[爆卦]unfold中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇unfold中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在unfold中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 unfold中文產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅科技大觀園,也在其Facebook貼文中提到, 【NASA 直播─Space X 即將進行首次載人太空任務】 之前介紹的遊戲就是在講這個,Space X 要把載人太空船 Crew Dragon 送上國際太空站(ISS),Space X 之前做了很多次測試,如果順利的話,這就是他們第一次實際載人上去囉~ ※天氣因素推遲發射,下一次發射窗口在...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過33萬的網紅MONROE夢露,也在其Youtube影片中提到,訂閱我的頻道▶ https://goo.gl/zc6u2R 追蹤INSTAGRAM▶ https://goo.gl/LBqRtK 看更多美妝保養▶ https://goo.gl/8xDT7w 新年快樂🎆 2019第一支影片是許多人在IG敲碗的的IG調色影片 除了更新最近的IG照片調色方法與使...

unfold中文 在 ?Mademoiselle Mich✨ Instagram 的最佳解答

2020-12-04 14:10:57

#accidentallywesanderson 💖 Blonde: 🤍 the materials but I am not sure what style it is, any ideas? 🤔 // 图文不符之關於語言~ 近几年来 因為有機會学习一门外语 又让我unfold了一些生活中的...

  • unfold中文 在 科技大觀園 Facebook 的最佳貼文

    2020-05-28 01:37:28
    有 47 人按讚

    【NASA 直播─Space X 即將進行首次載人太空任務】
      
    之前介紹的遊戲就是在講這個,Space X 要把載人太空船 Crew Dragon 送上國際太空站(ISS),Space X 之前做了很多次測試,如果順利的話,這就是他們第一次實際載人上去囉~

    ※天氣因素推遲發射,下一次發射窗口在台北時間5/31週日03:22

    底下附上中文Q&A報導介紹十大看點~

    #有人醒著? #先祝龍龍順利

  • unfold中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答

    2020-04-28 20:30:30
    有 211 人按讚

    [時事英文] 言論自由與冠狀病毒
     
    在自由的社會中,每位公民都能依照個人的自由意志來行使權利。言論自由讓每位公民都能監督政府,要求政府改變不公不義的法規與政策。
     
    In a free society, all citizens must be able to pursue their own paths, set their own goals, and think for themselves. The freedom of speech safeguards these rights as it enables us to challenge and change government regulations and laws we find oppressive and unjust.
     
    歷史表明,在缺乏監督機制的情況下,政府的絕對權力將導致絕對的腐化。即便有些言論不合我們的心意,但禁止人們發聲不僅限制了言論自由,也剝奪了人們聽取他人意見的權利。禁止言論,並不能禁絕思想。唯有透過對話與協商,才能達成共識,而使社會進步。
     
    History has shown that without the corrective mechanism of free speech, governments would consolidate their powers without regard for the rights and freedom of those whom they ought to serve. To deny people of free speech is a double wrong, because doing so would also deprive people of the right to listen, even though some speech would undoubtedly make us feel uncomfortable. Banning certain speech would not result in the elimination of ideas. It is through engagement and negotiation that we can reach consensus and progress as a society.
     
    每個人都應享有批評政府的權利,而無需擔心遭受迫害。這也是當今公民得以贏得諸多權利的原因。言論自由是值得全體人類努力爭取的基本人權。
     
    All people ought to have the right to criticize their government without fear of persecution, because it is how we have won the rights we have today. The freedom of speech is a fundamental human right and it’s worth fighting to protect.
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    《紐約時報》報導:
     
    Trevor Noah, the host of “The Daily Show,” has won praise on the Chinese internet for his searing criticism of the Trump administration’s mishandling of the coronavirus pandemic. So has Jerry Kowal, an American who makes Chinese-language videos chronicling the dire situation in New York.
     
    1. win praise 贏得讚賞
    2. searing criticism 猛烈抨擊
    3. mishandle (v.) 對⋯⋯處理不當
    4. chronicle 記錄
    5. a dire situation 可怕的情況
     
    因為猛烈抨擊川普政府對新冠病毒疫情的應對不當,《每日秀》主持人特雷弗・諾亞(編按:中國網民給他取了一個暱稱叫崔娃)在中國的網路上備受讚賞。受到追捧的還有郭傑瑞,作為美國人,他製作的中文影片記錄了紐約的可怕情形。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    China’s response to the virus has its own sharp-eyed critics at home, and they have found a vastly different reception. One resident of the virus-struck city of Wuhan who writes under the name Fang Fang documented despair, misery and everyday life in an online diary, and has endured withering attacks on social media. Three citizen journalists who posted videos from Wuhan in the first weeks of the outbreak disappeared and are widely believed to be in government custody.
     
    6. response to 回應
    7. sharp-eyed 眼尖的;目光敏銳的
    8. a vastly different reception 截然不同的對待
    9. virus-struck 病毒侵襲
    10. document (v.) 記錄
    11. endure attacks 忍受攻擊
    12. withering 令人難堪的;嚴厲的
    13. be in government custody 被政府監禁(或拘留)
     
    中國對疫情的應對在國內也引發了尖銳的批評,但這些批評者卻遭到了截然不同的對待。在病毒肆虐的武漢,一位筆名方方的居民用網路日記記錄了人們的絕望、痛苦和日常生活,結果她在社群媒體上遭到了猛烈的攻擊。在疫情暴發的前幾週,三位在武漢發布影片的公民記者失蹤了,人們普遍認為政府把他們抓走了。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    The pandemic unfolded dramatically differently in China from the way it has in the rest of the world — at least, if one believes state-run Chinese media. Chinese news outlets used words like “purgatory” and “apocalypse” to describe the tragic hospital scenes in Italy and Spain. They have run photos of British and American medical workers wearing garbage bags as protective gear. A lot of the same miseries happened in China, but those reports were called “rumors” and censored.
     
    14. pandemic 全球性流行病
    15. unfold 展開;顯露
    16. state-run 國營;國有
    17. news outlet 新聞出處
    18. purgatory 煉獄
    19. apocalypse 末日(天啟)
     
    在中國,這場大流行的展現方式與世界其他地方截然不同——至少,如果你相信中國官方媒體的話。中國的新聞媒體用「煉獄」和「末日」這樣的詞來描述義大利和西班牙醫院裡的悲慘情形。它們還登載了英國和美國的醫務人員把垃圾袋當防護服的照片。中國也有很多類似的悲劇,但那些報導被稱為「謠言」而遭到刪除。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    The death of Li Wenliang, the whistle-blowing doctor in Wuhan, on Feb. 6 galvanized many Chinese people into demanding freedom of speech. Online sentiment became much more skeptical, and many young people openly challenged the party’s message.
     
    20. a whistleblower 吹哨者
    21. galvanize somebody into… 激起;使震驚
    22. freedom of speech 言論自由
    23. online sentiment 網路輿情
    24. skeptical 存疑的;持懷疑態度的
    25. openly challenge 公開挑戰(或質疑)
     
    2月6日,武漢吹哨醫生李文亮的去世激起了許多中國人對言論自由的要求。網路上的懷疑情緒更多,許多年輕人公開質疑黨的訊息。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    Then the United States and other countries bungled their own responses, and China’s propaganda machine saw an opportunity. Using the West’s transparency and free flow of information, state media outlets chronicled how badly others have managed the crisis. Their message: Those countries should copy China’s model. For good measure, the propaganda machine revved up its attacks on anybody who dared to question the government’s handling of the pandemic. For many people in China, the push is working. Wielding a mix of lies and partial truths, some young people are waging online attacks against individuals and countries that contradict their belief in China’s superior response.
     
    26. bungle 弄糟;(笨手笨腳地)把……搞砸
    27. propaganda machine 宣傳機器
    28. see an opportunity 看見機會
    29. manage a crisis
    30. transparency 透明度
    31. free flow of information 資訊的自由流動
    32. chronicle (v.) 記錄
    33. rev up sb/sth(使)活躍;(使)積極
    34. dare to question 敢於質疑
     
    後來,當美國和其它國家搞砸了各自的疫情應對時,中國的宣傳機器看到了機會。中國官媒利用西方媒體的透明度和資訊的自由流動,記錄了其它國家在應對危機時的糟糕表現。他們的訊息是:這些國家應該效仿中國模式。此外,宣傳機器還加大力度,攻擊那些敢質疑中國政府處理疫情方式的人。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    Many of the same people praising Mr. Noah have been slinging arrows and rocks at Fang Fang, whose real name is Wang Fang, for telling the truth about China. Her diary was moderate and personal, and a place where many of us turned for comfort during the darkest hours of China’s epidemic. But after Harper Collins announced plans to publish it in English, tens of thousands of online users descended on her Weibo account, saying she was a traitor for supporting the enemy’s narrative.
     
    35. sling arrows and rocks 口誅筆伐
    36. tell the truth about 說了關於⋯⋯的實話
    37. moderate 溫和的
    38. turn to comfort 尋求慰藉
    39. the darkest hours 最黑暗的時刻
    40. descend on 突襲;向⋯⋯湧來
    41. a traitor 叛徒;賣國賊
     
    在這些讚美諾亞的人中,有很多卻對真名為汪芳的方方口誅筆伐,就因為她說了關於中國的實話。她的日記是溫和而私人的,在中國疫情蔓延最黑暗的時刻,我們中的許多人都在這裡尋求安慰。但在哈珀柯林斯出版社宣布計劃出版該日記的英文版後,成千上萬的網民攻擊了方方的微博帳號,說她在支持敵人的敘事,是個賣國賊。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    The online backlash has been so severe, Fang Fang wrote on Weibo, that it reminds her of the Cultural Revolution, the decade of political violence and chaos that she saw as a child. The only comfort, she wrote, is that “this type of Cultural Revolution is only conducted in cyberspace.”
     
    42. online backlash 網路上的強烈反對
    43. the Cultural Revolution 文化大革命
    44. remind sb of sth 使⋯⋯想起⋯⋯
    45. political violence and chaos 政治暴力與混亂
     
    方方在微博上寫道,這種網路叫罵是如此嚴重,令她回想起兒時目睹文化大革命的政治暴力和混亂的十年。唯一的寬慰是「這種文革只在網路空間進行著」,她寫道。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    May everyone in the world have the freedom to criticize their governments without fear. May we, no matter what our opinions are, speak out to safeguard human rights.
     
    願世人都能享有言論自由,批評政府時無須擔驚受怕。即便意見相左,都能為捍衛人權而奮鬥。
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    《紐約時報》完整報導:https://nyti.ms/35aI90l
     
    圖片出處:https://bit.ly/2y6iN7X
     
    ★★★★★★★★★★★★
     
    時事英文講義:https://bit.ly/2XmRYXc
     
    時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
     
    如何使用「時事英文」:https://bit.ly/3a9rr38
     
    #疫情英文

  • unfold中文 在 靈魂的設定 - 菜菜子的人類圖筆記 Facebook 的最佳解答

    2020-04-03 20:52:08
    有 64 人按讚

    分享 | “We thought we know”

    #全球意識機制
    #回到內在權威與策略
    #別無選擇
    #寫在課前

    瑪麗安(Mary Ann)在開今天的線上工作坊之前,錄了一個前導影片,說明全球意識機制(Global Conscious Program)的背景,以及這個機制和當下混亂焦慮的大環境之間的關聯。

    看完了六集的影片,有些部分艱深難懂。而我心有顫動的(moved),是她在字裡行間不斷提醒的,除了這個去「機制」以外的,種種溫暖。

    做筆記時,我不想將她說的某些話翻譯成中文(儘管有字幕),選擇用英語抄下。有些話,聽了不自覺想要紀錄。

    1.
    “We thought we know how our life can unfold.”

    這句話中的”unfold”在中文的意思是「開展」、「顯露」。大意是「我們以為我們知道自己的生命可以如何開展」。事實是,我們根本無法控制什麼。這和另一句相關。

    2.
    “I wasn’t in charge.”
    “We are not in charge.”

    瑪麗安在兩個影片中各提了一次。

    這並不是說,我們無法為自己的生命負責。或者,我們的生命只能交由他人任人宰割。
    我的理解是,這是將人類圖設計以外的,更宏觀的「全球意識機制」帶入討論中。這要說明的是,整個宇宙由始至終都在進化著;而人類,是進化中的「一環」。

    有個說法,較白話的意思是:「人看待事物,就只能是由人的角度出發的。」

    而「我怎麼會相信,我是有選擇的呢?以為自己能掌握什麼呢?」

    3.
    “Bigger program is not interested in human.”
    “We cannot trust anything out there. It’s the program unfolding.”

    我的人生「開展」之外,宇宙也在「開展」她自己。

    人類在乎「人類的進化」,但宇宙有她本身的「大愛無情」。自然災害可以是「機制」的一部分,即便我們無法理解。

    一切就如其是。

    It is what it is.

    而當我們的腦袋還在尋找原因,分析解釋,套入理由。事實就是在那邊,它就是發生了。我們尋找各種原因,說服自己「其實是可以避免的」、「要不是當出如何如何,就不會這樣了」。

    除了我們的內在權威與策略,沒有任何其他權威是可以相信的,包括我們的頭腦(mind)。

    4.
    “There is no mutation in fixed crosses.”
    “It’s not bad.”
    “It couldn’t be prevented.”

    機制中沒有突變。

    這一切的進程都是固定的。也不是任何人的錯。這就是會到來的。

    我忽然想起,《Avengers》裡的奇異博士到底是預見了什麼,於是走上了他得走的路。

    我們以為我們控制了什麼?到頭來到底是什麼控制了什麼?

    5.
    “Even if I die, I know it is part of the program.”

    我們該怎麼解釋死亡呢?

    由於疫情而過世的人,是自找還是命定的呢?這命定,是機制的使然,還是更高自我的安排?沒有答案。

    瑪麗安只說了,死亡是整體機制的一部分;即便她走了,她也不擔心。她明白是怎麼回事。

    我感受到一種深深的無奈。我不確定,那是不是臣服的開始。而由此,我才離「別無選擇」的感覺又進了一步。我們以為萬事都在我們的掌控之中,而實然,這地球之外諸多事務,又豈是我們能「知」。

    6.
    “Be aware of what your mind is telling you, about you, and your life; and what you should do, and what you shouldn’t do. Just don’t believe it. Life is so much better when we don’t believe what the mind says.”

    頭腦怎麼會願意相信,它不是無所不知的。

    而我們的焦慮,很大程度上,來自於情緒的緊張、直覺的恐懼和頭腦的焦慮。

    頭腦的各種剖析,有其實用價值,但就是對於我們自身的決定,毫無助益。而我們是如何的深陷其中,不能自拔;在戲棚下站久了,入戲太深。深陷於痛苦,卻不願意脫離。

    這戲好逼真。

    但我們連戲棚什麼時候會收,都不知道。

    我們計畫了許久的事情,也未必會實現。進入個體人的時代,以不變應萬變。

    這個不變可以是什麼?

    那是瑪麗安提醒我們的,回到內在權威與策略。

    在英語裡,用的字是”honour”,榮耀你自己。

    “Honour your way of making a decision.”

    .
    .
    .
    可是說了那麼多,在那些有聽沒有懂的語句裡,總還是有能聽進心坎裡的。

    「這些機制、這些知識很美好的,但我在乎的是你;我在乎的是,在這個紛亂的大環境中,你是否可安好?」

    即便未來充滿變數,聽到這些話語,心中總算平靜許多。

    也忽然明白,人們說的「你若安好,便是晴天」,究竟作何解了。

    #人類圖
    #MaryAnn
    #課前感想

    Photo credit: Life science

  • unfold中文 在 MONROE夢露 Youtube 的最佳貼文

    2019-01-06 17:05:37

    訂閱我的頻道▶ https://goo.gl/zc6u2R
    追蹤INSTAGRAM▶ https://goo.gl/LBqRtK
    看更多美妝保養▶ https://goo.gl/8xDT7w


    新年快樂🎆
    2019第一支影片是許多人在IG敲碗的的IG調色影片
    除了更新最近的IG照片調色方法與使用濾鏡以外
    也還加碼分享幾個簡易合成、預覽排版、編輯IG限時動態的APP
    在操作上也都不難上手!多練習幾次就能很熟悉了!
    趕快拿起你們的手機一起來踹踹看🤘🤘🤘


    ----------------------------------------------------------------------------------


    ▲ Today's APP
    1. VSCO /
    ❝使用濾鏡為HB1 (須付費下載)❞
    有多種濾鏡可供選擇,還會不定時推出免費濾鏡下載
    除了套用濾鏡以外,還能透過編輯調整曝光對比等數值
    是現今非常受到歡迎的濾鏡調色APP


    2. UNUM /
    針對IG版面能事先進行預覽的APP
    下載後只要輸入自己的IG帳號就可以囉
    之後只要加入希望事先預覽的照片就可以囉
    非常適合有IG排版強迫症的人來使用


    3. INSTAGRAM /
    雖然IG的濾鏡選擇不如VSCO那麼多元
    但在編輯亮度對比的數值上,卻比VSCO更細膩
    所以可在VSCO做初步套用濾鏡後
    再到IG進行細節調整!照片的質感也會更精緻喔


    4. MOLDIV /
    自拍美肌效果自然不失真
    不用另按儲存也會自動儲存照片 推推👍


    6. Photoshop Mix /
    是不是常常有這張照片就差那個地方就完美的感覺?
    只要透過Photoshop Mix進行簡易的合成
    就能融合A與B的優點,讓合成後的照片完全符合自己的理想喔


    5. InShot /
    操作起來沒有難度的簡易排版APP
    除照片以外,也可套入影片來進行編輯


    6. Unfold /
    ❝排版套組皆須付費下載❞
    想讓自己的IG Story更有個性
    那麼Unfold提供的排版套組會非常實用
    搭配InShot還能創造出更有個人風格格的排版喔


    7. CutStory /
    可逐段分割為15秒影片後上傳至IG限時動態
    針對長影片分割所推出的APP


    8. RFV /
    簡易旋轉手機影片方向APP



    ▲ Today's Makeup & Wearing
    1. 隱眼 / Re Via 彩色日拋 色號橄欖棕Grace
    2. 底妝 / Giorgio Armani 訂製絲光精華氣墊粉餅
    3. 唇彩 / Maybelline 極綻色緞光絲柔唇膏 色號518
    4. 上衣 / Mercci22
    5. 手機殼 / 淘寶賣場:https://goo.gl/DnmP8Q



    ▲ MORE MONROE
    📍INSTAGRAM / https://goo.gl/LBqRtK
    📍FACEBOOK / https://goo.gl/a2IWLX
    📍BLOG / http://goo.gl/BvPYs4
    📍MAIL / sleepwalklife@gmail.com



    ▲ 看更多相關主題
    美妝保養 / https://goo.gl/8xDT7w
    每月最愛 / https://goo.gl/1ZKnhE


    ---------------------------------------------------------------------------------

    ⦿徵中/英字幕小幫手
    請來信至sleepwalklife@gmail.com
    並附上影片名稱或網址
    以第一來信認領者為優先,"請勿"自行上傳與重複上傳
    字幕完成上傳後將寄送小禮物與卡片
    感謝你們的協助讓影片更完整
    🔔如何上傳字幕▸http://goo.gl/iURCeD

    本影片由’佳佳’負責中文字幕


    膚況:秋冬乾性敏感肌 / 春夏混和性偏乾敏感肌(鼻頭下巴小出油)
    使用相機:CANON 80D
    影片剪輯軟體:PowerDirector / Final Cut Pro X



    📎This is NOT sponsored video
    ♫ Music / Classic_Rose_2


    Thanks for watching , XOXO.

  • unfold中文 在 ANTON 安東妮亞 Youtube 的最佳貼文

    2018-07-31 12:43:31

    HI, 我係Antonia ❤️

    唔知大家有無識過碌Instagram見到d
    網紅/IG女神個stories好有設計感好靚呢?
    雖然我又唔係d咩網紅都唔係d咩女神,
    只係好普通既一個人。
    但係我都好鍾意研究下點整個有設計感既story XD
    今日係哩條片想同大家分享下整靚ig stories/ig post/Snapchat post既方法啦。
    希望大家會鐘意我既分享 :D

    _____________________________________________________________
    影片快速懶人包:

    Unfold | 簡約風排版|0:28 | https://itunes.apple.com/us/app/unfold-create-stories/id1247275033?mt=8
    Over |可愛風排版|1:05 |https://itunes.apple.com/us/app/over-edit-add-text-to-photos/id535811906?mt=8
    DesignLab-Creative Design | 可愛風排版|2:26 | https://itunes.apple.com/us/app/designlab-creative-design/id688319243?mt=8
    Hypetype | 動態字體 |3:00 | https://itunes.apple.com/us/app/hype-type-animated-text-videos/id1152687277?mt=8

  • unfold中文 在 Juno Lin Youtube 的最讚貼文

    2018-02-21 22:09:35

    Special Episode - The Legendary Hometown

    70 years ago, our grandparents left their respective hometowns in China to seek a better life in Singapore.
    70 years later, we retraced their footsteps, in search of our roots - discovering stories we’ve never heard, and meeting family we never knew we had.
    The distant-yet-familiar places that seemed to only exist in folktales, are about to unfold right before our eyes - the Legendary Hometown.

    Subscribe for more videos!: https://goo.gl/pCwtf7

    70年前,我们的爷爷奶奶从家乡,漂洋过海到新加坡谋生。
    70年后,我们启程去寻根,追溯长辈们的足迹,探索乡下,与远方的亲人团聚。
    长辈们口中的 “唐山”,即将呈现在我们眼前 —— 原来这就是《传说中的故乡》。

    --

    Stay tuned to The Legendary Hometown on...
    SuperSeed™ TV YouTube: https://goo.gl/D2K5o6
    SuperSeed™ TV Facebook: http://goo.gl/JgPVGS

    Follow SuperSeed™ TV on…
    Instagram: http://goo.gl/mOc9gu
    Official Website: https://goo.gl/m5VvVe

    SHOT ON:
    Fav drone, DJI Mavic Pro - http://amzn.to/2z9JtQ3
    Main vlog cam, Canon 70D - http://amzn.to/2xIauhn
    70D Lens, Canon EF 10-22mm - http://amzn.to/2zaxB04
    Vlogging tripod for 70D - http://amzn.to/2ylfiGg
    Main mic, Rode VideoMicro - http://amzn.to/2hHpVeB
    Sidekick cam, CanonG7 X Mark II - http://amzn.to/2zqnyVS
    Mini tripod for G7X - http://amzn.to/2xHwpoE
    Main cam, Canon 6D Mark II - http://amzn.to/2hHqiWx
    6D Versatile Lens, Canon 24-105mm - http://amzn.to/2ykR6DX
    6D Long Lens, Canon 70-200mm - http://amzn.to/2z9WlWr
    Other mic, Rode VideoMic - http://amzn.to/2zpTqJV
    Sidekick’s sidekick, iPhone 8 Plus - http://amzn.to/2ymXxX2

    MY FAV ACCESSORIES:
    Main monopod - http://amzn.to/2zpLdWh
    Handier monopod - http://amzn.to/2zazQk0
    Bose QC35 - http://amzn.to/2xGiafd
    Bose SoundTrue Ultra in-ear headphones - http://amzn.to/2ymTOZP
    Plantronics Backbeat FIT - http://amzn.to/2ypd2Qb
    Cam Backpack, Nat Geo - http://amzn.to/2xGEV2F

    EDITED ON - FCPX
    HAIR SPONSOR: Hairloom

    FOLLOW ME ON:
    Facebook -https://goo.gl/FHggfD
    Instagram - @juno_linzy
    YouTube - https://goo.gl/pCwtf7
    ArtistCo - https://goo.gl/tR51zz

你可能也想看看

搜尋相關網站