為什麼這篇tving字幕鄉民發文收入到精華區:因為在tving字幕這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者lucy9422 (chiaya)看板MAMAMOO標題[影音] 230202 TVING K-...
230202 TVING K-POP GENERATION EP2 - ZERO TO ONE (主故事:華莎)
TVING頁面 (目前韓國以外無法使用)
https://www.tving.com/vod/player/E003863022
中文cc字幕 (Bilibili非官方)
https://www.bilibili.com/video/BV1K84y1j7Yn
Cr. TVING, 給生活來點樂趣吧
本節目簡單講是一個介紹K-POP產業的紀錄片
這集的重點是K-POP從零到有是經過哪些過程
所以包括了很多相關的產業
藝人本人:甄選 訓練 / 音樂產業:作詞 作曲 / 經紀產業:A&R 藝人管理
設計產業:平面設計 概念構想 / 影視產業:影視拍攝 場地架設
時尚產業:造型 妝髮 等等
從華莎的故事來主導這整集其他內容的推進
所以其實出現的片段加起來時間滿長的
但是大部分還是有很多相關人士來敘述產業的事情
也有其他藝人來分享自己的想法和經驗
(目前沒看到有人剪成華莎的CUT)
(XX:XX~是Bilibili影片的大約時間)
前言 K-POP是?
華莎:無數人共同創造出的美麗混合種
(03:00~)
stage 1 TRAINING 練習生生活,試鏡,如何挑選藝人
華莎:入行過程分享, RBW公司相關人士
(12:00~)
stage 2 SONGWRITING 作詞作曲編曲,歌曲理念,A&R的工作,K-POP獨特性
華莎:Maria相關分享, Maria等作品製作人Park Woo Sang PD
(23:00~)
stage 3 VISUALIZATION 視覺設計,服裝設計,舞蹈,場景/道具,影像製作/拍攝,實體專輯
華莎:MAMA造型, 華莎造型設計師BONABONA, Maria MV導演BoemJin(VM Project)
(35:00~)
stage 4 TO THE STAGE 音樂放送,現場工作,舞台設計,國際市場,"現場感"
華莎:疫情期間的心境,表演的意義
結語 華莎:對於這份工作最先想到的就是感謝,
不斷地意識到這不是我自己一個人能做到的事情。
官方照片
https://twitter.com/RBW_MAMAMOO/status/1621042060760600578
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.212.51 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MAMAMOO/M.1675602243.A.3EC.html
※ 編輯: lucy9422 (111.71.212.51 臺灣), 02/05/2023 21:11:00
※ 編輯: lucy9422 (111.71.212.51 臺灣), 02/05/2023 21:15:25