[爆卦]try歌詞翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇try歌詞翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在try歌詞翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 try歌詞翻譯產品中有19篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, "再等我一下,我會變得比過去更好的。" ------- Porter Robinson - Look At The Sky 望向天空 完整版: https://youtu.be/bQEnZ4EsZvc 歡迎訂閱追蹤: https://www.youtube.com/c/RayShen0429...

 同時也有21部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...

try歌詞翻譯 在 Aeri ╳ 艾莉 Instagram 的最讚貼文

2020-04-28 02:00:24

#avicii #給年輕一代的諫言 - Avicii過世那時,我上網查了有關他的資料,無意間找到一部短短的影片,片中訪問Avicii,有沒有任何建議可以提供給年輕一代的孩子,而他這麼說 ⠀ 「給年輕人的諫言,我會說⋯試著找出生命中 你抱有最大熱情的事物,以及你所擅長的。 將這兩者合併,並且付出你的全...

  • try歌詞翻譯 在 Facebook 的最佳解答

    2021-07-01 17:27:17
    有 28 人按讚

    "再等我一下,我會變得比過去更好的。"

    -------

    Porter Robinson - Look At The Sky 望向天空

    完整版:
    https://youtu.be/bQEnZ4EsZvc

    歡迎訂閱追蹤:
    https://www.youtube.com/c/RayShen0429

    作詞/作曲:Porter Robinson

    Is it fate?
    這就是宿命嗎?

    If it's not easy, it must not be
    若並不順遂 那就不是了吧

    At that age
    在那段歲月

    I cherished the flowers beneath my feet
    雙腳下的花朵 被我細心地愛惜

    But then something must have changed in me
    但一定有什麼事物改變了我

    I used to feel so light
    我曾感到弱小無助

    Now I'll try
    但我會開始努力

    I just want time
    我只是需要時間

    Wait again
    再次等待

    I will be much better then
    我會變得比現在更好的

    Holdin' on, I said
    再等我一下

    I will be much better then
    我一定能比過去更好的

    Look at the sky, I'm still here
    望向天空 我仍然站立於此

    I'll be alive next year
    我明年也會過得好好的

    I can make something good
    我能夠做出一些好事的

    Something good
    會做出好事的

    Look at the sky, I'm still here
    望向天空 我仍然駐足為此

    I'll be alive next year
    明年的這時我也會活得好好的

    I can make something good
    我能夠創造出更好的未來

    Something good
    一定可以的

    Are you close?
    你離夢想還近嗎?

    Shouldn't it come to you naturally?
    它沒能自然地達成實現嗎?

    And everyone knows
    但所有人都明白的

    You're losing your gift and it's plain to see
    你無法直視你所失去的一切

    But then something must have changed in me
    但某些事物一定改變了我

    I don't fear it anymore
    讓我不再感到惶恐

    Now I'm sure
    現在我很確定

    I'm sure
    非常肯定

    Look at the sky, I'm still here
    看向天空吧 我仍存活在此

    I'll be alive next year
    明年的此時也仍會存在的

    I can make something good
    那時我一定能做些好事吧

    Something good
    一定會去做的

    Look at the sky, I'm still here
    望向天空 我仍駐足於此

    I'll be alive next year
    明年我也會活得好好的

    I can make something good
    我會放手去創造出

    Something good
    更好的未來的

    Wait again
    再等我一下

    I will be much better then
    我會變得更好的

    And suddenly
    剎那間

    I've restored your faith in me
    我重新拾回了過往的信心

    Look at the sky
    看向天空

    Look at the sky, I'm still here
    望著天空 意識到自己仍活在世上

    I'll be alive next year
    明年我也能好好活著的

    I can make something good
    我會做出許多好事的

    Something good
    會做出好事的

    Look at the sky, I'm still here
    望向天空 我仍佇立於此

    I'll be alive next year
    明年的這時我也仍會活著的

    I can make something good
    我會創造出更好的未來

    Something good
    更好的未來

    Look at the sky, I'm still here
    望著天空 意識到自己仍活在世上

    I'll be alive next year
    明年的我也會繼續活下去的

    I can make something good
    我終於有機會能做出好事來

    Something good
    做一些好事來

    歌詞翻譯by Ray Shen

  • try歌詞翻譯 在 香功堂主 Facebook 的精選貼文

    2021-03-04 16:23:01
    有 311 人按讚

    「很久以前,有一個小女孩,女孩有個影子,女孩和影子,共用一個靈魂,女孩吃東西,食物溫暖又美味,影子肚子餓,只能吃兔子,生冷又血腥。聖誕節時,女孩收到精美玩具,柔軟又舒服,影子的玩具,卻尖銳又冰冷,她伸手想玩,馬上劃破手指。女孩遇到白馬王子,墜入愛河,而影子遇到了亞伯拉罕,她愛不愛他根本不重要,他只是女孩那王子的影子。後來,女孩生下第一個孩子,一個漂亮的小女娃,而影子...卻生下一個小怪物,安柏拉天生愛笑。女孩生下第二個孩子,這次是個小男生,醫生得剖開她的肚子取出寶寶,影子比照辦理,但她只能...自己來,她為他取名布魯托,他天生愛火。所以呢,影子恨透了女孩,恨了好久好久,直到有天,影子終於明白,上天是在考驗她。」
    .
    一,《#我們》開場,阿蒂在遊樂園裡獲得一件麥可傑克遜的《顫慄》T-Shirt。她趁父親不注意時,走入一間鏡屋,看見一名穿著打扮與外貌跟她一模一樣的女孩。驚慌失措的阿蒂逃出鏡屋,失語好一段時日,透過舞蹈,抒發內心的恐懼,重新找回聲音,回到生活的常軌。許多年後,阿蒂結婚,並與丈夫育有兩個孩子,但她內心隱約感到不安,總覺得年幼時看見的女孩會再次出現在她的生命之中。
    .
    Netflix 已經上線 Jordan Peele 導演的《我們》,看過電影的朋友,可以讀一下麥可傑克遜的《顫慄》歌詞,會發現這首歌根本是「#深度解析」阿蒂和女孩的心情和她們所做的任何行動!
    .
    「It's Close To Midnight
    午夜時分
    And Something Evil's Lurking In The Dark
    #魔鬼在暗處隱藏
    Under The Moonlight
    月光之下
    You See A Sight That Almost Stops Your Heart
    這幅景象幾乎能讓你心臟停止
    .
    You Try To Scream
    想要尖叫
    But Terror Takes The Sound Before You Make It
    恐怖卻讓你聲帶失效
    You Start To Freeze
    渾身冰涼
    As Horror Looks You Right Between The Eyes
    #驚駭眼中閃光
    You're Paralyzed
    你完全癱瘓
    .
    You Hear The Door Slam
    門猛地關上
    And Realize There's Nowhere Left To Run
    你意識到無處可逃
    You Feel The Cold Hand
    手腳冰涼
    And Wonder If You'll Ever See The Sun
    #不知能否得見明日朝陽
    .
    You Close Your Eyes
    閉上眼睛
    And Hope That This Is Just Imagination
    希望一切只是幻想
    But All The While
    時時刻刻
    You Hear The Creature Creepin' Up Behind
    你都聽見鬼怪在偷偷來到身旁
    You're Out Of Time
    你來不及逃竄
    .
    They're Out To Get You,
    #它們出來抓你
    There's Demons Closing In On Every Side
    惡靈四面逼近
    They Will Possess You
    它們將迷住你
    Unless You Change The Number On Your Dial
    除非你掉頭離去
    Now Is The Time For You
    現在正是時候
    And I To Cuddle Close Together
    讓我們緊擁一起
    All Thru The Night
    整個夜晚
    I'll Save You From The Terror On The Screen,
    我會把你從那些妖魔的手中救出
    I'll Make You See
    我要讓你看見
    .
    Cause This Is Thriller, Thriller Night
    因為這是顫慄之夜
    And No One's Gonna Save You
    沒人能救你於
    From The Beast About Strike
    猛獸之口
    You Know It's Thriller, Thriller Night
    你看,這就是顫慄之夜
    You're Fighting For Your Life
    #要活命就要拼搏
    Inside A Killer, Thriller Tonight
    在這個陰森的顫慄之夜
    .
    Cause This Is Thriller, Thriller Night
    因為這是顫慄之夜
    There Ain't No Second Chance
    與百眼妖魔的戰鬥
    Against The Thing With Forty Eyes
    #不是你死就是我亡
    You Know It's Thriller, Thriller Night
    你看,這就是顫慄之夜
    You're Fighting For Your Life
    要活命,就要拼搏
    Inside Of Killer, Thriller Tonight
    在這個陰森的顫慄之夜」
    .
    (#中文歌詞翻譯出處:https://reurl.cc/NXQWam)
    .
    二,《我們》也放了 Janelle Monáe 的「I like that」作為插曲,這首歌的 MV 可以看到 Janelle Monáe 分裂出多個自己,與電影的內容有著呼應。
    .
    三,「能在天空底下長大該有多麼幸福,可以感受陽光、清風、綠樹,你們卻覺得理所當然,我們也是活生生的人,有眼睛、牙齒、雙手、血肉,跟你們一模一樣。」
    .
    《逃出絕命鎮》談種族議題,《我們》講的是階級,地上與地下世界是階級,上流階層坐享一切,卻不懂得珍惜,底層群體的需求被忽視被剝削,他們本來習慣吞忍一切,直到「革命意識」的注入,給予他們希望,決定走上地面(抗爭),打破階級之間的界線。《我們》其實是融合了科幻與驚悚元素的《悲慘世界》。
    .
    四,《我們》也可視為人與自我的戰爭(我喜歡劇本的概念),為了獲得更好的人生(權勢、利益),我們都可能變得殘暴(無情),甚至可以謀殺一部份的自己(影子),來確保自己可以繼續維持階級上的優勢。
    .
    五,#Lupita_Nyongo 演得非常好,儘管阿蒂與女孩的外貌與舉止差異頗大,我們卻能在 Lupita Nyong'o 的表演細節中,看見兩個角色(靈魂)的微妙相似之處。奧斯卡獎沒有提名女主角,是我心目中的年度遺珠之一。
    .
    除了 Lupita Nyong'o 外,飾演兒女的兩位年輕演員(Shahadi Wright Joseph 和 Evan Alex )也演超好,兩種性格的反差都處理得很細膩。
    .
    六,女孩臨死前的口哨聲,超級淒涼,被奪走的人生,被奪去的幸福,只剩殘響。
    .
    七,無論是《逃出絕命鎮》或《我們》,我都很喜歡(而且都禁得起反覆重看),氣氛處理出色,故事概念也有很多想像空間,我會繼續期待 #Jordan_Peele 導演的日後發展!
    .
    延伸閱讀:《我們》:我變得好不像我自己!
    https://mypaper.pchome.com.tw/hatsocks75/post/1377948191

  • try歌詞翻譯 在 Ray Shen Facebook 的最讚貼文

    2020-07-01 21:57:41
    有 16 人按讚

    Grum feat. Jinadu - Running 逃離一切

    Youtube Link : https://www.youtube.com/watch?v=GxisRiJ-8v4

    更多好聽歌曲: Ray Shen

    別忘了訂閱還有按下小鈴鐺唷!
    https://www.youtube.com/RayShen0429

    作詞/作曲:Graeme Shepherd

    I


    I try to find
    正試圖找到

    Somewhere I can hide
    能夠躲藏的地方

    A broken soul
    讓破碎的心靈

    To find release
    得到解脫

    I try to see
    我試圖看見

    Somewhere I can breathe
    能讓我重獲希望的地方

    Somewhere I belong
    找回我的歸屬

    Somewhere I belong
    找到我的歸屬

    Somewhere I belong
    屬於我的歸屬

    Somewhere I belong
    找回我的歸屬

    Somewhere I belong
    找到我的歸屬

    Somewhere I belong
    屬於我的歸屬

    Somewhere I belong
    找回我的歸屬

    Somewhere I belong
    找到我的歸屬

    Somewhere I belong
    屬於我的歸屬

    Oh, I can't stop running away
    噢 我沒辦法停下腳步

    Running away from you
    無止境地從妳身邊逃脫

    I need to find the answer
    我必須找到答案

    Discover something new
    探索新的事物

    I can't stop running away
    我不停逃離一切

    Running away from you
    從妳身邊逃走

    I need to find the answer
    我得要找到答案

    Discover something new
    明白自己為何而活

    I


    I try to find
    正試圖找到

    Somewhere I can hide
    能夠躲藏的地方

    A broken soul
    讓破碎的心靈

    To find release
    得到解脫

    I try to see
    我試圖看見

    Somewhere I can breathe
    能讓我重獲希望的地方

    Somewhere I belong
    找回我的歸屬

    Somewhere I belong
    找到我的歸屬

    Somewhere I belong
    屬於我的歸屬

    Somewhere I belong
    找回我的歸屬

    Oh, I can't stop running away
    噢 我沒辦法停下腳步

    Running away from you
    無止境地從妳身邊逃脫

    I need to find the answer
    我必須找到答案

    Discover something new
    探索新的事物

    I can't stop running away
    我不停逃離一切

    I can't stop running away
    不斷地逃離一切

    Oh, I can't stop running away
    噢 我沒辦法停下腳步

    Running away from you
    無止境地從妳身邊逃脫

    I need to find the answer
    我必須找到答案

    Discover something new
    探索新的事物

    I can't stop running away
    我不停逃離一切

    Running away from you
    從妳身邊逃走

    I need to find the answer
    我得要找到答案

    Discover something new
    明白自己為何而活

    I can't stop running away
    我不停逃離一切

    I can't stop running away
    不斷地逃離一切

    歌詞翻譯by Ray

  • try歌詞翻譯 在 Gina music Youtube 的精選貼文

    2021-09-07 18:30:16

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
    Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8


    🌸本影片與 Secret Signals 合作宣傳🌸
    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    Watch the official music video for " aftermath" by vaultboy:
    https://www.youtube.com/watch?v=LJAQIhp0wBE

    👑 vaultboy:
    https://www.instagram.com/vaultboymusic/
    https://www.tiktok.com/@vaultboymusic
    https://twitter.com/vaultboymusic

    ____________________________________________________

    Lyrics:

    I moved away and changed my number and when I did it
    後來我就搬走了 還換了號碼
    I’d hoped that cutting you off would make me feel different
    我以為離開你就能一切重新開始
    I know I'm weaker than I probably seem
    我知道我日漸消瘦
    I can't lie I blame you for everything
    我得承認 我把一切都怪罪於你

    All pins and needles when I meet somebody new and I
    我遇到陌生人就會如坐針氈
    Get all choked up whenever they ask about you and I
    無論何時被他們問你的去向我都無言以對
    Feel so pathetic and I wanna scream
    覺得自己很可悲 好想喊出聲來
    I can't lie I blame you for everything
    我得承認 我把一切錯誤都怪罪於你
    I think you know exactly what I mean
    我以為你會明白我的意思

    You really fucked me up
    但你真的把我傷透了
    Screaming at my mirror like I’m fucking drunk
    我像喝醉了一樣對著鏡子發火
    Question who I am and what I could’ve done
    質問自己是誰 本該做些什麼
    'Cause you're the one who told me that you were in love, oh
    因為是你告訴我你戀愛了

    You really fucked me up
    你真的把我傷透了
    Close my eyes and think of anything but us
    閉上眼睛 除了我們什麼都可以想
    Made me feel like I'm the one who's not enough
    搞得好像我才是那個不夠好的人
    But you're the one who told me that you were in love
    但你是那個告訴我你在戀愛的人

    Try to forget how you could never meet me in the middle
    試著忘卻再也無法與你邂逅的事實
    How all the pain that you inflicted made me feel so little
    你給我帶來無盡的痛苦 讓我越來越自卑
    A little tired of remembering
    不堪回憶
    I can't lie I blame you for everything
    我得承認 我把一切錯誤都怪罪於你

    You'd change so quick you'd start a fight and make me say I'm sorry
    但你會改變得如此之快 是你挑起了矛盾 卻要我來道歉
    Make me look like a fucking idiot at every party
    讓我在所有派對上都表現得像個傻子
    It made sick it’s so embarrassing
    那些尷尬的回憶 你讓我感到噁心
    I can't lie I blame you for everything
    我得承認 我把一切錯誤都怪罪於你
    And I think you know exactly what I mean
    我以為你會懂我的意思

    You really fucked me up
    你真的把我傷透了
    Screaming at my mirror like I’m fucking drunk
    我就像醉了一樣對著鏡子發火
    Question who I am and what I could have done
    質問自己是誰 本該做些什麼
    'Cause you're the one who told me that you were in love, oh
    因為是你告訴我你戀愛了

    You really fucked me up
    你真的傷透了我
    Close my eyes and think of anything but us
    閉上眼睛 除了我們什麼都可以想
    Made me feel like I'm the one who's not enough
    搞得好像我才是那個不知滿足的人
    But you're the one who told me that you were in love, oh
    但你是那個告訴我你在戀愛的人

    You really fucked me up
    但你真的把我傷透
    Screaming at my mirror like I’m fuckin drunk
    我像喝醉了一樣對著鏡子發火
    Question who I am and what I could’ve done
    質問自己是誰 本該做些什麼
    'Cause you're the one who said that you were in love, oh
    因為是你告訴我你戀愛了

    歌詞翻譯:原上巽

    #vaultboy #aftermath #lyric #西洋歌曲推薦

  • try歌詞翻譯 在 Gina music Youtube 的最讚貼文

    2021-08-25 18:30:14

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
    Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8


    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    ▶ Download / Stream link : https://zacharyknowles.lnk.to/strangertome

    👑Zachary Knowles
    https://www.instagram.com/zacharyknowles/
    https://www.facebook.com/zacharyknowlesmusic
    https://www.tiktok.com/@zacharyknowlesmusic
    https://twitter.com/zacharyknowles

    ---------------------------------------------------------------------------

    Lyrics:

    I think we're running out of things to say
    我想我們已經沒有什麼好說的了
    Come in the room and you just walk away
    你走進我的房間又離開
    Walk away
    消失在我的視線裡
    Show me you care, just pick a fight with me
    讓我知道你在乎我 哪怕是和我爭吵
    'Cause l'd rather try than go out quietly
    因為我寧願嘗試也不願安靜的離開
    Quietly
    悄無聲息地

    Whoever said things get better with time was a liar
    時間可以治癒一切是個謊言
    I'm tired and you're letting go
    我在努力改變而你卻計畫著離開

    We're so far away from the place that we started
    我們已背離初心太遠
    It feels like we're strangers in this apartment
    這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
    I don't know what changed, this was all that we wanted
    我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
    You used to be my daydream, baby
    親愛的 你曾經是我日思夜想的人
    Now you're just a stranger to me
    但現在你於我而言卻只是一個陌生人
    Stranger to me
    彼此互不相識

    We leave our problems for another day
    在那天我們把一切煩惱拋在腦後
    'Cause I don't think we'd solve 'em anyways
    因為我認為我們不會去解決
    Anyways
    無論怎樣
    You've got a head full of issues
    你的腦海裡充斥著各種麻煩
    Turn away when I kiss you
    當我親吻你時你躲開了
    So sad to me, wasn't meant to be
    這傷透了我的心 我知道這意味著什麼

    Whoever said things get better with time was a liar
    時間可以治癒一切是個謊言
    I'm tired and you're letting go
    我在努力改變而你卻計畫著離開

    We're so far away from the place that we started
    我們已背離初心太遠
    It feels like we're strangers in this apartment
    這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
    I don't know what changed, this was all that we wanted
    我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
    You used to be my daydream, baby
    親愛的 你曾經是我日思夜想的人
    Now you're just a stranger to me
    但現在你於我而言卻只是一個陌生人

    We're so far away from the place that we started
    我們已背離初心太遠
    It feels like we're strangers in this apartment
    這種感覺好像我們只是住在同一所公寓的陌生人
    I don't know what changed, this was all that we wanted
    我不知道是什麼改變了這一切 我們想要的僅僅是和好如初
    You used to be my daydream, baby
    親愛的 你曾經是我日思夜想的人
    Now you're just a stranger to me
    但現在你於我而言卻只是一個陌生人
    Stranger to me
    彼此互不相識
    You used to be my daydream, baby
    親愛的 你曾讓我魂牽夢縈
    Now you're just a stranger to me
    現在卻淪為了陌生人

    歌詞翻譯 : 八點三十五

    #zacharyknowles #strangertome #Lyrics #西洋歌曲推薦

  • try歌詞翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳解答

    2021-08-15 18:30:03

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
    kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
    Donate and support my channel👉https://p.opay.tw/WSwM8


    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    ▶ Download / Stream link : https://alexschulz.lnk.to/SaveALife

    👑Alex Schulz
    https://www.facebook.com/alexschulzofficial/
    https://soundcloud.com/alex-schulz-official

    ---------------------------------------------------------------------------

    Lyrics:

    Step one, you say we need to talk
    第一步 你說我們需要談一談
    He walks, you say sit down; it's just a talk
    他走過來 你說坐下 這只是個談話
    He smiles politely back at you
    他禮貌地看著你
    You stare politely right on through
    你也禮貌的回望著他
    Some sort of window to your right
    在你的右邊是一部分的窗戶
    As he goes left and you stay right
    當他走向左 你卻停留在右邊
    Between the lines of fear and blame
    在恐懼和道德的底線間
    You begin to wonder why you came
    你開始懷疑你為什麼要來

    Where did I go wrong, I lost a friend
    我到底做錯了什麼 就這樣失去了一個朋友
    Somewhere along in the bitterness
    在某處 伴隨著一些苦楚
    And I would have stayed up with you all night
    然而我會整晚待在你的身邊
    Had I known how to save a life
    如果我知道如何能拯救你

    How to save a life
    怎樣才能拯救你

    Let him know that you know best
    讓他知道你知道得最清楚
    Cause after all you do know best
    因為你的確知道得最清楚
    Try to slip past his defense
    試著去忽略掉他的防衛
    Without granting innocence
    不用授予無罪的方式
    Lay down a list of what is wrong
    用一張字條寫下做錯了什麼
    The things you've told him all along
    那些你由始至終告訴他的事情
    And pray to God he hears you
    然後向上帝祈禱他能聽見
    And pray to God he hears you
    向上帝祈禱他能聽見你的聲音

    Where did I go wrong, I lost a friend
    我到底做錯了什麼 就這樣失去了一個朋友
    Somewhere along in the bitterness
    在某處 伴隨著一些苦楚
    And I would have stayed up with you all night
    然而我會整晚待在你的身邊
    Had I known how to save a life
    如果我知道怎樣能拯救你

    How to save a life
    怎樣才能拯救你

    歌詞翻譯 : 霽Jiokin

    #savealife #thefray #alexschulz #Lyrics #輕電音

你可能也想看看

搜尋相關網站