[爆卦]unable動詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇unable動詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在unable動詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 unable動詞產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 英語で丁寧な断り方ができていますか? ================================= 友達や同僚から食事などに誘われた時に、どのように断るべきか迷った事はありませんか?今回のコラムでは、ストレートな断り方、遠...

  • unable動詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文

    2021-04-11 06:00:53
    有 97 人按讚

    =================================
    英語で丁寧な断り方ができていますか?
    =================================
     
    友達や同僚から食事などに誘われた時に、どのように断るべきか迷った事はありませんか?今回のコラムでは、ストレートな断り方、遠回しの断り方、フォーマルな断り方、それぞれの状況に適した表現方法をご紹介します。シチュエーションに応じた上手な断り方を身につけましょう。
     
     
    ~ストレートに断る~
     
    アメリカでは、仲の良い友達や同僚、家族の場合は率直な返事をするのが一般的です。特にカジュアルな食事など、それほど重要なイベントでないときはストレートに「行けません」と断った方がいいでしょう。
     
    --------------------------------------------------
    1) Sorry, I can't make it
    →「すみません、行けません」
    --------------------------------------------------
     
    Make itは以前の動画コラムでも紹介しましたが、「都合がつかない」ことを表します。誘いを断る時によく使われるフレーズです。
     
    ✔「I can't make it」だけですと、ちょっとストレートすぎるので「(I'm) sorry」の一言を最初に加えましょう。
     
    ✔「I can't make it」の後に「I'm busy tonight.(今夜は忙しいので)」のような簡単な一言でもいいので、なぜ参加できないのか理由を加えましょう。
     
    ✔「I can't go」でもオッケーです。
     
    <例文>
     
    A: Do you want to grab dinner tonight?
    (今夜食事に行きませんか?)
    B: Sorry, I can't make it tonight. I'm working late.
    (すみません、今夜は遅くまで仕事をしているので行けません)
     
    A: We're going to the beach this Saturday. Do you want come?
    (今週の土曜日に海に行くんだけど来る?)
    B: Sorry I don't think I can make it. I'm going to my son's baseball game.
    (すみません、息子の野球の試合に行くので行けません)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) (I think) I'll pass
    →「遠慮しておきます」
    --------------------------------------------------
     
    この表現は日本語で言う「遠慮をする」「やめておく」を表すフレーズです。特に何か予定が入っているわけではないけど、なんとなくその気になれない・・・なんて場合に、丁重に断る便利な言い方です。
     
    ✔「今回はやめておきます」→「(I think)I'll pass this time」
     
    ✔「(I think)I'll pass」の後に「行きたくない」理由を一言加えるといいでしょう。
     
    <例文>
     
    Let's go watch a movie tonight.
    (今夜映画を見に行きましょう)
     
    I think I'll pass. I'm pretty tired.
    (ちょっと疲れているので遠慮しておきます)
     
    We're going to the summer festival tomorrow. Do you want to join us?
    (明日夏祭りに行きますが、一緒に来ますか?)
     
    I think I'll pass this time. I have to wake up early tomorrow.
    (明日、早く起きないと行けないのでやめておきます)
     

      
    ~遠回し/丁寧に断る~
     
    会社の上司からの誘いや、大きなイベントの誘いを断る場合に使える丁寧な表現方法。相手を気遣い、やんわりと断る言い方です。
     
    --------------------------------------------------
    1)(I'm)Sorry I'm afraid I can't
    →「残念ながら行けません」
    --------------------------------------------------
     
    I'm afraid I can'tは丁寧な断り方の定番フレーズです。せっかく誘ってもらったのに行けなくて「残念」や「申し訳ない」などの気持ちを表します。
     
    ✔「I'm afraid I can't go」/「I'm afraid I can't make it」でもオッケーです。
     
    ✔誘い事に限らず依頼などを丁寧に断る時にも使えます。「I'm afraid I can't」の後に適切な動詞を入れましょう。
     
    ✔行けない理由を伝えましょう。
     
    <例文>
     
    A: We are having a farewell party for Tony next Monday. Can you make it?
    (来週の月曜日にトニーの送別会をするのですが来れますか?)
    B: Sorry I'm afraid I can't. I'll be on a business trip.
    (その日は出張で残念ながら行けそうにありません)
     
    A: an you come to my performance tonight?
    (今夜私のパフォーマンスをみに来れますか?)
    B: I'm sorry, I'm afraid I can't make it. I have to take my friend to the airport.
    (今夜は友達を空港に連れて行かないといけないので、残念ながら行けそうにないです)
     
     
    --------------------------------------------------
    2)I'd love to _____ but _____
    →「そうしたいの山々ですが」
    --------------------------------------------------
     
    相手の誘いに対し「本当は行きたいのですが/そうしたいのですが」のように断らざる終えない場合に使うフレーズです。I'd love toの後はgo(行く)やjoin(参加)など適切な動詞をいれ、butの後は理由を加えます。
     
    ✔「行きたいのは山々なのですが」→「I'd love to go but _____」
     
    ✔「参加したいので山々なのですが」→「I'd love to join but _____」
     
    ✔シンプルに「I'd love to but I can't(そうしたいですが残念ながら無理です)」とも言えます。
     
    <例文>
     
    A: Would you like to come to Hawaii with us?
    (私たちとハワイに行きませんか?)
    B: I'd love to go but I'm a little tight on money right now.
    (行きたいのは山々なんですが、今は予算がちょっときついです)
     
    A: Why don't you stay for some coffee?
    (コーヒーを飲んで行きませんか?)
    B: I'd love to stay and chat a little more but I have to get going.
    (もう少しお邪魔してお話もしたいのですが、そろそろ行かないといけません)
     
     
     
    ~フォーマルな断り方~
     
    面接やミーティングなどビジネスシーンにおいて使えるフォーマルな断り方です。
     
    --------------------------------------------------
    1) Due to a prior commitment
    →「先約があるので(行けません)」
    --------------------------------------------------
     
    このフレーズは、ミーティングや面接、会社のイベントなどを断る時に使われるとてもフォーマルでプロフェッショナルな断り方です。会話、メール、招待状など様々な場面で使われる決まり文句です。
     
    ✔文頭または文末で使われます。
     
    ✔Unfortunately(残念ながら)を文頭に加える事によってより丁寧になります。
     
    <例文>
     
    Due to a prior commitment, I will not be able to attend the meeting tomorrow.
    (先約があるため、明日のミーティングには出席できません)
     
    Unfortunately, I will be unable to attend the conference due to a prior commitment.
    (先約があるため、会議に出席できません)
     
    Due to a prior commitment, I cannot join the seminar on Friday.
    (先約があるため、金曜日のセミナーに参加できません)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • unable動詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文

    2020-05-13 11:30:40
    有 79 人按讚

    =================================
    英語で丁寧な断り方ができていますか?
    =================================
     
    友達や同僚から食事などに誘われた時に、どのように断るべきか迷った事はありませんか?今回のコラムでは、ストレートな断り方、遠回しの断り方、フォーマルな断り方、それぞれの状況に適した表現方法をご紹介します。シチュエーションに応じた上手な断り方を身につけましょう。
     
     
    ~ストレートに断る~
     
    アメリカでは、仲の良い友達や同僚、家族の場合は率直な返事をするのが一般的です。特にカジュアルな食事など、それほど重要なイベントでないときはストレートに「行けません」と断った方がいいでしょう。
     
    --------------------------------------------------
    1) Sorry, I can't make it
    →「すみません、行けません」
    --------------------------------------------------
     
    Make itは以前の動画コラムでも紹介しましたが、「都合がつかない」ことを表します。誘いを断る時によく使われるフレーズです。
     
    ✔「I can't make it」だけですと、ちょっとストレートすぎるので「(I'm) sorry」の一言を最初に加えましょう。
     
    ✔「I can't make it」の後に「I'm busy tonight.(今夜は忙しいので)」のような簡単な一言でもいいので、なぜ参加できないのか理由を加えましょう。
     
    ✔「I can't go」でもオッケーです。
     
    <例文>
     
    A: Do you want to grab dinner tonight?
    (今夜食事に行きませんか?)
    B: Sorry, I can't make it tonight. I'm working late.
    (すみません、今夜は遅くまで仕事をしているので行けません)
     
    A: We're going to the beach this Saturday. Do you want come?
    (今週の土曜日に海に行くんだけど来る?)
    B: Sorry I don't think I can make it. I'm going to my son's baseball game.
    (すみません、息子の野球の試合に行くので行けません)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) (I think) I'll pass
    →「遠慮しておきます」
    --------------------------------------------------
     
    この表現は日本語で言う「遠慮をする」「やめておく」を表すフレーズです。特に何か予定が入っているわけではないけど、なんとなくその気になれない・・・なんて場合に、丁重に断る便利な言い方です。
     
    ✔「今回はやめておきます」→「(I think)I'll pass this time」
     
    ✔「(I think)I'll pass」の後に「行きたくない」理由を一言加えるといいでしょう。
     
    <例文>
     
    Let's go watch a movie tonight.
    (今夜映画を見に行きましょう)
     
    I think I'll pass. I'm pretty tired.
    (ちょっと疲れているので遠慮しておきます)
     
    We're going to the summer festival tomorrow. Do you want to join us?
    (明日夏祭りに行きますが、一緒に来ますか?)
     
    I think I'll pass this time. I have to wake up early tomorrow.
    (明日、早く起きないと行けないのでやめておきます)
     

      
    ~遠回し/丁寧に断る~
     
    会社の上司からの誘いや、大きなイベントの誘いを断る場合に使える丁寧な表現方法。相手を気遣い、やんわりと断る言い方です。
     
    --------------------------------------------------
    1)(I'm)Sorry I'm afraid I can't
    →「残念ながら行けません」
    --------------------------------------------------
     
    I'm afraid I can'tは丁寧な断り方の定番フレーズです。せっかく誘ってもらったのに行けなくて「残念」や「申し訳ない」などの気持ちを表します。
     
    ✔「I'm afraid I can't go」/「I'm afraid I can't make it」でもオッケーです。
     
    ✔誘い事に限らず依頼などを丁寧に断る時にも使えます。「I'm afraid I can't」の後に適切な動詞を入れましょう。
     
    ✔行けない理由を伝えましょう。
     
    <例文>
     
    A: We are having a farewell party for Tony next Monday. Can you make it?
    (来週の月曜日にトニーの送別会をするのですが来れますか?)
    B: Sorry I'm afraid I can't. I'll be on a business trip.
    (その日は出張で残念ながら行けそうにありません)
     
    A: an you come to my performance tonight?
    (今夜私のパフォーマンスをみに来れますか?)
    B: I'm sorry, I'm afraid I can't make it. I have to take my friend to the airport.
    (今夜は友達を空港に連れて行かないといけないので、残念ながら行けそうにないです)
     
     
    --------------------------------------------------
    2)I'd love to _____ but _____
    →「そうしたいの山々ですが」
    --------------------------------------------------
     
    相手の誘いに対し「本当は行きたいのですが/そうしたいのですが」のように断らざる終えない場合に使うフレーズです。I'd love toの後はgo(行く)やjoin(参加)など適切な動詞をいれ、butの後は理由を加えます。
     
    ✔「行きたいのは山々なのですが」→「I'd love to go but _____」
     
    ✔「参加したいので山々なのですが」→「I'd love to join but _____」
     
    ✔シンプルに「I'd love to but I can't(そうしたいですが残念ながら無理です)」とも言えます。
     
    <例文>
     
    A: Would you like to come to Hawaii with us?
    (私たちとハワイに行きませんか?)
    B: I'd love to go but I'm a little tight on money right now.
    (行きたいのは山々なんですが、今は予算がちょっときついです)
     
    A: Why don't you stay for some coffee?
    (コーヒーを飲んで行きませんか?)
    B: I'd love to stay and chat a little more but I have to get going.
    (もう少しお邪魔してお話もしたいのですが、そろそろ行かないといけません)
     
     
     
    ~フォーマルな断り方~
     
    面接やミーティングなどビジネスシーンにおいて使えるフォーマルな断り方です。
     
    --------------------------------------------------
    1) Due to a prior commitment
    →「先約があるので(行けません)」
    --------------------------------------------------
     
    このフレーズは、ミーティングや面接、会社のイベントなどを断る時に使われるとてもフォーマルでプロフェッショナルな断り方です。会話、メール、招待状など様々な場面で使われる決まり文句です。
     
    ✔文頭または文末で使われます。
     
    ✔Unfortunately(残念ながら)を文頭に加える事によってより丁寧になります。
     
    <例文>
     
    Due to a prior commitment, I will not be able to attend the meeting tomorrow.
    (先約があるため、明日のミーティングには出席できません)
     
    Unfortunately, I will be unable to attend the conference due to a prior commitment.
    (先約があるため、会議に出席できません)
     
    Due to a prior commitment, I cannot join the seminar on Friday.
    (先約があるため、金曜日のセミナーに参加できません)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • unable動詞 在 Gavin職場英文 Facebook 的最佳解答

    2019-03-31 15:54:51
    有 90 人按讚

    今天介紹這個字:articulate

    articulate 是動詞,意思是「清楚地表達」。

    比方:
    If you're unable to articulate how you feel, that can create stress.
    如果你不能清楚表達自己的感受,這將會創造壓力。