒”的時期,把所有想法寫下來。當你回復成原本的自我 (原文: Dr. Banner,也就是尚未變身成綠巨人浩克的班納博士,是個缺乏自信的天才)時,重讀一次剛才的寫作。思緒激昂(原文:buzz,也有微醺、很鏘的意思)很珍貴,但需要編輯。

    GARY'S FAVORITES
    Gary(原作者)的最愛
    Tip No. 90: After a Good Set, Brainstorm
    You just had a great set. Instead of celebrating, use that hour or so after when the synapses are still firing and your confidence is soaring to voice record or write down the ideas that pop up during that especially fertile creative time.
    如果你剛完成一場精采的表演,不用太早慶祝,要在大腦突觸仍在觸發、信心爆發、靈感特別豐腴的創作時間裡,把突然出現的想法錄音或寫下,再多花一個小時左右的時間繼續創作吧。

    Gary’s thoughts on Tip No. 90: Huge help in making jokes that work longer and coming up with tangents and inspired ideas.
    Gary對此建議的想法: 這建議在創作笑話的過程中提供巨大幫助,並提供變化和啟發性的想法。

    Tip No. 92: Notice where you do your best thinking. The shower? Running? Listening to music? Not listening to music? Driving? Walking? Make sure to put yourself in the places where you’re doing your best thinking as frequently as possible.
    你有注意過你在哪個’場景最能好好思考嗎。沐浴時?跑步時?聽音樂時?不聽音樂時?開車時?走路時?請盡量把自己放在最適合思考的場域。

    Tip No. 132: I think you can limit frustration and discouragement by writing just a page on a new premise before trying it out onstage. See if there’s anything there before you spend a day on a new joke. But if you’re truly excited by the new idea, keep going!
    我認為你可以在上台試笑話之前,先寫一頁的新前提,這可以限制你的挫敗感和沮喪感。在你花一整天開發新笑話之前,先研究前提是否可挖掘。但是,如果你真心對這個新點子感到興奮,那就放手去做吧!

    Tip No. 143: Listen to strangers’ conversations. (I tell myself it’s not impolite if they’re being super-loud.) I got “How Dottie is that?” when a supercilious woman named Jodi bragged “How Jodi is that?” “So Jodi,” her friend replied.
    偷聽陌生人的對談(我都告訴自己偷聽並不是沒禮貌的行徑,是他們講話太大聲了)。我有一次聽到一個名叫Jodi的膚淺女人吹噓"How Jodi is that?",她朋友回覆:"So Jodi",我因此想出了我的 “How Dottie is that?” 笑話。

    Tip No. 157: Need new joke ideas? Be sensitive. If you’re uncomfortable with that word, use “irritable” (or grow up). A lot of good comedy comes from reaction to injustice or discomfort large and small, which requires being hypersensitive to those feelings.
    需要新的笑話創意嗎?保持敏感。如果你對這個詞不滿意,請使用“煩躁”(或成長)。 許多優秀喜劇源自於對不平等或不適的大大小小的反應,產生這些感覺都需要保持敏感。

    Tip No. 217: “All art is autobiographical. The pearl is the oyster’s autobiography.” — Federico Fellini. Purposefully mine your personal history for your act. Your life is a wellspring. Dig deep.
    Federico Fellini說過:“所有藝術都是自傳。珍珠是牡蠣的自傳。”有目的得挖掘你的個人經歷,以作為你的演出。你的生活是靈感之源。請深入挖掘。

    Tip No. 241: Many of your favorite writers include the same themes/subjects/objects/interests repeatedly in their work. Don’t be afraid to return again and again to your passions and obsessions to explore and expound.
    你最愛的許多作家,都會在他們的作品裡重複探討相同的主題/目標/對象/興趣。不要害怕在你的熱情和沉迷之處,一次又一次得重複探索和闡述。

    Tip No. 285: Explore unusual angles in a joke. Example: Examine things from the POV of a child or an Expert. My man Jimmy P and I still laugh over his “Martian response to high school football practice: Why are the hard-heads (players) taking orders from the small soft-heads (coach)?”
    在笑話中探索不尋常的觀點。例如:從孩子或專家的視角觀看事物。我和我的兄弟Jimmy P仍會為他的笑話大笑:“火星人對高中足球訓練的反應:為什麼硬頭(球員)會從小型軟頭(教練)那裡得到命令?”

    Tip No. 297: One of the miracles of comedy is that you can get redemption for suffering, small and large, by making something funny with it. When you are ready, try to write something funny about your mistakes, setbacks, or even tragedies.
    喜劇的奇蹟之一是,藉由使事情變得有趣,你可以從大大小小的苦難中得到救贖。 當你準備就緒時,請嘗試寫一些有關你的錯誤、挫折甚至悲劇的有趣訊息。

    Tip No. 298: Skim your life for the unusual events and activities that you can’t believe you were a part of or that people can’t believe you were a part of. Then write about it! Back row No. 93 MULLET:
    No. 93後衛MULLET: “瀏覽你一生經歷過的、你或別人不敢相信你參與其中的奇特事件和活動。然後把它寫下來吧!“

    Tip No. 310: When it comes to solving the puzzles that are our jokes, draw on every area of knowledge, expertise, and talent. It’s so gratifying to use a fact, a lesson, or a memory from elementary school, high school, or elsewhere to fill in the joke.
    在解決我們玩笑的難關時,請利用各個領域的常識、專業知識和才能。用小學、高中或其他地方的事實、課業或回憶來充實笑話,會非常令人滿足。

    Tip No. 311: Some of your best ideas will come to you in the shower. There’s science behind why it happens. Get a shower notepad if you have trouble remembering your ideas. Don’t listen to music. Listen to your thoughts. Ruminate on tonight’s set or a new joke.
    洗澡時,你可能想到一些最好的點子。這現象的發生原因有科學依據。如果你難以記住自己的想法,請準備淋浴記事本。不要聽音樂。聽你的想法。用今晚的場景或一個新的笑話來反思。

    Tip No. 313: Try teaching or informing the audience about something through some of your jokes. We love to learn while being entertained and vice versa. You have knowledge? Put it in your act! Just make sure it’s funny.
    試試看通過講笑話來教導或告知聽眾新知識吧。我們喜歡在娛樂的同時學習,反之亦然。你有新知識嗎?把它放在你的演出!只要確保它很有趣就行。

    Tip No. 327: Going home for Thanksgiving? Take copious notes! Your family is unique. Being reminded of the dynamics and adding new memories will be great resources for your act. “Family isn’t a word. It’s a sentence.”
    逢年過節你會回家和家人團聚嗎?做大量筆記!你的家人是獨一無二的。記住動態場景並添加新的記憶,這會是你表演的寶貴資源。“家庭不是一個詞。 而是一個句子。”

    Tip No. 331: There are great stories from our lives that we’re not able to translate into stand-up. Don’t throw them out. Collect those stories in a file for radio and TV and other interview situations.
    我們生活中有許多很棒的故事,但我們無法將其轉化為脫口秀。可是不要把它們丟掉。要將這些故事收集在資料夾裡,以後在進行廣播和電視或採訪時可能用的到。

    Tip No. 340: Volunteer! Especially if you don’t have a day job. There are so many opportunities to help. You will do good and have something new to write about. In NYC we have New York Cares. One year we decorated an elementary school for Halloween.
    如果你沒有正職工作,當志工吧!你會有很多機會能幫助別人。你會做得很好,並有新的事情能寫。在紐約,我們設有紐約關懷中心。今年我們為萬聖節裝飾了一所小學。

    Tip No. 358: I have recently started audio recording all notes sessions (for projects), and next time I pitch jokes with a friend I will record that too. It’s very helpful. You will be surprised at what you forgot when you listen back. Ask permission first.
    我最近開始錄製所有筆記會話(用於專案)的錄音檔,並且下次我與朋友開玩笑時,我也會錄音。這非常有幫助。當你回聽時,你會驚訝於你忘記了什麼。但錄音前請先徵得許可。

    Tip No. 360: Spending holidays with kids? Pay attention to them. Listen to them. Take note and embrace their curiosity and enthusiasm within your writing. (Also avoid the “kids these days” writing. It’s lazy.) Merry Christmas from your second favorite long-haired Jew.
    和孩子一起度假嗎?注意觀察他們。聽他們說話。寫下你觀察到的東西並注意,並在寫作中懷抱孩子們的好奇心和熱情。(不要流水帳的寫“現在的小屁孩都如何如何”。這很懶。)你第二喜歡的長髮猶太叔叔在此祝你聖誕快樂(註,原作Gary是猶太人)。

  • valuable翻譯 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文

    2021-01-19 11:45:40
    有 887 人按讚

    [英文學習資源] 英文學術寫作寶典 1: 議題介紹

    同學們,我發現許多人需要我們上禮拜的學術寫作片語講義。除了已經錄影片(http://bit.ly/3nSvKpQ) 提供如何運用這些片語和新聞來學英文,我也在同學協助下翻譯這些片語給大家參考。

    每個禮拜我都會在此發布學術寫作的片語清單!

    Dear students! Many of you have been asking for our academic writing phrase bank since last week. In addition to making a video (http://bit.ly/3nSvKpQ) on how you could use these phrases, I have also begun translating these phrases with the help of your peers.

    The phrases will be shared here weekly!

    請一定要幫我們分享這些英文學習資源,這些是由老師和學生努力工作的辛苦結晶,並且完全免費。有時候我會請你們留言或是分享資源是因為發布多個連結的貼文會受到臉書的觸及限制。希望有更多同學可以使用到這些資源!

    Make sure to help us distribute these educational resources. They are the result of hours of hard work by teachers and students, and they are entirely free. Sometimes, I have everyone leave a comment or share our resources to increase organic reach. By sharing, you will help others see and make use of these valuable resources!

    英文學術寫作寶典

    ✍️ 議題介紹: http://bit.ly/2YeHhVZ

    ✍️ 解釋因果關係: http://bit.ly/3rinvpd

    ✍️ 比較與對比: http://bit.ly/3rXYvDX

    ✍️ 舉例: http://bit.ly/3kf0ota

    ✍️ 表達轉換主題的信號 1: http://bit.ly/3rgyBLI

    ✍️ 表達轉換主題的信號 2: http://bit.ly/3l4mdMo

    ✍️ 批判思考句型 1: http://bit.ly/3eGRlQX

    ★★★★★★★★★★★★

    撰寫英文學術論文的參考寶典 (教學影片) Intro Video:
    https://youtu.be/t2WfYDQH_9U

    完整的片語詞庫大全 Complete Phrasebank:
    http://www.phrasebank.manchester.ac.uk/

    學術閱讀和寫作資源:
    https://bit.ly/3i5iWuY

    ★★★★★★★★★★★★

    我也會開始錄製一些可以在學術口說和寫作中使用的片語音檔在IG上:https://bit.ly/33Xuc6L

    I will also start making audio recordings of some of these phrases. Follow us on Instagram for more resources.

    ★★★★★★★★★★★★

    片語英文原文: http://www.phrasebank.manchester.ac.uk/

  • valuable翻譯 在 Wisdom Bread 智慧麵包 Youtube 的精選貼文

    2020-05-12 21:00:15

    給自己3分鐘時間,細細品讀這42條準則...

    有人問:「人生最寶貴的一課是什麼」?
    教授的回答,被譽為Quora網站最好的回答之一...

    如果時間允許的話,請試著咀嚼每句話背後深層含義。

    標題:人生42準則:讓生活更有意義 ► 人生最寶貴的一課是什麼? - 喬登·彼得森 Dr. Jordan B Peterson (中英字幕)
    https://youtu.be/ZM4dNYdmuD0

    Dr. Jordan B Peterson 是著名的心理學教授,在Youtube擁有270萬粉絲。

    有興趣可以看看教授的暢銷著作 12 Rules for Life 《生存的12條法則》,一年內售出超過300萬本。

    Speaker: Dr Jordan B Peterson 喬登·彼得森

    #智慧麵包 #喬登彼得森 #42條準則

    --------------------------------------------------------------------------

    ► 此頻道沒有開啟Youtube廣告。

    所有影片為教育用途,希望讓更多人能夠受到啟發,學習和受益。
    如果您認同我們的理念,請轉發此影片。

    - Wisdom Bread 智慧麵包

    --------------------------------------------------------------------------

    Speaker: Dr. Jordan B Peterson 喬登·彼得森

    Special thanks to Dr. Jordan B Peterson for this inspiring speech

    ► 原貼文連結:
    https://www.quora.com/What-are-the-most-valuable-things-everyone-should-know/answer/Jordan-B-Peterson

    剪輯/翻譯/字幕:Wisdom Bread 智慧麵包
    Music & Footage used in this video licensed to Wisdom Bread

    ► 訂閱Wisdom Bread智慧麵包??
    https://www.youtube.com/channel/UC-qwAKnBVzUlbNwol3UCZIA?sub_confirmation=1

    --------------------------------------------------------------------------

    ► 更多啟發、智慧、勵志影片 ??

    當你覺得生活艱難時 ► 一定要記住這番話! - Les Brown
    https://youtu.be/ZraoxMfhKNk

    給人生最好的建議 - 為什麼你應該趕緊去失敗?丹佐.華盛頓
    https://youtu.be/22y9RBUZ7fM

    當你想要放棄的時候... ►「我在車子裡生活了3年,身上只有25美元」- Steve Harvey 史蒂夫哈維
    https://youtu.be/TJqEvNkmIjw

    --------------------------------------------------------------------------

    ► 收看最更新的影片,請追蹤臉書專頁:??
    https://www.facebook.com/dailywisdombread

  • valuable翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的精選貼文

    2018-11-08 21:00:01

    真是太實用啦!VIP 小滴們有沒有覺得 CP 值真的很高呀?滴妹果然是 RD 英文的 MVP!大家趕快把 SIM卡都改成全糖卡!
    訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe
    阿滴英文2019年桌曆現正預購中 ▶ https://goo.gl/TE7cT6

    影片重點整理:

    1. ATM = automated teller machine
    2. AM/PM = ante meridiem / post meridiem
    3. ok = all correct
    4. KO = knock out
    5. CP = cost–performance ratio
    6. SM = sadism masochism
    7. PK = player killing
    8. MVP = most valuable player
    9. VIP = very important person
    10. PS = postscript
    11. SIM = subscriber identity module

    上一部影片 熊還可以這樣用! Bear 原來有這個意思!【2分鐘英語教室】
    https://www.youtube.com/watch?v=xhiQzqQ5dY8
    下一部影片 敬請期待!

    阿滴英文的人氣影片:

    ■ 最有效背英文單字方法 https://youtu.be/gkVpNq4-wqs

    ■ 挑戰誰能先讓老師說出XXX! https://youtu.be/-wuBXIclVUo

    ■ 這些常唸錯的品牌到底怎麼發音? https://youtu.be/8-kgAqtuqNM

    ■ 三個訣竅講出流利英文 https://youtu.be/6JeTQb3YKYY

    ■ 這群人超瞎翻唱翻譯解析 https://youtu.be/uT4V2fbWFC4

    ■ 英雄聯盟打LoL必懂單字 https://youtu.be/VG_njlfMXhk

    ■ 挑戰15分鐘完成學測考題 https://youtu.be/l95ey_v5XTg

    ■ 阿滴滴妹參賽世大運 https://youtu.be/JHDF-SFvLFQ

    其他連結:
    http://facebook.com/rayduenglish
    http://instagram.com/rayduenglish
    http://pressplay.cc/rayduenglish
    合作邀約:rayduenglish@gmail.com

  • valuable翻譯 在 I don't Drink latte. Youtube 的最讚貼文

    2017-11-04 05:05:33

    11/4 凌晨三點多更新了新版本1.6.7,失事貨船事件任務調整,
    變成要殺殭屍守箱子了!官方影片可以看到汽油桶可以攻擊後爆炸!可以炸殭屍但自己靠太近也會被波及到要小心!

    中午會開直播分享改版內容~大家中午見囉!

    簡易翻譯:
    我們重新啓動了失事船的活動 船長和他的團隊設法逃脫被囚禁, 但許多寶貴的資源留在了殘骸周圍. 你可以假裝貨物部分, 如果你對付它的飢餓的守衛. 但現在還有更多的人, 更多! 這個事件會更經常發生, 你需要得到適當的準備

    官方原文:
    Today’s update is not a big one again. We’ve relaunched the Wrecked Ship event. The captain and his team managed to escape from captivity but lots of valuable resources were left around the wrecked ship. You can pretend to a cargo part if you cope with its hungry guards. But there are more of them now, way more! The event will appear more often, you'll need to get properly prepared for it.
    There weren’t significant updates last week and some dishonest players started spreading rumors that the Dev Team went off on holiday, gave up on the game and that there wouldn't be updates anymore. No, the team is not having a vacation, we keep working hard every day, just our efforts were focused on the solving technical tasks and implementing them which is essential for further game development. So we encourage you not to panic and don’t blame the team off the point. The work is humming =)
    Dear iOS users, the update will be available in the App Store in 2-3 days. Thanks for your support!

    PS.這支影片由官方釋出的FB影片分享給大家看囉!
    Last Day on Earth 版權所有 純屬分享
    官方FB更多資料:https://www.facebook.com/lastdayonearthgame

    BGM:Cut_It

你可能也想看看

搜尋相關網站