[爆卦]undertake同義是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇undertake同義鄉民發文沒有被收入到精華區:在undertake同義這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 undertake同義產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過3,159的網紅李木生醫師,也在其Facebook貼文中提到, 上個月是世界乳癌月,因為有乳癌基因BRCA1與BRCA2的突變(統稱BRCA) 而做預防性乳房切除的議題再次被討論。女性大眾一生中約有八分之一的機率會得到乳癌,如果不幸有 BRCA 基因突變的女性則約有 80% 的機率會得乳癌 。(40% 的機率得卵巢癌) 很顯然有這個基因突變會大幅增加得到乳癌的...

  • undertake同義 在 李木生醫師 Facebook 的最佳貼文

    2020-11-30 13:00:52
    有 145 人按讚

    上個月是世界乳癌月,因為有乳癌基因BRCA1與BRCA2的突變(統稱BRCA) 而做預防性乳房切除的議題再次被討論。女性大眾一生中約有八分之一的機率會得到乳癌,如果不幸有 BRCA 基因突變的女性則約有 80% 的機率會得乳癌 。(40% 的機率得卵巢癌)

    很顯然有這個基因突變會大幅增加得到乳癌的機率。再者,有突變病人的乳癌比其他人更難治療也更容易復發。影星安潔莉娜∙裘莉就是因爲有這個基因的突變而決定做預防性的全乳房與卵巢切除。但為什麼各國的婦產科醫學會大都不推薦所有女性做BRCA 突變的檢測? 早點知道基因檢測的結果會有壞處嗎?我自己尋找資料後希望與各位分享我的想法,希望大家能更了解這個題目。

    基因是人體細胞內含的遺傳資訊單位,它像是身體裡的零件製造代碼,代碼寫錯時做出來的零件就會有問題,而代碼的儲存媒介是雙股DNA,它像拉鏈一樣接合以便保存遺傳資訊,待基因需要表現時細胞會把DNA像拉鏈一樣拉開,轉錄為mRNA 最終轉譯為蛋白質,而各種不同的蛋白質表現成了各種細胞的變化,形成外在人與人之間不同的表現 如酒渦或髮線。(可惜的是我兩者都沒有)顯性的基因變化代表只要從父母任一方遺傳到這個變化便會表現出來,隱性的基因變化代表必需從父母雙方都遺傳到這個變化才會表現出來。BRCA 屬於顯性基因。

    健康BRCA基因製造的蛋白質可以抑制細胞不正常的增生而突變的結果,造成所製造的蛋白質無法有效的抑制細胞增生進而產生癌症,約400個人就有一個帶有此突變,對個人來說,只要花幾千塊可以找到這個高度致癌因子是否存在有何不可?在美國婦產科學會的調查中,只有40% 的醫生認為每位女性都可以做 ,我認為原因在於檢測結果的後續行動,在目前的科技下還沒有專家們明確的共識。 雖然有些方法可以降低BRCA突變病人發生乳癌的風險(如吃藥或手術)姑且不論這些方法本身含有的風險,但陽性不代表一定會得乳癌,而陰性也不代表得乳癌的機率會大幅降低。 (約90% 的乳癌病人都沒有BRCA突變) 所以尤其是對於無其他風險的健康女性來說 ,檢測結果背後意義,其複雜度與心理負擔遠比一般的抽血(如膽固醇檢測) 來的大許多,而其必要性也可受討論。

    目前國際上的共識是除了需要詳盡的檢測前基因諮詢外,也建議已經有其他危險因子,如家族史 年齡早發(50歲前)乳癌,同患乳癌與卵巢癌的病人考慮做基因檢測,才會有比較大的幫忙。希望這些想法能幫助考慮做乳癌基因檢測的各位做參考,有不詳盡的方面也請多包涵。

    ======================================================================

    The breast cancer genes BRCA1 and 2 (BRCA) made its biggest fame with Angelina Jolie’s decision to undergo preventive breast and ovary surgical removal after learning she carries a pathogenic mutation of BRCA. There is about a 1 in 8 chance of getting breast cancer in a woman’s lifetime. With the BRCA mutations, the risk of developing breast cancer can be as high as 80%. (and about 40% chance of developing ovarian cancer).

    Having a pathogenic mutation in BRCA greatly increases the risk of developing breast cancer (and ovarian cancer). Moreover, breast cancer in patients with BRCA mutation tends to be more aggressive and more likely to recur. It seems intuitive to screen for BRCA mutation in every woman. However, most professional bodies around the world do not recommend routine BRCA testing because the carrier rate is low (approximately 0.25% in the general population). Also, there is no conclusive evidence on non-surgical methods of risk reduction. (Hormone antagonists such as Tamoxifen has only been shown to reduce breast cancer in the general population but not patients with BRCA mutation)

    Prophylactic mastectomy and oophorectomy is very effective at reducing the risk of breast ( 50% reduction) and ovarian cancer (80% reduction) in patients with BRCA mutation, although the risk is not completely eliminated. However, not everyone who carries the BRCA gene will develop breast/ovarian cancer, so there is potentially an unnecessary surgical risk if one chooses to undertake prophylactic surgery.

    Pre-test genetic counselling should be considered in everyone who wishes to take the BRCA testing. Currently the recommendation for women is those who have a strong family history of breast cancer, breast cancer younger than 50 years of age or patients with both breast and ovarian cancer.

    ========================================================================
    BRCA: The Breast Cancer Gene [Internet]. National Breast Cancer Foundation. [cited 2020 Nov 29]. Available from: https://www.nationalbreastcancer.org/what-is-brca/

    Kim E-K, Park SY, Kim S-W. Clinicopathological characteristics of BRCA-associated breast cancer in Asian patients. J Pathol Transl Med. 2020 May 14;54(4):265–75.

    Hung F-H, Wang YA, Jian J-W, Peng H-P, Hsieh L-L, Hung C-F, et al. Evaluating BRCA mutation risk predictive models in a Chinese cohort in Taiwan. Scientific Reports. 2019 Jul 15;9(1):10229.

    Sung P-L, Wen K-C, Chen Y-J, Chao T-C, Tsai Y-F, Tseng L-M, et al. The frequency of cancer predisposition gene mutations in hereditary breast and ovarian cancer patients in Taiwan: From BRCA1/2 to multi-gene panels. PLOS ONE. 2017 Sep 29;12(9):e0185615.

  • undertake同義 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文

    2020-04-17 07:36:04
    有 1,082 人按讚

    [時事英文] 台灣總統:我的國家如何預防COVID-19大爆發

    Thank you for giving us hope.

    ★★★★★★★★★★★★

    《時代雜誌》報導:

    Taiwan is an island of resilience. Centuries of hardship have compelled our society to cope, adapt, and survive trying circumstances. We have found ways to persevere through difficult times together as a nation, and the COVID-19 pandemic is no different. Despite the virus’s highly infectious nature and our proximity to its source, we have prevented a major outbreak. As of April 14, we have had fewer than 400 confirmed cases.

    1、resilience 有彈力;復原力;適應性強
    2、compel 強迫,迫使;激發,引起
    3、cope (成功地)對付,應付,處理
    4、trying circumstances 艱難的形勢
    5、persevere 鍥而不捨,堅持不懈
    6、highly infectious nature病毒的高度傳染性
    7、proximity to 接近,鄰近;臨近
    8、as of 根據上下文可為「從…起」或「截止至」,本文為「截止至」*

    *as of
    https://www.merriam-webster.com/dictionary/as%20of

    台灣是「堅韌之島」,數百年來歷經滄桑,終究能克服逆境並生存下來。我們全國上下總能堅忍共度,面對新型冠狀病毒疫情也是如此。儘管病毒傳染性非常高,而我們又與病毒發源地近在咫尺,不過,我們還是成功遏止了境內的大流行。截至4月14日止,累計確診病例不到400例。

    ★★★★★★★★★★★★

    This success is no coincidence. A combination of efforts by medical professionals, government, private sector and society at large have armored our country’s defenses. The painful lessons of the 2003 SARS outbreak, which left Taiwan scarred with the loss of dozens of lives, put our government and people on high alert early on. Last December, when indications of a contagious new respiratory illness began to appear in China, we began monitoring incoming passengers from Wuhan. In January, we established the Central Epidemic Command Center to handle prevention measures. We introduced travel restrictions, and established quarantine protocols for high-risk travelers.

    9、coincidence 偶然的機遇,運氣
    10、society at large 整體社會
    11、armor (v.) our country’s defenses 武裝了我國的防禦(此處指防疫)
    12、leave someone scarred 留下創傷
    13、put on high alert 保持高度警戒
    14、a contagious new respiratory illness 一種新型呼吸道傳染性疾病
    15、quarantine protocols 隔離處置流程

    台灣的成功並非偶然。在醫療人員、公私部門及整個社會的共同努力下,我國做好了防疫的準備。在2003年的嚴重急性呼吸道症候群(SARS)疫情中,我們痛失了數十條人命。這個慘痛經驗讓政府及民眾在疫情初期階段就保持高度警戒。去年12月,當中國開始出現新型呼吸道傳染性疾病的跡象時,我們就開始管控從武漢入境旅客的健康狀況。今年1月,我們成立了中央流行疫情指揮中心,推動防疫措施,實施旅遊限制,並針對高風險旅客訂定隔離處置流程。

    ★★★★★★★★★★★★

    Upon the discovery of the first infected person in Taiwan on Jan. 21, we undertook rigorous investigative efforts to track travel and contact history for every patient, helping to isolate and contain the contagion before a mass community outbreak was possible. In addition to the tireless efforts of our public-health professionals, spearheaded by Health Minister Chen Shih-chung, our informed citizens have done their part. Private businesses, franchises and apartment communities have initiated body-temperature monitoring and disinfection steps that have supplemented government efforts in public spaces.

    16、undertake (開始)做,承擔,從事(尤指耗時或困難之事)
    17、rigorous嚴密的,縝密的;嚴謹的
    18、contagion 接觸傳染
    19、a mass community outbreak 大規模社區傳染
    20、spearhead (v.) 領導(攻擊、行動等);充當…的先鋒;帶頭做
    21、do one's part 盡…的責任;盡…所能
    22、franchise 特許經銷權
    23、disinfection steps 消毒措施
    24、supplement 增加,補充,增補

    1月21日,台灣出現首例確診病例後,即進行嚴密的疫調,追溯每個病例的旅遊及接觸史,防堵大規模社區傳染於未然。除了衛生福利部陳時中部長帶領公衛專家不懈的努力外,國人都能充分掌握資訊並配合。私人企業和住宅社區也啟動體溫監測及消毒措施,呼應政府在公共空間的防疫努力。

    ★★★★★★★★★★★★

    To prevent mass panic buying, at an early stage the government monitored market spikes in commodities and took over the production and distribution of medical-grade masks. With the cooperation of private machine-tool and medical-supply companies, the Ministry of Economic Affairs coordinated additional production lines for surgical masks, multiplying production capacity. Supported by technology experts, pharmacies and convenience stores, we devised a system for distributing rationed masks. Here, masks are available and affordable to both hospitals and the general public. The joint efforts of government and private companies—a partnership we have deemed “Team Taiwan”—have also enabled us to donate supplies to seriously affected countries.

    25、panic buying 恐慌性採購
    26、market spikes 市場波動
    27、take over 接任;接管,接手
    28、surgical masks (外科)手術用的口罩;醫療口罩
    29、medical-grade masks醫療用口罩
    30、multiply production capacity 大幅增加產能
    31、the joint efforts of… …的共同努力
    32、spike (n.) (通常指在下跌前)非常高的數量,價格或程度*

    *spike: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-traditional/spike

    為預防大眾恐慌性採購,政府初期就密切監控商品市場的波動,並接管醫療用口罩的製造與分配。經由工具機與醫療用品公司的合作,經濟部協調擴增口罩生產線,加倍產能。另外又在科技專家、藥局及便利商店的支持配合下,我們設計出一套配售口罩的機制,讓台灣的醫院和民眾都買得到也負擔得起。在我們政府與民間企業合組的「國家隊」通力合作下,使台灣有餘力捐贈物資給疫情嚴重的國家。

    ★★★★★★★★★★★★

    Taiwan has one of the world’s top health care systems, strong research capabilities and transparent information that we actively share with both the public and international bodies. Indeed, Taiwan has effectively managed the containment of the corona-virus within our borders. Yet on a global level, COVID-19 is a humanitarian disaster that requires the joint efforts of all countries. Although Taiwan has been unfairly excluded from the WHO and the U.N., we remain willing and able to utilize our strengths across manufacturing, medicine and technology to work with the world.

    33、strong research capabilities 強大的研發能力
    34、transparent information 公開透明的資訊
    35、humanitarian disaster 人道災難
    36、be unfairly excluded from 被不公的排除在…外
    37、utilize one's strengths 利用…的強項

    台灣除了擁有全球數一數二的醫療體系以及強大的研發能力外,我們也致力於資訊的公開透明並積極與民眾及國際組織分享。台灣確實已有效遏阻國內疫情,但在國際社會,新型冠狀病毒是一場人道災難,需要所有國家的通力合作。儘管臺灣遭受不公平待遇,被排除在世界衛生組織和聯合國之外,但我們仍然願意並發揮我國在製造、醫藥與科技的強項,與全世界攜手合作。

    ★★★★★★★★★★★★

    Global crises test the fabric of the inter-national community, stretching us at the seams and threatening to tear us apart. Now more than ever, every link in this global network must be accounted for. We must set aside our differences and work together for the benefit of humankind. The fight against COVID-19 will require the collective efforts of people around the world.

    38、the fabric of (尤指社會或建築物的)結構,構造
    39、set aside 擱置,放在一旁

    全球危機考驗整個國際社會的韌性,要打擊並撕裂我們。因此,現在比以往更須要重視全球網絡中的每一個連結。我們必須擱置歧見,只有全球人民齊心努力,才能對抗新型冠狀病毒,也才能共同為人類謀福。

    ★★★★★★★★★★★★

    Taiwan is no stranger to hardship, and our resilience stems from our willingness to unite to surmount even the toughest obstacles. This, above all else, is what I hope Taiwan can share with the world: the human capacity to overcome challenges together is limitless. Taiwan can help.

    40、be no stranger to sth 熟悉 (特定的經歷或活動)
    41、stem from sth 由於某事而開始或發展
    42、surmount (v.) obstacles 克服障礙

    台灣飽經苦難,堅忍不拔,因為大家願意攜手團結,共度任何難關。最重要的是,我希望台灣能讓世界了解:人類共同克服挑戰的潛能是無限的。台灣能幫忙。

    ★★★★★★★★★★★★

    文章出處

    時代雜誌: https://bit.ly/2VELMr4

    中譯文出處: https://bit.ly/2Ke3XP3

    圖片出處: https://bit.ly/3ckLjB2

    ★★★★★★★★★★★★
     
    時事英文講義: https://bit.ly/2XmRYXc
     
    如何使用「時事英文」:https://bit.ly/3a9rr38

    時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop

    #國際關係時事英文

  • undertake同義 在 說說能源 Talk That Energy Facebook 的精選貼文

    2020-02-22 02:25:05
    有 379 人按讚

    【 TFC 台灣事實查核中心 你查核這樣做的?】
    深夜各種抱怨,還沒睡的就來閱讀吧,

    文章開頭我仍要感謝事實查核中心與范建得老師願意回應我喬裝成一般老百姓遞出了許多資訊給他們1/31的事實查核報告要求其更正。我把我個人的脈絡講清楚,以及簡單幾個事實:

    1. 如果僅是強調歐盟 #綠色轉型 ,那2050的歐盟有核能,以及不少歐盟成員打算用核能來達成碳中和是無庸置疑的,對他們來說核能就是轉型的一部份,這也是台灣多數媒體以及美聯社最先一開始對歐盟高峰會結論用include nuclear energy in green transition來下標的原因。而事實查核中心詢問的專家等人,則一直把焦點拉向歐盟 #綠色政綱 以及其中永續投資指引來強調核能不在歐盟綠色轉型中,我想這犯的嚴重錯誤是他自己定義了所謂綠色轉型一詞。而我們從頭到尾都沒有人懷疑綠色綱領以再生能源與節能為主要核心。

    2. 范建得教授原先以1/10歐盟會議中綠黨提出的決議文件強調歐盟打算非核,但我向他們指出1/10歐盟當天會議有多個版本,他們僅於回覆中表示疏漏,僅修改部分,不願意修改歐盟要走向非核的字眼,范建得教授則在我提供資料給他後,理應當已經失去強調歐盟最終要非核這樣觀點的正當性,好笑的是,他持續羅列了歐盟綠色綱領沒有要投資核能等等來說這樣就是歐盟要非核,還找了歐洲學者幫他背書(但歐洲學者並非背書歐盟要非核,只是綠色政綱沒有資助核能),無疑是他的靶被我拆掉後又持續自己射箭畫靶。而這樣的作證事實查核中心也採用,讓我深感驚訝。

    3.事實查核中心認為他並非對聯合報內容做查證,而是對1/15的歐盟文件做查證,但事實查核報告的內容背景以及標題都寫明了「媒體報導...」,聯合報報導是2019/12/20,而美聯社發文則是2019/12/13,有綠色轉型一詞都是從這個時刻開始,你卻跟我說你在查證2020/1/15的東西?此外,范建得教授於事實查核報告中直接說國內媒體與擁核人士是根據國外擁核平台新聞標題誇大解讀歐盟立場,這已經是假新聞了,最初源頭就是美聯社,我們的事實查核中心卻視而不見的以這只是范建得教授用以輔佐他個人觀點的引述...(傻眼)

    4. 最後總結一次這次讓人失望的紛爭,綠色轉型的定義被事實查核中心找的專家自行與歐盟綠色綱領內容綁在一起。歐盟是否要非核的定義也都由事實查核中心找的專家以歐盟綠色綱領中的投資是否列入核能做判斷標準。我想這些都不是事實查核應該做的。另外,歐盟有沒有投資核能呢?還是有喔。歐洲投資銀行仍沒有將核能排除為投資項目,反倒是已經表示2021年會終止化石燃料的投資(不知道這個事實查核中心又閱讀了沒)。

    下面附上文字讓大家自由評斷吧,我會向國際事實查核聯盟International Fact-Checking Network進行投訴。

    **************以下為查核中心回覆***************

    陳先生您好

    首先對回覆拖延致歉,由於武漢肺炎的工作量極大,我們遲到今日才回覆,甚感抱歉。

    關於您的指正。我們已經跟專家學者進行再次的查證,同時也查閱相關的文件。其中,范老師也特地撰文回覆您的疑問。

    1. 關於您引述的文件段落,必須回到<投資指引>之原意,投資指引是「正面表單」,必須符合永續能源的條件,才能列入<投資指引>允許融資的對象。

    核能產業 存有處置爭議,尚待釐清,並未列入表單;至於核能是否萬年難解,其實無涉此主題。

    您引述的文字,恰好很清楚在談此概念。

    Regarding the long-term management of High-Level Waste (HLW), there is an international consensus that a safe, long-term technical solution is needed to solve the present unsustainable situation. A combination of temporary storage plus permanent disposal in geological formation is the most promising, with some countries are leading the way in implementing those solutions. Yet nowhere in the world has a viable, safe and long-term underground repository been established. It was therefore infeasible for the TEG to undertake a robust DNSH assessment as no permanent, operational disposal site for HLW exists yet from which long-term empirical, in-situ data and evidence to inform such an evaluation for nuclear energy.

    Given these limitations, it was not possible for TEG, nor its members, to conclude that the nuclear energy value chain does not cause significant harm to other environmental objectives on the time scales in question. The TEG has not therefore recommended the inclusion of nuclear energy in the Taxonomy at this stage. Further, the TEG recommends that more extensive technical work is undertaken on the DNSH aspects of nuclear energy in future and by a group with in-depth technical expertise on nuclear life cycle technologies and the existing and potential environmental impacts across all objectives.

    2. 您提到的1月10日的版本有二,我們經過跟范老師確認,已更正了部分文字。感謝您的指正。

    3. 您引述的美聯社等媒體報導,為2019年12月的報導。與此查核報告的主題並不相關,此查核報告並不是查核台灣媒體是否錯誤引用外電。

    查核主題為 Green Deal在2020年1月15日的表決結果。

    范老師引用核電產業論壇之文章對Green Deal的解讀,是做為其論述的間接佐證。

    若您是要跟我們討論查核報告所引述的文件。以此報告來說,原始文件是歐盟的表決案,主流媒體的報導並不是我們會引用的意見或看法。

    **************以下為范建得教授回覆***************

    陳同學

    經仔細核實相關資料,謹就您的提問答覆如下:
    首先請您了解,此次的待查證事實為:

    『媒體報導「歐盟主要成員國近日同意將核能納入『綠色轉型』,成為解決碳排放的一環;希望各國利用核能,趕在2050年前實現碳中和」』

    此外,綜合Green Deal的重點,最終歐盟非核與否的推論,是建立在「所以歐盟是否支持核電,應就歐盟是否願意續行投資核電來看。」的前提論述上。

    至於您提及的幾項質疑,謹分別說明如次:

    ˉ
    1.有關2020年1月10日的議會決議部分:

    就您來信指教的版本問題,經查,確實有其他版本同時提交議會辯論,故此,決定將「至於其後在1月10日提交議會大會討論之版本,卻將去核和去煤一併納入,最後則在15日的決議版本,將去核字眼刪除。 」這段修改為:

    「至於其後在1月10日提交議會大會討論之版本中,甚至有綠黨主張將去核和去煤一併納入,最後則在15日的決議版本,將去核字眼刪除。」以符事實。

    2. 有關美聯社報導部分:

    美聯社的報導是高峰會的結果,但此間查證的命題卻是「爭議點二、《歐洲綠色政綱》是否有針對核能的議題?是否如報導所提,希望各國將核能納入綠色轉型,成為實現碳中和的一環?」

    由於美聯社的報導僅及於12月10日的高峰會結論,但本項查證卻是以《歐洲綠色政綱》的最終歐盟規範為內容,故此,您認為美聯社的報導是諸多主流媒體報導之一,我疏未查證,然事實並非如此,我之所以會引用擁核團體之前後對照報導,係用以回覆上述待查證命題之用;畢竟美聯社2019年12月之報導無關於《歐洲綠色政綱》之最終發展,故而無引用之必要。更何況,此項查核報告並非針對聯合報引述之正確與否來做查核,而是針對上述命題進行釐清而已。

    3. 有關技術中立部分:

    您提到:「真正回到技術中立,確實歐盟有提出技術文件來判斷和項技術得以符合永續投資的標的,而在核能上,並非如您所說核能不符合永續投資原則,文件中對於核能敘述是以相關經驗設施操作經驗與實證尚不足而無法定奪,並非其真的因為甚麼核廢料問題難解,第二階段2021將會等到有更多實際例子如芬蘭瑞典等國啟用後再做定奪。」

    其實,您提到的文件我們都研讀過,但在理解上,顯然與您有相當的差異:

    其一,就核能使否符合永續投資原則部分言,似乎您把TEG肯定的核能減碳效益(我個人也必須表示認同此部分)和TEG認為「it was not possible for TEG, nor its members, to conclude that the nuclear energy value chain does not cause significant harm to other environmental objectives on the time scales in question. The TEG has not therefore recommended the inclusion of nuclear energy in the Taxonomy at this stage.」所以未將核能納入永續投資項目之理由相混淆了。簡言之,TEG確實因無法確保高階廢料的安全處置(Yet nowhere in the world has a viable, safe and long-term underground repository been established. It was therefore infeasible for the TEG to undertake a robust DNSH assessment as no permanent, operational disposal site for HLW exists yet from which long-term empirical, in-situ data and evidence to inform such an evaluation for nuclear energy.)所以無法將核能納入投資標的,但這不牴觸TEG認為核能具有減碳貢獻之科學事實。然則正如您所了解的,歐盟有提出技術文件來判斷和項技術得以符合永續投資的標的,本質上這是一種正面表列的做法,換言之,現在不能符合其判斷標準者,就不合於永續投資原則,這也是上述網路媒體「國際核能工程」會表示「綠色政綱忽視核能的角色」的原因。

    其二,您提出一些佐證文件來說明歐盟碳中和目標,我們都知道,也了解其均提及歐盟2050年的目標都是定為80% renewable & 20% nuclear。然則,姑不論其法律屬性(政策或策略?)如何,這些文件都頒布在2020年1月15日歐洲議會決議通過具拘束力的Green Deal之前,可否用以作為歐盟並沒有要終止核能的積極證據,實不無疑義。此外,個人以為,這20%僅是在反映Green Deal容許部分會員國就自己現有需要維持核能的空間,並未改變Green Deal不再提供核能融資之事實,更不可能據此來主張,歐盟在通過Green Deal後,還希望各國利用核能。

    其三、您認為「專家指出,歐盟並未改變其最終非核之目標,」是不實的結論及趨勢分析。就此,個人也特別請教歐洲學者,在他即將投稿的一篇論文中指出;核能not covered by the Green Deal,在附註中,他也寫出與個人相同的觀點,他認為“Nuclear installations are a national matter of each Member State; however, they would not be financed under the Green Deal.” 準此,我們必須表示,若核能不再是歐盟融資的標的,其何以為繼,又為何「國際核能工程」會表示「綠色政綱忽視核能的角色」?

你可能也想看看

搜尋相關網站