為什麼這篇undertake用法鄉民發文收入到精華區:因為在undertake用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者stu60912 (Treak)看板SENIORHIGH標題[討論] 試著寫寫看今年英文答案+翻...
自己手癢寫的答案,有可能錯喔!
社會組同學,明天還有考試,不要先來對答案喔!
1-10 DACDA DBCBA
11-20 ACBDA DAABC
21-30 CIGFJ KLHAD
31-35 BEAFC
36-51 DADD BDAA ACDB DBCB
1. Eating too much fried food may lead to | overweight(n.) in school children,
| school children's overweight,
| school children being overweight,
or even more serious health problems.
2. Therefore, parents and teachers should cooperate to find effective
measures to deal with this thorny issue.
小評
1. 考了較少見的 be considerate 'of' someone (而非it is considerate of...to V)
4. 考了undertake和withstand的區別,厲害!
5. 考了irritate較少教到的「刺激(器官)」之意
12.考了recommend較少教的後面加Ving的用法(而非recommend that S (should) V)
15.很可愛的題目,同學若沒學過air-dry(adj.晾乾的),可能會誤選成(C)
17.考了transferred後面接across還是within的語意區別
32.這題篇章結構陷阱挖很好,很容易看到(C)有hobbies就誤選
36.這題(C)也是很妙的陷阱,要看到the Civil War才知道是錯的
41.這題(C)考很細,要注意到選項的usually和文章的most traditional group...
47.偏難,不但考作者態度,還同時考4個諺語的意思。
49.偏難,同學不一定清楚comparsion(相同處)和contrast(相異處)的差別
還有這裡的argument並非一般愛教的「爭吵」之意
51.(A)(B)都考很細,要看出ecosystem與文章所講不符
翻譯這次有幾個字同學可能會不確定怎麼翻
1. 「學童」、「過重」
2. 「棘手」
作文這次看起來很新穎,但是仔細看表的內容,可以發現幾乎就是要同學
拿國外來比較/敘述自己平常的讀書生活,相信應該不會太難才對!
--
某次上課.....
師:「這本講義有不懂的地方可以私下來問我。」
生:「不能整本拿過去,一定要撕下來嗎?」
師:「整本!程度也太差了吧。自己先想辦法。」
生:「我真笨。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.129.180
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1404294172.A.B63.html
(D)的前半句涵蓋前兩段,後半句涵蓋後兩段,應比(C)更適合
※ 編輯: stu60912 (61.228.129.180), 07/02/2014 17:55:24
The parasite travels FIRST to the liver and THEN on to the bloodsteam,
where it reproduces and destroys...
^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
↑(指blodstream) ↑(類似選項的grow stronger)
(C)此處的only one gender應指文章同段第三行 parasite is...by the FEMALE ...
畢竟當你要用authentic時,有很刻意的強調某事物為真之意
就好像中文,你應該比較常聽到我們講「她是位雄辯家」、「口落懸河的演說家」
但比較少聽到「她真的真的真的真的是位演說家喔!」一樣
用netspeak去搜索
'eloquent speaker': 7000筆
'authentic speakre': 270筆
※ 編輯: stu60912 (61.228.129.180), 07/02/2014 18:13:52
must/could/may/might + have Vpp (過去)必定/可能... [對過去事實的肯定猜測]
而你說的是:
would/could/should/might + have Vpp (當時)本會/該/可能...卻... [與過去事實相反]
注意到兩組句型都有could和might,故要用上下文來判定其語意
※ 編輯: stu60912 (61.228.129.180), 07/02/2014 18:18:25
hard雖然可以表示「困難的」,但是因為還有其他不少意思
所以應當會較少出現用hard表示「困難的」來修飾issue
而是會考慮用其他意思會更清楚的字:difficult/thorny...
以語料庫來看亦是如此,netspeak搜尋的結果:
'hard issue': 3800
'difficult issue': 89000
'thorny issue': 40000
最後就看教授的標準定多寬了!
雖然出現頻率不多
但意思精確多
我這次換用COCA來查
difficult issue有207
thorny issue有74
hard issue有17
tricky issue有16
而且我的翻譯答案還跟它很不一樣>_<
※ 編輯: stu60912 (61.228.129.180), 07/02/2014 18:49:05
1. recommend that S (should) VR
2. recommend Ving
注意題目沒有that,後面也沒有另起一個子句(若有,應要有主詞)
所以是考第二種寫法(記得沒有recommend 人 Ving的用法)
※ 編輯: stu60912 (220.136.212.66), 07/05/2014 00:28:56